[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] (nl) Debian Edu Audacity manual translation update

Frans Spiesschaert gitlab at salsa.debian.org
Thu Dec 13 20:23:18 GMT 2018


Frans Spiesschaert pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
15ee3a51 by Frans Spiesschaert at 2018-12-13T20:23:08Z
(nl) Debian Edu Audacity manual translation update

- - - - -


2 changed files:

- debian/changelog
- documentation/audacity/audacity-manual.nl.po


Changes:

=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -4,6 +4,8 @@ debian-edu-doc (2.10.10) UNRELEASED; urgency=medium
   * ITIL manual:
     - Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen
     - Dutch: Frans Spiesschaert.
+  * Audacity manual:
+    - Dutch: Frans Spiesschaert.
 
  -- Holger Levsen <holger at debian.org>  Sat, 01 Dec 2018 11:18:24 +0100
 


=====================================
documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity-manual.nl\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-01 10:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-10 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-13 21:16+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -500,7 +500,6 @@ msgid "Translation copyright and authors"
 msgstr "Auteursrechten en auteurs van vertalingen"
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Bokmål translation is copyrighted by Jon Nordby (2014) and Petter "
 #| "Reinholdtsen (2014, 2018) and is released under the GPL v2 or any later "
@@ -511,8 +510,8 @@ msgid ""
 "GPL v2 or any later version."
 msgstr ""
 "De auteursrechten van de vertaling naar het Noorse Bokmål berusten bij Jon "
-"Nordby (2014) en Petter Reinholdtsen (2014, 2018). Het document werd "
-"uitgegeven onder de licentie GPL2 of een latere versie."
+"Nordby (2014), Petter Reinholdtsen (2014, 2018) en Allan Nordhøy (2018). Het "
+"document werd uitgegeven onder de licentie GPL v2 of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/15ee3a51cf8a8a215470a1b30f7cfb6000da8c9e

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/15ee3a51cf8a8a215470a1b30f7cfb6000da8c9e
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20181213/22908d0e/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list