[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: DebConf: Update Japanese translation. Thanks to "victory".

Mike Gabriel sunweaver at debian.org
Mon Sep 8 10:11:03 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

sunweaver pushed a commit to branch master
in repository italc.

commit 817f24b426f062030a6f456d25220841d619f604
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Mon Sep 8 12:00:53 2014 +0200

    DebConf: Update Japanese translation. Thanks to "victory".
---
 debian/po/ja.po | 20 ++++++++++++--------
 1 file changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index 464a1c9..d7fcdf6 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: italc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: italc at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-18 12:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-22 04:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-18 19:37+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "iTALC の「管理者」役割のグループが変更されました。
 #. Description
 #: ../italc-client.templates:17001
 msgid "Non-existing group"
-msgstr ""
+msgstr "グループが存在しません"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -255,6 +255,8 @@ msgid ""
 "The given group does not exist on this system. You should specify an already "
 "existing group."
 msgstr ""
+"指定されたグループはこのシステムに存在しません。既に存在するグループを指定して"
+"ください。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -287,7 +289,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../italc-client.templates:19001
 msgid "Start the iTALC client on desktop session startup?"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップセッション開始時に iTALC クライアントを起動しますか?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -297,6 +299,9 @@ msgid ""
 "needs to be running, listening on a TCP/IP socket for authorized VNC-like "
 "connections from the iTALC master application."
 msgstr ""
+"デスクトップセッションを iTALC を経由で制御するためには、iTALC クライアントア"
+"プレットが実行されていて、iTALC マスターアプリケーションからの認可されている"
+"VNC類似の接続を TCP/IP ソケットで待ち受けている必要があります。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -305,16 +310,15 @@ msgid ""
 "It can be configured to start automatically on desktop session startup, but "
 "for security reasons this is not the default."
 msgstr ""
+"これはデスクトップセッション開始時に自動的に起動するように設定できますが、セ"
+"キュリティ上の理由によりデフォルトでは自動的に起動しないようになっています。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../italc-client.templates:19001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iTALC client only starts for users who are members of this group."
 msgid ""
 "Remember that the iTALC client will only launch for users that are members "
 "of the iTALC student group."
 msgstr ""
-"iTALC クライアントはこのグループのメンバーであるというだけのユーザとして存在"
-"します。"
+"iTALC クライアントは iTALC 学生グループのメンバーであるユーザの場合にのみ起動"
+"することを覚えておいてください。"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/italc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list