[Dwn-trans-commit] CVS french/2006/42

CVS User fbothamy-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Sun Dec 31 13:50:21 CET 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2006/42
In directory alioth:/tmp/cvs-serv6293

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Quelques petites corrections + reformatage des paragraphes


--- /cvsroot/dwn-trans/french/2006/42/index.wml	2006/12/29 00:12:29	1.1
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2006/42/index.wml	2006/12/31 12:50:20	1.2
@@ -1,9 +1,6 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-12-26" SUMMARY="PopCon, debianforum.de, ARM, Installation, Etch, Succès, Paquets, DVD, FOSDEM"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Frédéric Bothamy"
 
-<page title="Debian Weekly News #42 -- 26 décembre 2006 -- v1.36 sur cvs.infodrom.org">
-<!-- $Id: index.wml,v 1.1 2006/12/29 00:12:29 fbothamy-guest Exp $ -->
-
 <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 42e&nbsp;<em>DWN</em> de
 l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. La
 <em>DWN</em> n'est plus publiée chaque semaine, mais seulement quand
@@ -14,16 +11,16 @@
 bogue. Jonathan Oxer a lancé un appel pour <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00008.html">\
 participer</a> à la sixième <a
-href="http://miniconf6.debconf.org/">mini-conference</a> Debien qui fera
+href="http://miniconf6.debconf.org/">mini-conference</a> Debian qui fera
 partie de la <a href="http://lca2007.linux.org.au/">Linux Conference
 Australia</a> à Sydney.</p>
 
 <p><strong>20&nbsp;000 votants pour le concours de popularité.</strong> Petter
 Reinholdtsen a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/11/msg01031.html">signalé</a>
-que le projet de <a href="https://alioth.debian.org/projects/popcon/">concours de
-popularité</a> de Debian a dépassé les 20&nbsp;000 votants. En installant le
-paquet <a
+que le projet de <a href="https://alioth.debian.org/projects/popcon/">concours
+de popularité</a> de Debian a dépassé les 20&nbsp;000 votants. En installant
+le paquet <a
 href="http://packages.debian.org/popularity-contest">popularity-contest</a>,
 les utilisateurs peuvent collecter la liste des paquets installés sur leurs
 systèmes et l'envoyer, cela aide nos développeurs à <a
@@ -62,10 +59,10 @@
 installée sur ces machines en utilisant <a
 href="ftp://ftp.scyld.com/private/jlehan/pxe-on-a-disk.html">PXE-on-a-disk</a>,
 TFTP pour récupérer les médias d'installation à partir d'un serveur TFTP et un
-<a href="$(HOME)/releases/testing/i386/ch04s06">amorçage par le
-réseau</a>. L'installateur pour <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a>
-prenait en charge ces poirtables, mais le noyau&nbsp;2.6.18 a tellement grossi
-que la prise en charge des lecteurs de disquettes USB a du être <a
+<a href="$(HOME)/releases/testing/i386/ch04s06">amorçage par le réseau</a>.
+L'installateur pour <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a> prenait en
+charge ces portables, mais le noyau&nbsp;2.6.18 a tellement grossi que la
+prise en charge des lecteurs de disquettes USB a du être <a
 href="http://lists.debian.org/debian-boot/2006/12/msg00088.html">\
 abandonnée</a>.</p>
 
@@ -77,60 +74,58 @@
 image de CD</a> spéciale d'<a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a>
 installant <a href="http://www.kde.org/">KDE</a> comme environnement de bureau
 par défaut. Il est également possible de faire cela avec les images de CD
-d'origine en utilisant plus d'un support d'installation ou en installant en
-utilisant un <a href="$(HOME)/mirror/list">serveur</a> miroir. Cela est dû au
-fait que Debian a placé les paquets <a href="http://www.gnome.org/">GNOME</a>
-sur le premier support d'installation plutôt que les paquets de KDE.</p>
+d'origine en utilisant plus d'un support d'installation ou en utilisant un <a
+href="$(HOME)/mirror/list">serveur</a> miroir. Cela est dû au fait que Debian
+a placé les paquets <a href="http://www.gnome.org/">GNOME</a> sur le premier
+support d'installation plutôt que les paquets de KDE.</p>
 
