[debian-edu-commits] debian-edu/ 07/11: debian/patches: Update 031_fix-spelling-errors.patch. Lintian found more spelling issues in upstream code.

Mike Gabriel sunweaver at debian.org
Mon Feb 15 11:09:36 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

sunweaver pushed a commit to branch master
in repository italc.

commit 92984a1aae8507fbde697b0f0b73fc4cbd0ab9d2
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Mon Feb 15 11:03:32 2016 +0100

    debian/patches: Update 031_fix-spelling-errors.patch. Lintian found more spelling issues in upstream code.
---
 debian/patches/031_fix-spelling-errors.patch | 673 +++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 673 insertions(+)

diff --git a/debian/patches/031_fix-spelling-errors.patch b/debian/patches/031_fix-spelling-errors.patch
index 9362673..afd1f77 100644
--- a/debian/patches/031_fix-spelling-errors.patch
+++ b/debian/patches/031_fix-spelling-errors.patch
@@ -134,6 +134,15 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
  				QSysInfo::windowsVersion() == QSysInfo::WV_WINDOWS7 ) )
 --- a/ica/x11/ChangeLog
 +++ b/ica/x11/ChangeLog
+@@ -1062,7 +1062,7 @@
+ 
+ 2010-11-10  George Kiagiadakis <kiagiadakis.george at gmail.com>
+ 
+-	* libvncserver/tight.c: Fix memory corruption bug.  This bug occured when a second telepathy tubes client was connected
++	* libvncserver/tight.c: Fix memory corruption bug.  This bug occurred when a second telepathy tubes client was connected
+ 	after the first one had disconnected and the channel (thus, the
+ 	screen too) had been destroyed.  Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin at gmx.de>
+ 
 @@ -6603,7 +6603,7 @@
  2003-08-03  dscho <dscho>
  
@@ -194,6 +203,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -662,7 +662,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -982,7 +982,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1476,7 +1476,7 @@
          <translation>Nemohu zaregistrovat službu '%1'.</translation>
      </message>
@@ -228,6 +264,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>Benutzen Sie diesen Button, um diese Liste mit Computern und Nutzernamen in eine Textdatei zu exportieren. Sie können diese Datei später verwenden, um z.B. nach einer Leistungsüberprüfung Dateien einzusammeln. Das ist manchmal nötig, da einige Benutzer möglicherweise früher fertig waren und sich abgemeldet haben, so dass Sie deren Dateien nicht am Ende der Leistungsüberprüfung einsammeln können.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -661,7 +661,7 @@
+         <translation>Zugrifsschlüssel wurden erfolgreich erstellt und nach %1 und %2 geschrieben.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>Beim erstellen der Zugrifsschlüssel ist ein Fehler aufgetreten. Sie sind wahrscheinlich nicht berechtigt, in die gewählten Verzeichnisse zu schreiben.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -669,7 +669,7 @@
+         <translation>Import des öffentlichen Schlüssels</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>Beim importieren des öffentlichen Zugrifsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten. Sie sind wahrscheinlich nicht berechtigt, den Quellschlüssel zu lesen oder die Zieldatei zu schreiben.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -981,7 +981,7 @@
+         <translation>Alle Einstellungen wurden erfolgreich angewendet.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>Beim Anwenden der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1471,7 +1471,7 @@
          <translation>Der Dienst '%1' konnte nicht registriert werden.</translation>
      </message>
@@ -262,6 +325,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Πατήστε αυτό το κουμπί για εξαγωγή λίστας υπολογιστών και ονομάτων χρηστών σε ένα αρχείο κειμένου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το αρχείο αργότερα για να συλλέξετε αρχεία μετά τη λήξη μιας εξέτασης. Αυτό είναι αναγκαίο ορισμένες φορές, επειδή κάποιοι χρήστες μπορεί να έχουν τελειώσει και αποσυνδεθεί νωρίτερα και έτσι δε μπορείτε να συλλέξετε τα αρχεία τους στο τέλος της εξέτασης.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -659,7 +659,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -667,7 +667,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -979,7 +979,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1469,7 +1469,7 @@
          <translation>Αδυναμία καταχώρισης της υπηρεσίας '%1'.</translation>
      </message>
@@ -296,6 +386,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -656,7 +656,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -664,7 +664,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -976,7 +976,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1466,7 +1466,7 @@
          <translation type="unfinished">No se puede registrar el servicio '%1'.</translation>
      </message>
@@ -330,6 +447,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Käytä tätä luodaksesi tekstitiedoston tietokoneista ja käyttäjistä. Voit käyttää tiedostoa myöhemmin kerätäksesi tiedostoja kokeen loputtua. Tätä tarvitaan, jos jotkut käyttäjät kirjautuvat ulos muita aikaisemmin ja tiedostojen suora kopiointi ei enää onnistu.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -662,7 +662,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -982,7 +982,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1476,7 +1476,7 @@
          <translation>Rekisteröityminen palveluun '%1' epäonnistui.</translation>
      </message>
@@ -364,6 +508,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Utilisez ce bouton pour exporter cette liste d'ordinateurs et de noms d'utilisateurs dans un fichier texte. 
