[axel-commits] r28 - in /trunk: de.po nl.po
appaji-guest at users.alioth.debian.org
appaji-guest at users.alioth.debian.org
Thu Apr 3 11:03:12 UTC 2008
Author: appaji-guest
Date: Thu Apr 3 11:03:12 2008
New Revision: 28
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/?sc=1&rev=28
Log:
update po files after custom header support
Modified:
trunk/de.po
trunk/nl.po
Modified: trunk/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/trunk/de.po?rev=28&op=diff
==============================================================================
--- trunk/de.po (original)
+++ trunk/de.po Thu Apr 3 11:03:12 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Axel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:22+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 16:32+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:18GMT\n"
"Last-Translator: Hermann J. Beckers <hj.beckers at onlinehome.de>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
@@ -20,65 +20,65 @@
msgstr "Kann URL nicht parsen.\n"
#: axel.c:126
-#, c-format
-msgid "File size: %i bytes"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File size: %lld bytes"
msgstr "Dateigröße: %i Bytes"
-#: axel.c:142
+#: axel.c:143
#, c-format
msgid "Opening output file %s"
msgstr "Öffne Ausgabedatei: %s"
-#: axel.c:151
+#: axel.c:152
msgid "Server unsupported, starting from scratch with one connection."
msgstr "Server versteht REST nicht, Neustart mit einer Verbindung."
-#: axel.c:170
-#, c-format
-msgid "State file found: %i bytes downloaded, %i to go."
+#: axel.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State file found: %lld bytes downloaded, %lld to go."
msgstr "Status-Datei gefunden: %i Bytes übertragen, %i verbleiben."
-#: axel.c:177 axel.c:189
+#: axel.c:178 axel.c:190
msgid "Error opening local file"
msgstr "Fehler beim Öffnen der lokalen Datei"
-#: axel.c:201
+#: axel.c:202
msgid "Crappy filesystem/OS.. Working around. :-("
msgstr "Schlechtes Datei-/Betriebssystem, Umgehung.."
-#: axel.c:234
+#: axel.c:235
msgid "Starting download"
msgstr "Starte Abruf"
-#: axel.c:240 axel.c:393
+#: axel.c:241 axel.c:395
#, c-format
msgid "Connection %i downloading from %s:%i using interface %s"
msgstr "Verbindung %i: Abruf von %s:%i über Schnittstelle %s"
-#: axel.c:244 axel.c:402
+#: axel.c:245 axel.c:404
msgid "pthread error!!!"
msgstr "pthread Fehler!!!"
-#: axel.c:312
+#: axel.c:314
#, c-format
msgid "Error on connection %i! Connection closed"
msgstr "Fehler bei Verbindung %i! Verbindung getrennt"
-#: axel.c:326
+#: axel.c:328
#, c-format
msgid "Connection %i unexpectedly closed"
msgstr "Verbindung %i unerwartet getrennt"
-#: axel.c:330 axel.c:347
+#: axel.c:332 axel.c:349
#, c-format
msgid "Connection %i finished"
msgstr "Verbindung %i beendet"
-#: axel.c:359
+#: axel.c:361
msgid "Write error!"
msgstr "Schreibfehler!"
-#: axel.c:371
+#: axel.c:373
#, c-format
msgid "Connection %i timed out"
msgstr "Time-out bei Verbindung %i"
@@ -88,12 +88,12 @@
msgid "Error in %s line %i.\n"
msgstr "Fehler in %s Zeile %i.\n"
-#: conn.c:345 ftp.c:124
+#: conn.c:348 ftp.c:124
#, c-format
msgid "Too many redirects.\n"
msgstr "Zu viele Weiterleitungen (redirects).\n"
-#: conn.c:364
+#: conn.c:367
#, c-format
msgid "Unknown HTTP error.\n"
msgstr "Unbekannter HTTP Fehler.\n"
@@ -138,52 +138,52 @@
msgid "Invalid proxy string: %s\n"
msgstr "Ungültige Proxy-Angabe: %s\n"
-#: text.c:146
+#: text.c:150
#, c-format
msgid "Can't redirect stdout to /dev/null.\n"
msgstr "Kann Standardausgabe nicht nach /dev/null umleiten.\n"
-#: text.c:174
+#: text.c:178
#, c-format
msgid "Can't handle URLs of length over %d\n"
msgstr "Kann URLs mit mehr als %d Zeichen nicht nutzen\n"
-#: text.c:179
+#: text.c:183
#, c-format
msgid "Initializing download: %s\n"
msgstr "Starte Abruf: %s\n"
-#: text.c:186
+#: text.c:190
#, c-format
msgid "Doing search...\n"
msgstr "Suche gestartet...\n"
-#: text.c:190
+#: text.c:194
#, c-format
msgid "File not found\n"
msgstr "Datei nicht gefunden\n"
-#: text.c:194
+#: text.c:198
#, c-format
msgid "Testing speeds, this can take a while...\n"
msgstr "Teste Geschwindigkeiten, das kann etwas dauern...\n"
-#: text.c:199
+#: text.c:203
#, c-format
msgid "%i usable servers found, will use these URLs:\n"
msgstr "%i benutzbare Server gefunden, werde diese URLs benutzen:\n"
-#: text.c:261
+#: text.c:265
