[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/28
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Fri Jul 14 11:05:44 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/28
In directory haydn:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/jseidel-guest/german/2006/28
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Proofreading
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/28/index.wml 2006/07/14 10:37:21 1.21
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/28/index.wml 2006/07/14 11:05:44 1.22
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, versteckte Dateien, Bootsplash, Abhängigkeiten, Debian-Konferenz"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.21 2006/07/14 10:37:21 florian Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.22 2006/07/14 11:05:44 jseidel-guest Exp $ XXX
<p>Willkommen zur 28. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Bruce Perens <a
@@ -212,7 +212,7 @@
zuzugreifen.</li>
— Filesystem to access FTP hosts based on FUSE and cURL.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dchroot-dsa">dchroot-dsa</a>
- – Befehle in einer chroot-Umgebung ausführen..</li>
+ – Befehle in einer chroot-Umgebung ausführen.</li>
— Execute commands in a chroot environment.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/facter">facter</a>
– Bibliothek zum Beziehen von festen Angaben vom Betriebssystem.</li>
@@ -225,7 +225,7 @@
— GTK+ server administration tools.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/geany">geany</a>
– Schnelle und leichtgewichtige <acronym lang="en"
- title="Integrated Develeopment Environment">IDE</acronym>.</li>
+ title="Integrated Development Environment">IDE</acronym>.</li>
— Fast and lightweight IDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gnome-hearts">gnome-hearts</a>
– Das klassische Kartenspiel <q>Hearts</q> für den GNOME-Desktop.</li>
@@ -243,10 +243,10 @@
– Skript zur Wahrung von Rückwärtskompatibilität im Tango-Projekt.</li>
— Script for maintaining backwards compatibility of Tango Project.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kbfx">kbfx</a>
- – Alternative zum K-Menu für KDE.</li>
+ – Alternative zum K-Menü für KDE.</li>
— Alternative to K-Menu for KDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/khmerconverter">khmerconverter</a>
- – Konvertierung zwischen alten Khmer-Enkodierungen und Unicode.</li>
+ – Konvertierung zwischen alten Khmer-Kodierungen und Unicode.</li>
— Converts between legacy Khmer encodings and Unicode.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/kolabadmin">kolabadmin</a>
– Administrationswerkzeug für den Kolab-Groupware-Server.</li>
@@ -300,7 +300,7 @@
– Server-Virtualisierungslösung.</li>
— Server virtualisation solution.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/wbrazilian">wbrazilian</a>
- – Wortliste für Brasilianisches Portugiesisch.</li>
+ – Wortliste für brasilianisches Portugiesisch.</li>
— Brazilian Portuguese wordlist.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/wikipediafs">wikipediafs</a>
– Betrachten und Bearbeiten von Wikipedia-Artikeln, als wären sie
@@ -309,7 +309,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmii2">wmii2</a>
— Lightweight tabbed and tiled X11 window manager, version 2.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/wportuguese">wportuguese</a>
- – Wortliste für Europäisches Portugiesisch.</li>
+ – Wortliste für europäisches Portugiesisch.</li>
— European Portuguese wordlist.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/xapian-tools">xapian-tools</a>
– Basiswerkzeuge für die Xapian Suchmaschinen-Bibliothek.</li>
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list