  Vous pourrez utiliser ensuite ce fichier pour collecter des fichiers à la fin d'un examen. C'est parfois nécessaires, car certains étudiants peuvent terminer et se déconnecter en avance, ce qui vous empêche de collecter leurs fichiers.</translation>
      </message>
+@@ -664,7 +664,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -672,7 +672,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -984,7 +984,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1476,7 +1476,7 @@
          <translation>Impossible d'enregistrer le service '%1'.</translation>
      </message>
@@ -398,6 +569,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>Usa questo pulsante per esportare l'elenco degli utenti in un file di testo. Puoi utilizzare questo file, ad esempio, dopo l'esecuzione di un esame. Ciò può essere necessario, ad esempio, se alcuni utenti hanno terminato,  si sono disconnessi troppo presto e non è possibile recuperare i loro file alla fine dell'esame.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -664,7 +664,7 @@
+         <translation>Le chiavi di accesso sono state create e salvate in %1 e %2.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>Si è verificato un errore durante la creazione delle chiavi di accesso. Probabilmente non si dispone dei diritti di accesso alle cartelle indicate.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -672,7 +672,7 @@
+         <translation>Importa la chiave pubblica</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>Si è verificato un errore durente l'importazione della chiave pubblica. Probabilmente non si dispone dei diritti di accesso in lettura alla chiave o in scrittura al file di destinazione.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -1382,7 +1382,7 @@
+         <translation>Tutte le impostazioni sono state applicate.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>Si è verificato un errore nell'applicazioni delle impostazioni!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1479,7 +1479,7 @@
          <translation>Non è possibile registrare il servizio '%1'.</translation>
      </message>
@@ -432,6 +630,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -651,7 +651,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -659,7 +659,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -971,7 +971,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1462,7 +1462,7 @@
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
@@ -466,6 +691,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -656,7 +656,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -664,7 +664,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -976,7 +976,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1463,7 +1463,7 @@
          <translation>Klarte ikkje registrere tenesta '%1'.</translation>
      </message>
@@ -500,6 +752,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Użyj tego przycisku aby wyeksportować widoczną listę komputerów i użytkowników do pliku tekstowego. Możesz użyć tego pliku po skończonych zajęciach aby sprawdzić, kto w nich brał udział. Pamiętaj, że niektórzy użytkownicy mogą wylogować się przed końcem zajęć, więc zrób listę w ich trakcie lub na początku.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -662,7 +662,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -982,7 +982,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1476,7 +1476,7 @@
          <translation>Nie można zarejestrować usługi '%1'.</translation>
      </message>
@@ -534,6 +813,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Используйте эту кнопку для экспорта этого списока компьютеров и пользователей в текстовый файл. Вы можете использовать этот файл позже для сбора файлов после завершения экзамена. Иногда это необходимо, потому что некоторые пользователи могли завершить работу и выполнить выход раньше и поэтому вы не сможете собрать их файлы в конце экзамена.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -668,7 +668,7 @@
+         <translation type="unfinished">Ключи доступа были успешно созданы в %1 и %2.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished">Произошла ошибка при создании ключей доступа. Возможно, у выбранного каталога установлен запрет на запись.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -676,7 +676,7 @@
+         <translation type="unfinished">Импорт открытого ключа</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished">Произошла ошибка при импорте открытого ключа доступа. Возможно, у файла, содержащего исходный ключ, установлен запрет на чтение или существует запрет на запись в каталоге, содержащем ключи (конечном каталоге).</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -984,7 +984,7 @@
