[Debian-in-workers] Pending Changes todo for Package Maintainers

Vasudev Kamath kamathvasudev at gmail.com
Sun Nov 13 14:36:47 UTC 2011


On 14:44 Sun 13 Nov     , Christian PERRIER wrote:
> Quoting Kartik Mistry (kartik.mistry at gmail.com):
> 
> > > Otherwise said, the font claimed to be a font for Assamese can indeed
> > > also be a font for Bengali..:-)
> > 
> > Even script is same, both fonts looks very much different :)
> > 
> > > So, why not put the fonts you imagine putting in fonts-lohit-as and
> > > fonts-lohit-bn in the same package called "fonts-lohit-beng"?
> > 
> > For this, we can have separate package, fonts-lohit-assemese,
> > fonts-lohit-beng. And, when Assamese get its own ISO Code, we'll
> > rename package to it.
> 
> But Assamese script will never get an ISO-15924 code as it uses
> Bengali script..:-)
> 
> Why not just put the two fonts in the *same* package:
> fonts-lohit-beng... And then explain in the package description that
> "This package provides fonts suitable for languages written in Bengali
> script, such as Bengali and Assamese".

Just a note Santhosh dropped a mail to upstream asking explanation why
there is 2 fonts when script is same. Also he told me that upstream
has created separate for Kashmiri which again uses Devanagari script.

Best Regards
-- 
Vasudev Kamath
http://blog.copyninja.info
http://identi.ca/vasudev
vasudev at joindiaspora.com (Ostatus)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 836 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-in-workers/attachments/20111113/190a4a28/attachment.pgp>


More information about the Debian-in-workers mailing list