 <p><strong>Gel d'<em>Etch</em>.</strong> Andreas Barth, membre de l'<a
 href="http://release.debian.org/">équipe de publication de Debian</a>, a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/12/msg00004.html">\
 annoncé</a> le gel de la version à venir, <a href="$(HOME)/releases/etch/">\
 Etch</a>. Les paquets contenus dans cette distribution ne seront mis à jour
-qu'après une approbation manuel par l'équipe de publication. Avant
-qu'<em>Etch</em> puisse être publiée, plusieurs problèmes doivent être
-réglés, en particulier les bogues <a
-href="http://bugs.debian.org/release-critical/">bloquants pour la
-publication</a> et la prise en charge de sécurité.</p>
+qu'après une approbation manuelle par l'équipe de publication. Avant
+qu'<em>Etch</em> puisse être publiée, plusieurs problèmes doivent être réglés,
+en particulier les bogues <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">\
+bloquants pour la publication</a> et la prise en charge de sécurité.</p>
 
 <p><strong>Debian fait fonctionner le plus important réseau satellite
 d'Australie.</strong> Rodney Gedda a <a
 href="http://www.computerworld.com.au/index.php/id;55499617;fp;4;fpid;18">\
 signalé</a> que le plus important <a
 href="http://www.nswnet.net/rurallink/">réseau</a> Internet <i>via</i>
-satellite d'Australie fonctionne avec des routeurs basés sur Debian
-GNU/Linux. Dans l'état de Nouvelle Galles-du-Sud, 75&nbsp;villes répartis sur
+satellite d'Australie fonctionne avec des routeurs basés sur Debian GNU/Linux.
+Dans l'état de Nouvelle Galles-du-Sud, 75&nbsp;villes réparties sur
 800&nbsp;000 kilomètres carré sont reliées ensemble avec une combinaison de
 réseaux locaux sans fil et liens Internet basés sur des satellites. Debian a
 été choisie en tant que système d'exploitation pour les routeurs du réseau en
 raison de sa fiabilité reconnue et de la facilité de gestion des paquets.</p>
 
-<p><strong>Paquet Debian du jour.</strong> Lucas Nussbaum a
-<a href="http://www.lucas-nussbaum.net/blog/?p=221">annoncé</a> qu'il
+<p><strong>Paquet Debian du jour.</strong> Lucas Nussbaum a <a
+href="http://www.lucas-nussbaum.net/blog/?p=221">annoncé</a> qu'il
 ressuscitait <a href="http://debaday.debian.net/">Debian package a day</a>
 proposant des revues de détail de paquets Debian. Au départ, le site sera mis
-à jour deux fois par semaine, pourvu que les lecteurs
-<a href="http://debaday.debian.net/contribute/">contribuent</a> des
-revues de détail. Les personnes intéressées peuvent s'abonner par des flux RSS
-et Atom. L'ancien <a
-href="http://www.livejournal.com/users/debaday/">site</a> d'Andrew Sweger a
-été <a href="http://www.infodrom.org/~joey/log/?200610071323">arrêté</a>
-en&nbsp;2004 et il a enfin trouvé un successeur.</p>
+à jour deux fois par semaine, pourvu que les lecteurs <a
+href="http://debaday.debian.net/contribute/">contribuent</a> des revues de
+détail. Les personnes intéressées peuvent s'abonner par des flux RSS et Atom.
+L'ancien <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/">site</a> d'Andrew
+Sweger a été <a href="http://www.infodrom.org/~joey/log/?200610071323">\
+arrêté</a> en&nbsp;2004 et il a enfin trouvé un successeur.</p>
 
