[Dctrl-tools-devel] [SCM] Debian control file query tools branch, maint-2.20, updated. 2.20-25-gc603c80

David Prévot taffit at debian.org
Thu Dec 15 23:17:12 UTC 2011


The following commit has been merged in the maint-2.20 branch:
commit c603c80956de2ebac13b1d6ba44ea1c733aa2a8d
Author: David Prévot <taffit at debian.org>
Date:   Sun Dec 11 10:57:09 2011 -0400

    (de) Manpages translation update, closes #651706
    
    Thanks: Chris Leick

diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po
index 617782a..f613c1c 100644
--- a/man/po4a/po/de.po
+++ b/man/po4a/po/de.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dctrl-tools 2.19\n"
+"Project-Id-Version: dctrl-tools 2.20.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dctrl-tools at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-07 18:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-06 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07 22:22+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "GREP-DCTRL"
 #: man/grep-dctrl.1.cp:1
 #, no-wrap
 msgid "2011-11-13"
-msgstr ""
+msgstr "13. November 2011"
 
 #. type: TH
 #: man/grep-dctrl.1.cp:1 man/sort-dctrl.1:1 man/sync-available.8:1
@@ -582,12 +582,6 @@ msgstr "B<-s >I<Feld>,I<Feld>, … | B<--show-field=>I<Feld>,I<Feld>, …"
 
 #. type: Plain text
 #: man/grep-dctrl.1.cp:279
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Show only the body of these I<field>s from the matching paragraphs.  The "
-#| "I<field> names must not include any colons or commas.  Commas are used to "
-#| "delimit I<field> names in the argument to this option.  The I<field>s are "
-#| "shown in the order given here.  See also the option B<-I>."
 msgid ""
 "Show only the body of these I<field>s from the matching paragraphs.  The "
 "I<field> names must not include any colons or commas.  Commas are used to "
@@ -600,7 +594,9 @@ msgstr ""
 "I<Feld>namen dürfen keine Doppelpunkte oder Kommas enthalten. Kommas werden "
 "zum Begrenzen von I<Feld>namen im Argument dieser Option benutzt. Die "
 "I<Feld>er werden in der hier angegebenen Reihenfolge angezeigt. Siehe auch "
-"die Option B<-I>."
+"die Option B<-I>. Beachten Sie, dass beim Fehlen der Option "
+"B<--ensure--dctrl>, falls nur ein Feld ausgewählt wurde, kein Absatztrenner "
+"ausgegeben wird."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:279
@@ -739,6 +735,11 @@ msgid ""
 "dctrl format for the output.  In a future version, this option may be made "
 "the default behaviour."
 msgstr ""
+"stellt sicher, dass die Ausgabe im Dctrl-Format vorliegt und insbesondere, "
+"dass immer eine leere Zeile dort ist, um die Absätze zu trennen. Diese Option "
+"wird nicht berücksichtigt, falls die Option B<-n> ausgewählt wurde, da diese "
+"Option absichtlich für die Ausgabe kein Dctrl-Format verlangt. In zukünftigen "
+"Versionen könnte die Verwendung dieser Option zum Standardverhalten werden."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:340
@@ -751,6 +752,8 @@ msgstr "B<--compat>"
 msgid ""
 "Override any B<--ensure-dctrl> option given earlier on the command line."
 msgstr ""
+"setzt jede vorher auf der Befehlszeile angegebene B<--ensure-dctrl>-Option "
+"außer Kraft."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:344
@@ -1282,14 +1285,12 @@ msgstr "Sie müssen ein Muster angeben, nach dem gesucht wird."
 #: man/grep-dctrl.1.cp:565
 #, no-wrap
 msgid "B<malformed filter>"
-msgstr ""
+msgstr "B<missgestalteter Filter>"
 
 #. type: Plain text
 #: man/grep-dctrl.1.cp:567
-#, fuzzy
-#| msgid "No predicate was specified, but one is required."
 msgid "No filter was specified, but one is required."
-msgstr "Es wurde kein Prädikat angegeben, es ist aber eins erforderlich."
+msgstr "Es wurde kein Filter angegeben, es ist aber einer erforderlich."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:567
@@ -1327,23 +1328,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:580
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Modifiers of simple filters"
+#, no-wrap
 msgid "B<inconsistent modifiers of simple filters>"
-msgstr "Bestimmungswörter von einfachen Filtern"
+msgstr "B<unstimmige Bestimmungswörter von einfachen Filtern>"
 
 #. type: Plain text
 #: man/grep-dctrl.1.cp:586
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Conflicting atom modifiers were used; for example, perhaps both B<-X> and "
-#| "B<-e> were specified for the same atom."
 msgid ""
 "Conflicting modifiers of simple filters were used; for example, perhaps both "
 "B<-X> and B<-e> were specified for the same simple filter."
 msgstr ""
-"Widersprüchliche Suchteilbestimmungswörter wurden benutzt; vielleicht wurden "
-"beispielsweise B<-X> und B<-e> für den gleichen Teil der Suche angegeben."
+"Widersprüchliche Bestimmungswörter von einfachen Filtern wurden benutzt; "
+"vielleicht wurden beispielsweise B<-X> und B<-e> für den gleichen einfachen "
+"Filter angegeben."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:586
@@ -1353,11 +1350,8 @@ msgstr "B<fehlende »)« in der Befehlszeile>"
 
 #. type: Plain text
 #: man/grep-dctrl.1.cp:589
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There were more opening than closing parentheses in the given predicate."
 msgid "There were more opening than closing parentheses in the given filter."
-msgstr "Im angegebenen Prädikat waren mehr öffnende als schließende Klammern."
+msgstr "Im angegebenen Filter waren mehr öffnende als schließende Klammern."
 
 #. type: IP
 #: man/grep-dctrl.1.cp:589
@@ -2783,23 +2777,4 @@ msgid ""
 "(1), B<sort-dctrl>(1), B<dpkg>(8)"
 msgstr ""
 "B<apt-cache>(1), B<ara>(1), B<dpkg-awk>(1), B<dpkg-query>(1), B<grep-dctrl>"
-"(1), B<sort-dctrl>(1), B<dpkg>(8)"
-
-#~ msgid "B<a predicate is required>"
-#~ msgstr "B<Ein Prädikat wird benötigt.>"
-
-#~ msgid "B<inconsistent atom modifiers>"
-#~ msgstr "B<inkonsistente Suchteilbestimmungswörter>"
-
-#~ msgid "B<predicate is too complex>"
-#~ msgstr "B<Prädikat ist zu komplex>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The predicate's complexity (the number of atoms and connectives)  exceed "
-#~ "compile-time limits."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Komplexität des Prädikats (die Anzahl der Suchteile und Verbindungen) "
-#~ "überschreitet die Beschränkungen zur Kompilierzeit."
-
-#~ msgid "2007-10-27"
-#~ msgstr "27. Oktober 2007"
+"(1), B<sort-dctrl>(1), B<dpkg>(8)"
\ No newline at end of file

-- 
Debian control file query tools



More information about the Dctrl-tools-devel mailing list