[debian-edu-commits] r80595 - in branches/wheezy/debian-edu-install/debian: . po

holger at alioth.debian.org holger at alioth.debian.org
Fri Jun 14 02:27:53 UTC 2013


Author: holger
Date: 2013-06-13 17:50:29 +0000 (Thu, 13 Jun 2013)
New Revision: 80595

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po
Log:
* Translation updates:
   - Polish, thanks to Mirosław Gabruś.

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog	2013-06-13 17:46:06 UTC (rev 80594)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog	2013-06-13 17:50:29 UTC (rev 80595)
@@ -1,3 +1,10 @@
+debian-edu-install (1.713~svn80595) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Translation updates:
+     - Polish, thanks to Mirosław Gabruś.
+
+ -- Holger Levsen <holger at debian.org>  Thu, 13 Jun 2013 19:50:02 +0200
+
 debian-edu-install (1.713~svn80578) wheezy-test; urgency=low
 
   [ Petter Reinholdtsen ]

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po	2013-06-13 17:46:06 UTC (rev 80594)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po	2013-06-13 17:50:29 UTC (rev 80595)
@@ -59,7 +59,7 @@
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 21:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 16:34+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslaw Gabrus <mirekgab at wp.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -395,7 +395,7 @@
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
 msgid "Missing required network connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Brak wymaganego połączenia sieciowego"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -405,6 +405,9 @@
 "required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
 "and will be aborted."
 msgstr ""
+"Aby zainstalować Debian Edu przy użyciu PXE lub NETINST CD wymagane jest "
+"połączenie sieciowe. Obecnie takiego brak, dlatego instalacja nie może być "
+"kontynuowana i będzie przerwana."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -434,10 +437,9 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../debian-edu-install.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid "Some errors were found during installation"
 msgid "No errors were found during installation"
-msgstr "Podczas instalacji wystąpiły błędy"
+msgstr "Podczas instalacji nie wystąpiły żadne błędy"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -446,6 +448,8 @@
 "This is shown for the development version to make it clear that the "
 "installation was successful."
 msgstr ""
+"Ten komunikat pokazywany jest w wersji deweloperskiej aby potwierdzić, że "
+"instalacja powiodła się."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Something went wrong during the Debian Edu install process"
@@ -754,3 +758,4 @@
 #~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
 #~ msgstr ""
 #~ "Jeśli nie chcesz użyć HTTP, wzamian zostanie użyta poczta elektroniczna."
+




More information about the debian-edu-commits mailing list