 <p><strong>Nouvelles constructions quotidiennes de CD et DVD.</strong> Steve
 McIntyre a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/12/msg00006.html">\
-annoncé</a> de nouveaux types d'images de CD et DVD construits <a
+annoncé</a> de nouveaux types d'images de CD et DVD construites <a
 href="http://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/">quotidiennement</a>, y
 compris des images d'installation de taille carte de visite et par le réseau
 pour <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a> et <a
-href="$(HOME)/releases/sid/">Sid</a> pour toutes les architectures sauf
-S/390. La construction de ces jeux de test est déclenchée par la pulsation du
-miroir deux fois par jour. Le temps total de construction pour l'ensemble des
+href="$(HOME)/releases/sid/">Sid</a> pour toutes les architectures sauf S/390.
+La construction de ces jeux de test est déclenchée par la pulsation du miroir
+deux fois par jour. Le temps total de construction pour l'ensemble des
 44&nbsp;images est d'environ 45&nbsp;minutes. Les jeux de CD et DVD complets
 pour toutes les architectures sont <a
-href="http://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">construits</a>
-chaque semaine et fournissent également des variantes spéciales KDE et XFCE du
+href="http://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">construits</a> chaque
+semaine et fournissent également des variantes spéciales KDE et XFCE du
 premier CD. De plus, des CD et DVD d'installation par le réseau pour plusieurs
 architectures ensemble sont également fournis pour AMD64, PowerPC et x86.</p>
 
@@ -149,13 +144,14 @@
 <p><strong>Pièce pour les développeurs Debian lors du FOSDEM.</strong> Wouter
 Verhelst a lancé un <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/12/msg00002.html">\
-appel</a> pour des présentations pour l'exposition <a href="$(HOME)/events/2007/0224-fosdem">\
-Free and Open Source Developers' European Meeting</a> (FOSDEM) de l'année
-prochaine qui aura lieu les 24 et 25&nbsp;février à Bruxelles. Le projet
-Debian occupera une pièce pour le week-end complet pour faire des
-présentations et organiser des rencontres de développeurs. En plus de cette
-pièce, le projet occupera également un stand pour présenter la nouvelles
-distributions aux autres développeurs présents à Bruxelles.</p>
+appel</a> pour des présentations pour l'exposition <a
+href="$(HOME)/events/2007/0224-fosdem">Free and Open Source Developers'
+European Meeting</a> (FOSDEM) de l'année prochaine qui aura lieu les 24 et
+25&nbsp;février à Bruxelles. Le projet Debian occupera une pièce pour le
+week-end complet pour faire des présentations et organiser des rencontres de
+développeurs. En plus de cette pièce, le projet occupera également un stand
+pour présenter la nouvelle distribution aux autres développeurs présents à
+Bruxelles.</p>
 
 <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
 Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
@@ -295,7 +291,7 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pybridge">pybridge</a>
     &mdash;&nbsp;Jeu de bridge contrat en ligne&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/scalpel">scalpel</a>
-    &mdash;&nbsp;«&nbsp;Carver&nbsp;» de fichiers haute performance et léger&nbsp;;</li> <!-- ? -->
+    &mdash;&nbsp;Découpeur de fichiers haute performance et léger&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/scribble">scribble</a>
     &mdash;&nbsp;Jeu populaire de croisement de mots, semblable au Scrabble(R)&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/slime">slime</a>
@@ -307,7 +303,7 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/sonata">sonata</a>
     &mdash;&nbsp;Client GTK+ pour le Music Player Daemon&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/tepache">tepache</a>
-    &mdash;&nbsp;«&nbsp;Sketcher&nbsp;» de code pour Python utilisant pygtk et glade&nbsp;;</li> <!-- ? -->
+    &mdash;&nbsp;Outil d'ébauche de code pour Python utilisant pygtk et glade&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/tk5">tk5</a>
     &mdash;&nbsp;Logiciel expérimental pour le récepteur ICOM IC-R5&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/trmxml">trmxml</a>
@@ -401,9 +397,4 @@
 des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
 l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
 
-#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Rod Whitby, Rainer Dorsch, Andre Lehovich, Felipe Augusto van de Wiel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Yannick Roehlly, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"
-
-# Local variables:
-# mode: html
-# fill-column: 78
-# end:
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Rod Whitby, Rainer Dorsch, Andre Lehovich, Felipe Augusto van de Wiel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy"



More information about the Dwn-trans-commit mailing list