<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<p>
<style type="text/css">p { margin-bottom: 0.1in; line-height: 120%; }a:link { }</style>
</p>
Hi
Everyone,
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">I
have
some exciting news: after two months of planning, FreedomBox has
officially partnered with
Localization Lab to translate the Plinth interface into more
languages! As I mentioned in our community calls in July,
Localization Lab is a global community of volunteer translators
who
support the translation and localization of Internet freedom
tools.
The community translates more than 50 tools into over 180
different
languages and dialects. In the past, they have worked with TOR,
GnuPG, Tails, and others in the FOSS community to translate
software,
manuals, and online content. We are their latest partner!</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">After
two months of correspondence, we have finalized our partnership
and
will soon begin a push to translate Plinth into the languages of
India as well as other languages currently lacking support. For
more
information about the nature of the partnership and our previously
agreed upon translation priorities, please take a look at their
announcement here:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.localizationlab.org/blog/2017/9/11/new-project-freedombox">https://www.localizationlab.org/blog/2017/9/11/new-project-freedombox</a>.</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">To
introduce FreedomBox to Localization Lab’s international network
of
translators, we have schedule an Ask Me Anything (AMA) on
Saturday,
September 30th at 14:00 UTC in the Localization Lab Mattermost
channel (found here:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://community.internetfreedomfestival.org/signup_email?id=ae9acd5b24f12ad51e158db0cddd97d0">https://community.internetfreedomfestival.org/signup_email?id=ae9acd5b24f12ad51e158db0cddd97d0</a>).</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">We
picked this time and day because it has previously worked for
FreedomBox community calls but does not overlap with any scheduled
calls. Translators from Localization Lab will have many questions
about FreedomBox, including questions about its features, our
vision,
and deployments. Some may even become members of our community
after
hearing from us.</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">This
is
where we need your help: if any FreedomBox developers are
available
for the AMA, please join us! The more FreedomBox representatives
we
have, the better. Those with experience deploying FreedomBox
either
at home or in other settings are encouraged to join us as well, as
many Localization Lab translators will likely have questions about
setting up their own FredomBox. This AMA is our introduction to
the
translators, and I’m confident that they will be glad to
contribute
to our Weblate translations after hearing from you. </p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">If
you
plan to join the AMA to represent the FreedomBox community and
answer
questions, please let me know. I want to
be sure that we have enough members of our community at the AMA. <br>
</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">With
this translation push, FreedomBox will be even more accessible
throughout the world. This is an exciting development!</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">If
there are any outstanding matters that we as a community should
discuss before moving forward with translation push, please do
bring it up.</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">Thank
you for your time and attention. <br>
</p>
<p style="margin-bottom: 0in; line-height: 100%;" align="left">Best,
<br>
</p>
Danny Haidar
</body>
</html>