[Dwn-trans-commit] CVS german/2007/05

CVS User kreutzm-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Apr 26 10:24:33 UTC 2007


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2007/05
In directory alioth:/tmp/cvs-serv13436

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Korrekturen und ein paar Paketbeschreibungen


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2007/05/index.wml	2007/04/26 10:03:22	1.23
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2007/05/index.wml	2007/04/26 10:24:32	1.24
@@ -1,7 +1,7 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-04-24" SUMMARY="Erfolg, SoC, GNU/kFreeBSD, DPL, Veröffentlichung, DebConf, TeX, CD/DVD-Images"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.2"
 #use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.23 2007/04/26 10:03:22 kreutzm-guest Exp $
+# $Id: index.wml,v 1.24 2007/04/26 10:24:32 kreutzm-guest Exp $
 
 <p>Willkommen zur fünften Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem
 Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Roland Mas <a
@@ -97,18 +97,18 @@
 href="http://glibc-bsd.alioth.debian.org/install-cd/kfreebsd-amd64/20070313/">\
 amd64</a> platforms.</p>
 
-<p><strong>Neue GNU/kFreeBSD CD-Images.</strong> Aurelien Jarno gab <a
+<p><strong>Neue GNU/kFreeBSD CD-Images.</strong> Aurelien Jarno <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/03/msg00401.html">\
-bekannt</a>, dass ein neue Installations-CD-Image für Debian
+gab bekannt</a>, dass ein neues Installations-CD-Image für Debian
 <a href="$(HOME)/ports/kfreebsd-gnu/">GNU/kFreeBSD</a> verfügbar sei. Diese <a
 href="$(HOME)/ports/kfreebsd-gnu/">Portierung</a> basiert auf der GNU C-Bibliothek 
 und dem <a href="http://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>-Kernel. Das CD-Image benutzt 
-die  Kernelversion 6.2, die mehr aktuelle Hardware als frühere Versionen
-unterstützt und ist für die
+die Kernelversion 6.2, die mehr aktuelle Hardware als frühere Versionen
+unterstützt und für die
 <a href="http://glibc-bsd.alioth.debian.org/install-cd/kfreebsd-i386/20070313/">\
 i386</a>- und
 <a href="http://glibc-bsd.alioth.debian.org/install-cd/kfreebsd-amd64/20070313/">\
-amd64</a>-Architekturen verfügbar.</p>
+amd64</a>-Architekturen verfügbar ist.</p>
 
 <p><strong>Sam Hocevar elected as Debian Project Leader.</strong> Manoj Srivastava <a
 href="http://lists.debian.org/debian-vote/2007/04/msg00004.html">announced</a>
@@ -124,8 +124,9 @@
 <p><strong>Sam Hocevar als Debian-Projektleiter gewählt.</strong> Manoj
 Srivastava <a
 href="http://lists.debian.org/debian-vote/2007/04/msg00004.html">proklamierte</a> 
+#HK: Nicht doch lieber: »gab .. als Sieger bekannt« ?
 Sam Hocevar zum Sieger der diesjährigen 
-<a href="$(HOME)/devel/leader">Projektleiterwahl.</a> Seine Amtszeit beginnt
+<a href="$(HOME)/devel/leader">Projektleiterwahl</a>. Seine Amtszeit beginnt
 am 17. April. Insgesamt gaben 482 Entwickler ihre Stimme ab. Das Debian-Projekt
 wünscht Sam alles Gute für die vor ihm liegenden Herausforderungen und
 Entscheidungen. Wir möchten auch Anthony Towns für seine Zeit als
@@ -143,7 +144,7 @@
 <p><strong>Debian GNU/Linux 3.1 aktualisiert.</strong> Alexander Schmehl <a
 href="http://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2007/msg00001.html">\
 gab bekannt</a>, dass <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a>, die alte
-stabile Distribution, zum sechsten Mal aktualisiert wurde, um
+stabile Distribution, zum sechsten Mal aktualisiert worden sei, um
 Sicherheitsaktualisierungen und kleinere Korrekturen einzuarbeiten. Mit der Veröffentlichung von 
 <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a> als neue stabile Distribution
 wurde Sarge nach oldstable verschoben. Anwender, die weiterhin Sarge benutzen
@@ -166,9 +167,11 @@
 href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a>,
 <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">bekannt</a>. Es enthält ein neues
 # TW: statt Codename vielleicht Spitzname?
+#HK: Nee, würde bei Codename bleiben
 textuelles und graphisches <a
 href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Installationsprogramm</a>, das 58
 # TW: bitte was anderes für 'textuelles' -- mir fällt nichts ein
+#HK: textuell -> textbasiertes?
 Sprachen unterstützt, sowie weiterhin verschlüsselte Partitionen, Paket- und
 Depot-Verifizierung und eine Menge an neuen und aktualisierten <a
 href="http://wiki.debian.org/NewInEtch">Software-Paketen</a>. Es wird dringend
@@ -209,8 +212,8 @@
 
