[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/30

CVS User jseidel-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Mon Jul 24 17:07:43 UTC 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/30
In directory haydn:/tmp/cvs-serv21204

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Translated 'Labelling enhanced CD/DVD Sets' paragraph

--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/30/index.wml	2006/07/24 16:37:35	1.21
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/30/index.wml	2006/07/24 17:07:42	1.22
@@ -1,7 +1,7 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-25" SUMMARY=""
 #use wml::debian::translation-check translation="1.26"
 #use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.21 2006/07/24 16:37:35 jseidel-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.22 2006/07/24 17:07:42 jseidel-guest Exp $ XXX
 
 <p>Willkommen zur 30. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
 Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Christoph Berg <a
@@ -11,6 +11,7 @@
 <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/07/msg00086.html">bekannt</a>,
 dass das Depot nach
 <a href="http://svn.debian.org/wsvn/qa/trunk/">Subversion</a> konvertiert
+#Jens: Helge, das PTS ist nicht das BTS!
 worden sei und dass Benachrichtigungen nun direkt von der Fehlerdatenbank 
 gehandhabt würden.</p>
 
@@ -136,6 +137,7 @@
 <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a>. Er stellte die Bedeutung der
 Veröffentlichungsziele klar und bat die Entwickler darum, an der Reduzierung der
 #HK: Ich würde s/Release/Veröffentlichung/ (ist aber lt. Wortliste beides ok)
+#Jens: Ich stimme zu, aber dann haben wir jede Menge Wortwiederholungen, vielleicht "Ausgabe"?
 Anzahl veröffentlichungskritischer Fehler, die das Release betreffen, zu
 arbeiten. <a href="http://wiki.debian.org/BSP">Fehlerbeseitigungspartys</a>
 werden <a href="http://wiki.debian.org/BSPMarathon">auf der ganzen Welt</a>
@@ -208,6 +210,16 @@
 which will be improved after the beta release and due to more supported
 languages.</p>
 
+<p><strong>Beschriftung erweiterter CD/DVD-Sätze.</strong> Radu-Cristian
+Fotescu <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/07/msg00066.html">\
+fragte sich</a>, wie auffällig ein Vertreiber einer erweiterten
+<a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a>-CD klarstellen muss, dass es keine
+offizielle und originale Sarge-CD ist. MJ Ray
+<a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/07/msg00076.html">stellte
+klar</a>, dass die offizielle Bezeichnung nur für offizielle CDs verwendet
+werden darf and dass modifizierte CDs als <q>unofficial</q> (inoffiziell) zu
+<a href="$(HOME)/CD/faq/#whatlabel">beschriften</a> seien.</p>
+
 <p><strong>Labelling enhanced CD/DVD Sets.</strong> Radu-Cristian Fotescu <a
 href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/07/msg00066.html">\
 wondered</a> how prominent a distributor of an enhanced <a



More information about the Dwn-trans-commit mailing list