# Swedish translation of cyrus-sasl2 debconf messages. # Copyright (C) 2008 Fabian Fagerholm # This file is distributed under the same license as the cyrus-sasl2 package. # Christer Andersson , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cyrus-sasl2 2.1.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel@lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-13 08:50+0100\n" "Last-Translator: Christer Andersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "Remove /etc/sasldb2?" msgstr "Ta bort /etc/sasldb2?" #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "" "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database " "file." msgstr "Cyrus SASL kan lagra användarnamn och lösenord i databasfilen /etc/sasldb2." #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "" "If important data is stored in that file, you should back it up now or " "choose not to remove the file." msgstr "Om viktig data lagras i denna fil bör du säkerhetskopiera den nu eller välja att inte ta bort filen." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:" msgstr "Filnamn för säkerhetskopia av /etc/sasldb2:" #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "" "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database " "file." msgstr "Cyrus SASL har lagrat användarnamn och lösenord i databasfilen /etc/sasldb2." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "" "That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of " "the current file will be created. You can use that if you need to manually " "downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported." msgstr "Denna fil måste uppgraderas till ett nyare databasformat. Först kommer en säkerhetskopia av den nuvarande filen att skapas. Du kan använda den om du behöver nedgradera Cyrus SASL manuellt. Automatiska nedgraderingar stöds dock inte." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "" "Please specify the backup file name. You should check the available disk " "space in that location. If the backup file already exists, it will be " "overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/" "backups/sasldb2.bak)." msgstr "Ange filnamnet för säkerhetskopian. Du bör kontrollera tillgängligt diskutrymme där. Om säkerhetskopian redan existerar kommer den att skrivas över. Standardvärdet (/var/backups/sasldb2.bak) används om fältet lämnas tomt." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "Failed to back up /etc/sasldb2" msgstr "Misslyckades med att säkerhetskopiera /etc/sasldb2" #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "" "The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you " "specified." msgstr "Filen /etc/sasldb2 kunde inte säkerhetskopieras med det namn du angav." #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail." msgstr "Detta är ett kritiskt fel som leder till att paketinstallationen misslyckas." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "" "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and " "try to configure this package again." msgstr "Eliminera alla möjliga orsaker som kan leda till detta misslyckande och försök konfigurera detta paket igen." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2" msgstr "Misslyckades med att uppgradera /etc/sasldb2" #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format." msgstr "Filen /etc/sasldb2 kunde inte uppgraderas till det nya databasformatet." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "" "The configuration process will attempt to restore the backup of this file to " "its original location." msgstr "Konfigurationsprocessen kommer att försöka återställa säkerhetskopian till dess ursprungliga plats." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "" "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then " "try to configure this package again." msgstr "Eliminera alla möjliga orsaker som kan leda till detta misslyckande och försök sedan konfigurera detta paket igen."