#, c-format
msgid "No state file, cannot resume!\n"
msgstr "Keine Status-Datei, Fortsetzung nicht möglich!\n"
-#: text.c:266
+#: text.c:270
#, c-format
msgid "State file found, but no downloaded data. Starting from scratch.\n"
msgstr "Status-Datei gefunden, aber noch nichts übertragen. Neustart.\n"
-#: text.c:397
+#: text.c:401
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -192,47 +192,47 @@
"\n"
"%s abgerufen in %s. (%.2f KB/s)\n"
-#: text.c:419
-#, c-format
-msgid "%i byte"
+#: text.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lld byte"
msgstr "%i Byte"
-#: text.c:421
-#, c-format
-msgid "%i bytes"
+#: text.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lld bytes"
msgstr "%i Bytes"
-#: text.c:423
+#: text.c:427
#, c-format
msgid "%.1f kilobytes"
msgstr "%.1f Kilobytes"
-#: text.c:425
+#: text.c:429
#, c-format
msgid "%.1f megabytes"
msgstr "%.1f Megabytes"
-#: text.c:434
+#: text.c:438
#, c-format
msgid "%i second"
msgstr "%i Sekunde"
-#: text.c:436
+#: text.c:440
#, c-format
msgid "%i seconds"
msgstr "%i Sekunden"
-#: text.c:438
+#: text.c:442
#, c-format
msgid "%i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i Sekunden"
-#: text.c:440
+#: text.c:444
#, c-format
msgid "%i:%02i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i:%02i Sekunden"
-#: text.c:515
+#: text.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -241,6 +241,7 @@
"-n x\tSpecify maximum number of connections\n"
"-o f\tSpecify local output file\n"
"-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
+"-H x\tAdd header string\n"
"-N\tJust don't use any proxy server\n"
"-q\tLeave stdout alone\n"
"-v\tMore status information\n"
@@ -264,7 +265,7 @@
"\n"
"Fehler an lintux at lintux.cx melden.\n"
-#: text.c:530
+#: text.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -273,6 +274,7 @@
"--num-connections=x\t-n x\tSpecify maximum number of connections\n"
"--output=f\t\t-o f\tSpecify local output file\n"
"--search[=x]\t\t-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
+"--header=x\t\t-H x\tAdd header string\n"
"--no-proxy\t\t-N\tJust don't use any proxy server\n"
"--quiet\t\t\t-q\tLeave stdout alone\n"
"--verbose\t\t-v\tMore status information\n"
@@ -296,7 +298,7 @@
"\n"
"Fehler an lintux at lintux.cx melden.\n"
-#: text.c:549
+#: text.c:555
#, c-format
msgid "Axel version %s (%s)\n"
msgstr "Axel Version %s (%s)\n"
Modified: trunk/nl.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/trunk/nl.po?rev=28&op=diff
==============================================================================
--- trunk/nl.po (original)
+++ trunk/nl.po Thu Apr 3 11:03:12 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Axel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:22+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 16:32+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Wilmer van der Gaast <wilmer at gaast.net>\n"
"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -19,65 +19,65 @@
msgstr "Kan URL niet verwerken.\n"
#: axel.c:126
-#, c-format
-msgid "File size: %i bytes"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File size: %lld bytes"
msgstr "Bestandsgrootte: %i bytes"
-#: axel.c:142
+#: axel.c:143
#, c-format
msgid "Opening output file %s"
msgstr "Openen uitvoerbestand %s"
-#: axel.c:151
+#: axel.c:152
msgid "Server unsupported, starting from scratch with one connection."
msgstr "Server niet ondersteund, opnieuw beginnen met 1 verbinding."
-#: axel.c:170
-#, c-format
-msgid "State file found: %i bytes downloaded, %i to go."
+#: axel.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State file found: %lld bytes downloaded, %lld to go."
msgstr ".st bestand gevonden: %i bytes gedownload, %i te gaan."
-#: axel.c:177 axel.c:189
+#: axel.c:178 axel.c:190
msgid "Error opening local file"
msgstr "Fout bij openen lokaal bestand"
-#: axel.c:201
+#: axel.c:202
msgid "Crappy filesystem/OS.. Working around. :-("
msgstr "Niet-fatale fout in OS/bestandssysteem, omheen werken.."
-#: axel.c:234
+#: axel.c:235
msgid "Starting download"
msgstr "Begin download"
-#: axel.c:240 axel.c:393
+#: axel.c:241 axel.c:395
#, c-format
msgid "Connection %i downloading from %s:%i using interface %s"
msgstr "Verbinding %i gebruikt server %s:%i via interface %s"
-#: axel.c:244 axel.c:402
+#: axel.c:245 axel.c:404
msgid "pthread error!!!"
msgstr "pthread fout!!!"
