[Bash-completion-devel] [Bash-completion-commits] [SCM] bash-completion branch, master, updated. 0f2656669fbdf627a3ddf11bdb72e3ec9cef68fd

David Paleino d.paleino at gmail.com
Tue Mar 31 19:31:58 UTC 2009


On Tue, 31 Mar 2009 22:26:41 +0300, Ville Skyttä wrote:

> On Tuesday 31 March 2009, David Paleino wrote:
> 
> > Ah. Well, I read somewhere that rebasing, when working on shared, published
> > repsoitories, is *evil*. OTOH, I can't recall why it's bad
> 
> It's bad if done *in* a published repository because it essentially rewrites 
> history.  I don't see anything wrong with it when done only in local working 
> copies which aren't published/shared anywhere.

Ok.

> > -- and I never used it, really. Why are you using it? In which cases?
> 
> Whenever I have local commits that haven't for whatever reason made it to the 
> upstream repository which has moved on.  Granted, I use it mostly with 
> projects where I don't have commit access, dunno if I've used it with bash-
> completion.

Ok, was just looking for the reason of those messages :/

> > -u, --update-head-ok
> >     By default git-fetch refuses to update the head which corresponds
> >     to the current branch. This flag disables the check. This is purely
> >     for the internal use for git-pull to communicate with git-fetch,
> >     and unless you are implementing your own Porcelain you are not
> >         ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> >     supposed to use it.
> >     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> > Is there any reason why you -u?
> 
> Yes, muscle memory.  When I started learning git, I probably read some 
> instructions that said "git pull -u" corresponds to say "cvs update" and have 
> not bothered to re-check that habit afterwards.  I'll look into dropping the 
> habit.

Great, thank you :)

> > > thanks to yours truly.
> >
> > My what?
> 
> Nothing :).  "Yours truly" == me in a message written by me.
> 
> http://dictionary.reference.com/browse/yours+truly
> http://en.wikipedia.org/wiki/Valediction#Yours_truly.2C

Ah.
I knew "yours truly" was a closer in a letter/e-mail, like "Yours
truly/sincerely/foo, David".

Funny idioms, really :P

Yours truly (:P),
David

-- 
 . ''`.  Debian maintainer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 ----|---- http://snipr.com/qa_page
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/bash-completion-devel/attachments/20090331/161d1f16/attachment.pgp 


More information about the Bash-completion-devel mailing list