+         <translation type="unfinished">Все настройки были успешно применены.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished">Ошибка в применении параметров!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1487,7 +1487,7 @@
          <translation>Не удалось зарегистрировать службу '%1'.</translation>
      </message>
@@ -568,6 +874,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -662,7 +662,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -982,7 +982,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1476,7 +1476,7 @@
          <translation>Nemôžem zaregistrovať službu '%1'.</translation>
      </message>
@@ -602,6 +935,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -663,7 +663,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -671,7 +671,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -983,7 +983,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1477,7 +1477,7 @@
          <translation>Ne morem registrirati storitve '%1'.</translation>
      </message>
@@ -636,6 +996,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>Använd denna knapp för att exportera denna lista över datorer och användarnamn till en textfil. Du kan använda denna fil senare för att samla in filer efter ett prov har avslutats. Detta är ibland nödvändigt därför att vissa användare kanske har gjort färdigt provet tidigt och loggat ut och på sätt kan du inte samla in deras filer när provet avslutas.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -666,7 +666,7 @@
+         <translation type="unfinished">Åtkomstnycklar skapades och skrevs till %1 och %2.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished">Ett fel inträffade vid skapandet av åtkomstnycklar. Du har antagligen inte behörighet att skriva till de valda katalogerna.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -674,7 +674,7 @@
+         <translation type="unfinished">Import av publik nyckel</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished">Ett fel inträffade vid import av publik åtkomstnyckel. Du har antagligen inte behörighet att läsa källnyckeln eller skriva till målfilen.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -986,7 +986,7 @@
+         <translation>Alla inställningar verkställdes.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>Ett fel inträffade vid verkställandet av inställningar!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1480,7 +1480,7 @@
          <translation>Nemôžem zaregistrovať službu '%1'.</translation>
      </message>
@@ -670,6 +1057,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished">Bu düğme bilgisayarların ve kullanıcı adlarının dosya olarak dışa aktarımı için kullanılır. Bu dosyayı yazılıların sonunda dosyaları toplamak için kullanabilirsiniz. Bu işlem zaman zaman gerekli olabilir çünkü bazı kullanıcılar sınavı daha erken bitirip sistemin dışına çıkabilir ve bu nedenden ötürü sınav sonunda dosyaları toplayamayabilirsiniz. </translation>
      </message>
      <message>
+@@ -659,7 +659,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -667,7 +667,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -979,7 +979,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1473,7 +1473,7 @@
          <translation>servis çalıştırılamadı</translation>
      </message>
@@ -704,6 +1118,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>Скористайтеся цієї кнопкою, щоб експортувати список комп’ютерів і імен користувачів до текстового файла. Пізніше ви можете використати цей файл для збирання файлів після завершення контрольної. Іноді це просто необхідно, оскільки деякі користувачі можуть завершити роботу і вийти з системи раніше за інших, і ви не зможете зібрати їх роботи після завершення контрольної.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -668,7 +668,7 @@
+         <translation>Було успішно створено і записано ключі доступу до %1 і %2.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>Під час спроби створення ключів доступу сталася помилка. Ймовірно, у вас не має права запису до вказаних каталогів.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -676,7 +676,7 @@
+         <translation>Імпортування відкритого ключа</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>Під час спроби імпортування відкритого ключа доступу сталася помилка. Ймовірно, у вас немає права читання початкового файла ключа або запису файла призначення.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -988,7 +988,7 @@
