Bug#660894: Announce of the upcoming NMU for the elmerfem package

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Thu Apr 5 06:05:20 UTC 2012


Dear maintainer of elmerfem and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the elmerfem Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four
days, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
cs da de es et eu fi fr it nl pt ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the elmerfem package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Friday, April 13, 2012. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Thursday, March 29, 2012   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Thursday, April 05, 2012       : send this notice
 Friday, April 13, 2012       : (midnight) deadline for receiving translation updates
 Saturday, April 14, 2012       : build the package and upload it to DELAYED/7-day
                 send the NMU patch to the BTS
 Saturday, April 21, 2012       : NMU uploaded to incoming

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


-------------- next part --------------
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: elmerfem at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 09:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../elmer.templates:2001
msgid "Elmer models to include in ElmerGUI:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../elmer.templates:2001
msgid ""
"Elmer can solve equations from many models. In order to avoid excessive "
"crowding of the ElmerGUI interface, only certain models are included at a "
"given time. See the Elmer Models Manual at http://www.csc.fi/english/pages/"
"elmer/documentation."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../elmer.templates:2001
msgid ""
"Please select the models you would like to include in ElmerGUI from the "
"list. Note that this will not affect the availability of models in the "
"solver, only their presence in the graphical interface."
msgstr ""
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 836 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-science-maintainers/attachments/20120405/1c9e7803/attachment.pgp>


More information about the debian-science-maintainers mailing list