[Dwn-trans-commit] CVS spanish/2006/36

CVS User rudy dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Tue Sep 5 04:47:27 UTC 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/36
In directory haydn:/tmp/cvs-serv354/36

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
nuevo párrafo BSP

--- /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/36/index.wml	2006/09/04 20:15:46	1.1
+++ /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/36/index.wml	2006/09/05 04:47:27	1.2
@@ -34,13 +34,36 @@
 Luther ha <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/08/msg00305.html">\
 explicado</a> que esta característica se ha deshabilitado debido a que
 se introdujeron paquetes que ni siquiera se habían compilado en la
-máquina del desarrollador.</p>
+propia máquina del desarrollador.</p>
+
+# From: Martin Krafft <madduck at debian.org>
+
+<p><strong>Reunión para corrección de fallos en Suiza.</strong> Martin Krafft ha 
+<a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/09/msg00001.html">\
+anunciado</a> una <a 
+href="http://wiki.debian.org/BSP/ch/Marathon">reunión</a> para corrección de
+fallos que durará un día completo en Zurich, Suiza el sábado, 9 de setiembre,
+la que está auspiciada por /ch/open, Google y el Laboratorio de inteligencia
+articial de la Universidad de Zurich. La segunda reunión se llevará a cabo
+del 6 al 8 de octubre en el mismo lugar.</p>
 
 <p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre.
 Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
 siguientes paquetes instalados.</p>
 
-
+<ul>
+<li>DSA 1162: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1162">libmusicbrainz</a> &mdash;
+    Ejecución de código arbitraria.</li>
+<li>DSA 1163: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1163">gtetrinet</a> &mdash;
+    Ejecución de código arbitraria.</li>
+<li>DSA 1164: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1164">sendmail</a> &mdash;
+    Denegación de servicio.</li>
+<li>DSA 1165: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1165">capi4hylafax</a> &mdash;
+    Ejecución de código arbitraria.</li>
+<li>DSA 1166: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1166">cheesetracker</a> &mdash;
+    Ejecución de código arbitraria.</li>
+</ul>
 
 <p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong>
 <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">Recientemente</a>



More information about the Dwn-trans-commit mailing list