+         <translation>Всі значення параметрів успішно застосовано.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>Під час спроби застосування параметрів сталася помилка!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1487,7 +1487,7 @@
          <translation>Не вдалося зареєструвати службу '%1'.</translation>
      </message>
@@ -738,6 +1179,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation type="unfinished"></translation>
      </message>
      <message>
+@@ -662,7 +662,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -982,7 +982,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1472,7 +1472,7 @@
          <translation>不能注册服务 '%1'。</translation>
      </message>
@@ -772,6 +1240,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>使用這個按鈕將這份電腦與使用者名稱的清單匯出為純文字檔案。稍後您可以在測驗結束後使用這個檔案來收集相關檔案。這在某些時候是必要的,因為有些使用者可能早已完成測驗並且登出,這麼一來您就不能在測驗結束後收集到他們的檔案。</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -668,7 +668,7 @@
+         <translation>存取金鑰已建立,並已寫入 %1 與 %2。</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>建立存取金鑰時發生錯誤。您可能不允許寫入您所選擇的目錄。</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -676,7 +676,7 @@
+         <translation>匯入公開金鑰</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>匯入公開金鑰時發生錯誤。您可能不允許讀取金鑰來源檔,或是不允許寫入目的檔。</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -1290,7 +1290,7 @@
+         <translation>所有設定均已成功套用。</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>當套用設定時發生錯誤!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1483,7 +1483,7 @@
          <translation>無法註冊服務 '%1'。</translation>
      </message>
@@ -817,6 +1312,33 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>Use este botão para exportar esta lista de computadores e nomes de usuários para um arquivo texto. Você pode usar este arquivo mais tarde para recolher os arquivos dos usuários depois que um exame terminou. As vezes isso é necessário, porque alguns usuários podem ter terminado o exame mais cedo e ter feito logoff do computador e por isso impedindo você de recolher seus arquivos no final do exame.</translation>
      </message>
      <message>
+@@ -670,7 +670,7 @@
+         <translation>Chaves de acesso foram criadas e escritas com sucesso para %1 e %2.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>Um erro ocorreu ao criar as chaves de acesso. Você provavalmente não tem permissão para escrever no diretório selecionado.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -678,7 +678,7 @@
+         <translation>Chave pública importada</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>Um erro ocorreu ao importa a chave pública de acesso. Você provavelmente não tem permissão para ler a chave de origem ou escrever no arquivo de destino.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -990,7 +990,7 @@
+         <translation>Todas as configurações foram aplicadas com sucesso.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>Um erro ocorreu ao aplicar as configurações!</translation>
+     </message>
+     <message>
 @@ -1489,7 +1489,7 @@
          <translation>Não foi possível registrar o serviço  '%1'.</translation>
      </message>
@@ -840,3 +1362,154 @@ Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
          <translation>O Gerenciador de Controle de Servicos não pode ser contatado (você tem os direitos necessários?!) - o serviço '%1' não foi parado.</translation>
      </message>
  </context>
+--- a/ima/dialogs/Overview.ui
++++ b/ima/dialogs/Overview.ui
+@@ -114,7 +114,7 @@
+      <item>
+       <widget class="QLabel" name="label4">
+        <property name="text">
+-        <string>The snapshot-workspace is a very useful tool. It let's you manage the snapshots you made.</string>
++        <string>The snapshot-workspace is a very useful tool. It lets you manage the snapshots you made.</string>
+        </property>
+        <property name="wordWrap">
+         <bool>true</bool>
+--- a/ica/x11/x11vnc/help.c
++++ b/ica/x11/x11vnc/help.c
+@@ -6029,7 +6029,7 @@
+ "#@                                                           @#\n"
+ "#@  Or using the x11vnc SSL options: -ssl and -stunnel       @#\n"
+ "#@                                                           @#\n"
+-"#@  Please Read the documention for more info about          @#\n"
++"#@  Please Read the documentation for more info about          @#\n"
+ "#@  passwords, security, and encryption.                     @#\n"