 <p><strong>Debian-Konferenz-Bestätigung.</strong> Jörg Jaspert <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/04/msg00001.html">\
-bat</a> alle potentiellen Besucher der diesjährigen <a
-href="http://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a>, ihre Teilnahme bis
+bat</a> alle potenziellen Besucher der diesjährigen <a
+href="http://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> ihre Teilnahme bis
 zum 3. Mai erneut zu bestätigen. Nur solche bestätigten Teilnehmer werden bei
 gesponsertem Essen und Unterkunft berücksichtigt (wenn sie danach fragen).
 Gäste, die für alles selber zahlen, sind selbstverständlich ebenfalls
@@ -297,7 +300,7 @@
 <ul>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/4digits">4digits</a>
     &mdash; Guess-the-number game, aka Bulls and Cows.</li>
-    &ndash; Rate-die-Zahl-Spiel.</li>
+    &ndash; Rate-die-Zahl-Spiel, auch als <q>Bulls and Cows</q> bekannt.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/4g8">4g8</a>
     &mdash; Packet Capture and Interception for Switched Networks.</li>
     &ndash; Paket-Erfassung und -Abfangen für geswitchte Netzwerke.</li>
@@ -306,7 +309,7 @@
     &ndash; Arabisierung für die Textkonsole.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/aes2501-wy">aes2501-wy</a>
     &mdash; Userspace software for USB aes2501 fingerprint scanner.</li>
-    &ndash; Userspace Software für dne USB aes2501 Fingerabdruck-Sanner.</li>
+    &ndash; Userspace-Software für den USB aes2501-Fingerabdruck-Sanner.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/armagetronad">armagetronad</a>
     &mdash; 3D Tron-like high speed game.</li>
     &ndash; 3D Tron-artiges Hochgeschwindigkeitsspiel.</li>
@@ -323,19 +326,23 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/bkhive">bkhive</a>
     &mdash; Dump the syskey bootkey from a Windows NT/2K/XP system hive.</li>
     &ndash; Ausgabe des Syskey-Bootschlüssels von einem Windows-NT/2K/XP-System-Hive.</li>
+#HK: Was ist ein Hive? Verwendet das MS ev. einen deutschen Ausdruck für? 
+#    Wollen wir Binenstock schreiben? (aber das wäre dann eher ein Wespennest)
+#    :-))
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/blktrace">blktrace</a>
     &mdash; Utilities for block layer I/O tracing.</li>
-    &ndash; Werkzeuge zum Verfolgen I/O auf dem Block-Layer.</li>
+    &ndash; Werkzeuge zum Verfolgen von I/O in dem Block-Layer.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/bodr">bodr</a>
     &mdash; Blue Obelisk Data Repository.</li>
     &ndash; Blue-Obelisk-Datendepot.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/cakephp">cakephp</a>
     &mdash; MVC rapid application development framework for PHP.</li>
-    &ndash; Gerüst zur schnellen Applikationsentwicklung für PHP nach dem 
+    &ndash; Gerüst zur schnellen Anwendungsentwicklung für PHP basierend auf dem 
     MVC-Ansatz.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/chatplus">chatplus</a>
     &mdash; Simple graphical LAN chat programme with Unicode.</li>
-    &ndash; Einfaches, graphisches LAN Chat-Programm mit Unicode-Unterstützung.</li>
+    &ndash; Einfaches, graphisches <acronym lang="en" 
+    title="Local Area Network">LAN</acronym>-Chat-Programm mit Unicode-Unterstützung.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/clamfs">clamfs</a>
     &mdash; User-space anti-virus protected file system.</li>
     &ndash; Gegen Viren geschütztes Dateisystem, implementiert im Userspace.</li>
@@ -346,6 +353,7 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/computertemp">computertemp</a>
     &mdash; Computer temperature monitor applet for GNOME.</li>
     &ndash; Computer-Temperatur-Monitor-Anzeiger für GNOME.</li>
+#HK: Anzeiger als Umschreibung?
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/csstidy">csstidy</a>
     &mdash; CSS parser and optimiser.</li>
     &ndash; CSS-Interpreter und Optimierer.</li>
@@ -358,11 +366,12 @@
 #TW: Das ist eine tolle Beschreibung -- was jetzt irgendjemand, was das Programm tut?
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/esniper">esniper</a>
     &mdash; Simple, lightweight tool for sniping eBay auctions.</li>
-    &ndash; Einfaches und leichtgewichtiges Werkzeug zum »Snipen« von 
+    &ndash; Einfaches und leichtgewichtiges Werkzeug zum <q>Snipen</q> von 
     Ebay-Auktionen.</li>
+#HK: Was ist »Snipen«?
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/fldigi">fldigi</a>
     &mdash; Digital modem program for hamradio operators.</li>
-    &ndash; Digitales Modem-Programm für Hamradio-Operatoren.</li>
+    &ndash; Digitales Modem-Programm für Amateurfunkbetreiber.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gbonds">gbonds</a>
     &mdash; U.S. savings bond inventory program for GNOME.</li>
     &ndash; U.S. Sparbrief-Inventarisierung für GNOME.</li>
@@ -375,7 +384,8 @@
     &ndash; Photo-Puzzle-Spiel für Kinder.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/gnaural">gnaural</a>
     &mdash; Programmable binaural-beat audio generator.</li>
-    &ndash; Programmierbarer, »binaural-beat« Audio-Generator.</li>
+    &ndash; Programmierbarer, <q>binaural-beat</q> Audio-Generator.</li>
+#HK: Was ist »binaural-beat«?
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/guilt">guilt</a>
     &mdash; Quilt for git; similar to Mercurial queues.</li>