-#: axel.c:312
+#: axel.c:314
#, c-format
msgid "Error on connection %i! Connection closed"
msgstr "Fout op verbinding %i! Verbinding gesloten"
-#: axel.c:326
+#: axel.c:328
#, c-format
msgid "Connection %i unexpectedly closed"
msgstr "Verbinding %i onverwachts gesloten"
-#: axel.c:330 axel.c:347
+#: axel.c:332 axel.c:349
#, c-format
msgid "Connection %i finished"
msgstr "Verbinding %i klaar"
-#: axel.c:359
+#: axel.c:361
msgid "Write error!"
msgstr "Schrijffout!"
-#: axel.c:371
+#: axel.c:373
#, c-format
msgid "Connection %i timed out"
msgstr "Time-out op verbinding %i"
@@ -87,12 +87,12 @@
msgid "Error in %s line %i.\n"
msgstr "Fout in %s regel %i.\n"
-#: conn.c:345 ftp.c:124
+#: conn.c:348 ftp.c:124
#, c-format
msgid "Too many redirects.\n"
msgstr "Te veel redirects.\n"
-#: conn.c:364
+#: conn.c:367
#, c-format
msgid "Unknown HTTP error.\n"
msgstr "Onbekende HTTP fout.\n"
@@ -137,52 +137,52 @@
msgid "Invalid proxy string: %s\n"
msgstr "Ongeldige proxy string: %s\n"
-#: text.c:146
+#: text.c:150
#, c-format
msgid "Can't redirect stdout to /dev/null.\n"
msgstr "Fout bij het afsluiten van stdout.\n"
-#: text.c:174
+#: text.c:178
#, c-format
msgid "Can't handle URLs of length over %d\n"
msgstr ""
-#: text.c:179
+#: text.c:183
#, c-format
msgid "Initializing download: %s\n"
msgstr "Begin download: %s\n"
-#: text.c:186
+#: text.c:190
#, c-format
msgid "Doing search...\n"
msgstr "Zoeken...\n"
-#: text.c:190
+#: text.c:194
#, c-format
msgid "File not found\n"
msgstr "Bestand niet gevonden\n"
-#: text.c:194
+#: text.c:198
#, c-format
msgid "Testing speeds, this can take a while...\n"
msgstr "Snelheden testen, dit kan even duren...\n"
-#: text.c:199
+#: text.c:203
#, c-format
msgid "%i usable servers found, will use these URLs:\n"
msgstr "%i bruikbare servers gevonden, de volgende worden gebruikt:\n"
-#: text.c:261
+#: text.c:265
#, c-format
msgid "No state file, cannot resume!\n"
msgstr "Geen .st bestand, kan niet resumen!\n"
-#: text.c:266
+#: text.c:270
#, c-format
msgid "State file found, but no downloaded data. Starting from scratch.\n"
msgstr ".st bestand gevonden maar geen uitvoerbestand. Opnieuw beginnen.\n"
-#: text.c:397
+#: text.c:401
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -191,47 +191,47 @@
"\n"
"%s gedownload in %s. (%.2f KB/s)\n"
-#: text.c:419
-#, c-format
-msgid "%i byte"
+#: text.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lld byte"
msgstr "%i byte"
-#: text.c:421
-#, c-format
-msgid "%i bytes"
+#: text.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lld bytes"
msgstr "%i bytes"
-#: text.c:423
+#: text.c:427
#, c-format
msgid "%.1f kilobytes"
msgstr "%.1f kilobytes"
-#: text.c:425
+#: text.c:429
#, c-format
msgid "%.1f megabytes"
msgstr "%.1f megabytes"
-#: text.c:434
+#: text.c:438
#, c-format
msgid "%i second"
msgstr "%i seconde"
-#: text.c:436
+#: text.c:440
#, c-format
msgid "%i seconds"
msgstr "%i seconden"
-#: text.c:438
+#: text.c:442
#, c-format
msgid "%i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i seconden"
-#: text.c:440
+#: text.c:444
#, c-format
msgid "%i:%02i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i:%02i seconden"
-#: text.c:515
+#: text.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -240,6 +240,7 @@
"-n x\tSpecify maximum number of connections\n"
"-o f\tSpecify local output file\n"
"-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
+"-H x\tAdd header string\n"
"-N\tJust don't use any proxy server\n"
"-q\tLeave stdout alone\n"
"-v\tMore status information\n"
@@ -264,7 +265,7 @@
"\n"
"Bugs melden aan lintux at lintux.cx\n"
-#: text.c:530
+#: text.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -273,6 +274,7 @@
"--num-connections=x\t-n x\tSpecify maximum number of connections\n"
"--output=f\t\t-o f\tSpecify local output file\n"
"--search[=x]\t\t-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
+"--header=x\t\t-H x\tAdd header string\n"
"--no-proxy\t\t-N\tJust don't use any proxy server\n"
"--quiet\t\t\t-q\tLeave stdout alone\n"
"--verbose\t\t-v\tMore status information\n"
@@ -297,7 +299,7 @@
"\n"
"Bugs melden aan lintux at lintux.cx\n"
-#: text.c:549
+#: text.c:555
#, c-format
msgid "Axel version %s (%s)\n"
msgstr "Axel versie %s (%s)\n"
More information about the axel-commits
mailing list