+ "#@                                                           @#\n"
+ "#@    http://www.karlrunge.com/x11vnc/faq.html#faq-passwd    @#\n"
+--- a/ica/x11/x11vnc/v4l.c
++++ b/ica/x11/x11vnc/v4l.c
+@@ -1339,7 +1339,7 @@
+ 		}
+                 if (stat(s, &sbuf) != 0) {
+ 			rfbLogPerror("stat");
+-			rfbLog("You will need to specify the video device more explicity.\n");
++			rfbLog("You will need to specify the video device more explicitly.\n");
+ 		}
+ 
+ 		*dev = s;
+--- a/imc/src/KeyFileAssistant.cpp
++++ b/imc/src/KeyFileAssistant.cpp
+@@ -159,7 +159,7 @@
+ 		else
+ 		{
+ 			QMessageBox::critical( this, tr( "Access key creation" ),
+-					tr( "An error occured while creating the access keys. "
++					tr( "An error occurred while creating the access keys. "
+ 						"You probably are not permitted to write to the "
+ 						"selected directories." ) );
+ 			return;
+@@ -171,7 +171,7 @@
+ 		if( !ImcCore::importPublicKey( role, m_ui->publicKeyDir->text(), destDir ) )
+ 		{
+ 			QMessageBox::critical( this, tr( "Public key import" ),
+-					tr( "An error occured while importing the public access "
++					tr( "An error occurred while importing the public access "
+ 						"key. You probably are not permitted to read the "
+ 						"source key or to write the destination file." ) );
+ 			return;
+--- a/imc/src/main.cpp
++++ b/imc/src/main.cpp
+@@ -108,7 +108,7 @@
+ 			{
+ 				ImcCore::criticalMessage(
+ 					MainWindow::tr( "iTALC Management Console" ),
+-					MainWindow::tr( "An error occured while applying settings!" ) );
++					MainWindow::tr( "An error occurred while applying settings!" ) );
+ 			}
+ 
+ 			return 0;
+--- a/lib/resources/ar.ts
++++ b/lib/resources/ar.ts
+@@ -659,7 +659,7 @@
+         <translation>تم إنشاء مفاتيح الوصول بنجاح وكتابتها في 1% و 2%.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation>حدث خطأ أثناء عملية إنشاء مفاتيح الوصول. من المرجح أنه غير مسموح لك بالكتابة على الأدلة المختارة</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -667,7 +667,7 @@
+         <translation>استيراد مفتاح عام</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation>حدث خطأ أثناء عملية استيراد مفاتيح الوصول العام. من المرجح أنه غير مسموح لك بقراءة مفتاح المصدر أو الكتابة إلى ملف الوجهة. </translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -979,7 +979,7 @@
+         <translation>تم تطبيق كافة الإعدادات بنجاح</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation>حدث خطأ أثناء عملية تطبيق الإعدادات</translation>
+     </message>
+     <message>
+--- a/lib/resources/he.ts
++++ b/lib/resources/he.ts
+@@ -667,7 +667,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -675,7 +675,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -1297,7 +1297,7 @@
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished"></translation>
+     </message>
+     <message>
+--- a/lib/resources/hu.ts
++++ b/lib/resources/hu.ts
+@@ -675,7 +675,7 @@
+         <translation type="unfinished">Sikeresen létrehozta a hozzáférési kulcspárt. A mentése helye: %1 és %2 könvytárban.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
++        <source>An error occurred while creating the access keys. You probably are not permitted to write to the selected directories.</source>
+         <translation type="unfinished">A hozzáférési kulcs készítése közben probléma történt. Valószínűleg nincsen írási joga a kiválasztott könyvtárba.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -683,7 +683,7 @@
+         <translation type="unfinished">Publikus kulcs importálása</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
++        <source>An error occurred while importing the public access key. You probably are not permitted to read the source key or to write the destination file.</source>
+         <translation type="unfinished">A publikus kulcs importálás közben hiba lépett fel. Önnek valószínűleg nincsen olvasási joga a forrás fájlból, vagy írási joga a cél fájlba.</translation>
+     </message>
+     <message>
+@@ -998,7 +998,7 @@
+         <translation type="unfinished">Az összes beállítást sikeresen végrehajtottuk.</translation>
+     </message>
+     <message>
+-        <source>An error occured while applying settings!</source>
++        <source>An error occurred while applying settings!</source>
+         <translation type="unfinished">Hiba lépett fel a beállítások érvényre juttatása közben!</translation>
+     </message>
+     <message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/italc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list