     &ndash; Quilt für git; ähnlich zu den Mercurial-Warteschlangen.</li>
@@ -388,8 +398,10 @@
     &mdash; Flexible generation of static blogs.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/iat">iat</a>
     &mdash; Converts many CD-ROM image formats to iso9660.</li>
+    &ndash; Konvertiert viele CD-ROM Image-Formate in iso9660.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/incron">incron</a>
     &mdash; Cron-like daemon which handles filesystem events.</li>
+    &ndash; Cron-artiger Daemon, der Dateisystem-Ereignisse verarbeitet.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/isomaster">isomaster</a>
     &mdash; Graphical CD image editor.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/javacc-doc">javacc-doc</a>
@@ -406,22 +418,26 @@
     &mdash; Pseudo AI Shiori module used to create ghosts for Ukagaka.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/kpreg">kpreg</a>
     &mdash; Helper application for completing web forms and other programs.</li>
+    &ndash; Hilfsanwendung zum Vervollständigen von Web-Formularen und andere Programme.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/lastfmproxy">lastfmproxy</a>
     &mdash; Proxy server for the last.fm radio streams.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lckdo">lckdo</a>
     &mdash; Execute a program with a lock set.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/live-helper">live-helper</a>
     &mdash; Debian Live helper programs.</li>
+    &ndash; Debian Live &ndash; Hilfsprogramme.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/marble">marble</a>
     &mdash; generic geographical map widget.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/mdf2iso">mdf2iso</a>
     &mdash; Simple utility to convert mdf to iso / cue / toc images.</li>
+    &ndash; Einfaches Hilfswerkzeug, um mdf- in iso- / cue- / toc-Images zu konvertieren.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/mediawiki1.9">mediawiki1.9</a>
     &mdash; Website engine for collaborative work.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/memlockd">memlockd</a>
     &mdash; Daemon to lock files into RAM.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/minbar">minbar</a>
     &mdash; GNOME Islamic prayer times application.</li>
+    &ndash; GNOME-Anwendung für islamische Gebetszeiten.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/murmur">murmur</a>
     &mdash; PyGTK2 client for Museekd, the P2P Soulseek Daemon.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/mybashburn">mybashburn</a>
@@ -430,29 +446,35 @@
     &mdash; Simple acid patterns, with TR-808 samples from Qsynth.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/network-config">network-config</a>
     &mdash; Simple network configuration tool.</li>
+    &ndash; Einfaches Netzkonfigurationswerkzeug.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ocsinventory-agent">ocsinventory-agent</a>
     &mdash; Hardware and software inventory tool (client).</li>
+    &ndash; Hardware- und Softwareinventarisierungswerkzeug (Client).</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/embedded/openocd">openocd</a>
     &mdash; Open on-chip JTAG debug solution for ARM7 and ARM9 systems.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/pgpool2">pgpool2</a>
     &mdash; Connection pool server and replication proxy for PostgreSQL.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/postgresql-8.2">postgresql-8.2</a>
     &mdash; Object-relational SQL database, version 8.2 server.</li>
+    &ndash; Objektrelationale SQL-Datenbank, Version 8.2 Server.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pouetchess">pouetchess</a>
     &ndash; 3D-Schachspiel.</li>
     &mdash; 3D chess game.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/postr">postr</a>
     &mdash; Upload photos to Flickr.</li>
+    &ndash; Photos zu Flickr hochladen.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/prewikka">prewikka</a>
     &mdash; Graphical analysis console for the Prelude IDS Framework.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/qtodo">qtodo</a>
     &mdash; ToDo List manager.</li>
+    &ndash; ToDo-Listen-Verwalter.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/referencer">referencer</a>
     &mdash; GNOME Document Organiser.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/remake">remake</a>
     &mdash; GNU make fork with improved error reporting and debugging.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/rolo">rolo</a>
     &mdash; Text-based (vCard) contact management software.</li>
+    &ndash; Text-basierte (vCard) Kontaktverwaltungssoftware.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/samdump2">samdump2</a>
     &mdash; Dump Windows 2k/NT/XP password hashes.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/shell-fm">shell-fm</a>
@@ -479,6 +501,7 @@
     &mdash; Software verification tool.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/wmgui">wmgui</a>
     &mdash; GUI interface to the wiimote.</li>
+    &ndash; <acronym lang="en" title="Graphical User Interface">GUI</acronym>-Schnittstelle zur Wiimote.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/wminput">wminput</a>
     &mdash; Userspace driver for the wiimote.</li>
 </ul>



More information about the Dwn-trans-commit mailing list