[dutch-svn] r109 - in doc-linux-nl/trunk: HOWTO MANPAGE/man-pages-1.45/man1 MANPAGE/man-pages-1.45/man3 MANPAGE/man-pages-1.45/man5 MANPAGE/man-pages-1.45/man8 debian

thijs at alioth.debian.org thijs at alioth.debian.org
Thu Jul 26 10:23:38 UTC 2007


Author: thijs
Date: 2007-07-26 10:23:38 +0000 (Thu, 26 Jul 2007)
New Revision: 109

Modified:
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/4mb-Laptops-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/DNS-HOWTO-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Programming-Languages-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Vim-HOWTO-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Winmodems-and-Linux-HOWTO-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/HOWTO/ZIP-Drive-NL.sgml
   doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man1/nc.1
   doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man3/fprintf.3
   doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man5/sources.list.5
   doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/apt-get.8
   doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/ping.8
   doc-linux-nl/trunk/debian/changelog
Log:
fix some trivial formatting errors


Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/4mb-Laptops-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/4mb-Laptops-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/4mb-Laptops-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -860,7 +860,7 @@
 <descrip>
   <tag>
 /etc/rc.d/rc.modules</tag><p>Plaats een commentaarteken voor de regel
-'depmod -a'. Je hoeft de module-afhankelijkheden alleen bij te werken
+"depmod -a". Je hoeft de module-afhankelijkheden alleen bij te werken
 als je je module-configuratie hebt gewijzigd (zoals bijvoorbeeld bij een
 hercompilatie of het toevoegen van nieuwe modules). Op een standaardsysteem
 duurt het slechts &eacute;&eacute;n of twee seconden, dus doet het er niet

Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/DNS-HOWTO-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/DNS-HOWTO-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/DNS-HOWTO-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -445,8 +445,8 @@
 dit wordt 'root' genoemd. Onder <tt/./ zijn een aantal Top Level Domains
 (TLD), waarvan de meest bekende <tt/COM/, <tt/NET/, <tt/ORG/, en <tt/EDU/
 zijn. Net als een boom begint de stuctuur ergens, en het breidt zich steeds
-verder uit. Als je een informatica-achtergrond hebt, dan herken je in DNS een
-'search tree' met knooppunten, eindpunten, en begrenzingen.</p>
+verder uit. Als je een informatica-achtergrond hebt, dan herken je in DNS
+een 'search tree' met knooppunten, eindpunten, en begrenzingen.</p>
 
 <p>Als je een machinenaam opvraagt, begint de zoektocht in de top van de
 hierarchie. Als je bijvoorbeeld <tt/prep.ai.mit.edu/ zoekt dan moet je

Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Programming-Languages-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Programming-Languages-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Programming-Languages-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -459,7 +459,7 @@
 
 <p>
 <table>
-<tabular ca="llllll">Library|Beginner|Licentie|Taal|Bindings
+<tabular ca="lllllll">Library|Beginner|Licentie|Taal|Bindings
 |Voorbeelden|Opmerkingen@
 
 TK|

Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Vim-HOWTO-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Vim-HOWTO-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Vim-HOWTO-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -64,8 +64,8 @@
 "<it><bf>Vi</bf></it>sueel" editor. Vroeger was de eerste editor
 op deze planeet een regeleditor genaamd 'ed' (en 'ex'). De 
 <it><bf>Vi</bf></it>suele editor zoals Vi was een reusachtige verbetering
-in vergelijking met regeleditors als 'ed' (of 'ex'). De editors 'ed' en
-'ex' zijn nog steeds beschikbaar onder Linux, zie 'man ed' en 'man ex'.
+in vergelijking met regeleditors als 'ed' (of 'ex'). De editors 'ed'
+en 'ex' zijn nog steeds beschikbaar onder Linux, zie 'man ed' en 'man ex'.
 </p>
 <p>
 Een goede editor zal de productiviteit van de
@@ -1162,8 +1162,8 @@
 <item> <bf> cc </bf> : Wijzig huidige regel</item>
 <item> <bf> 5cc </bf> : Wijzig vijf regels (huidige en de volgende vier)</item>
 <item> <bf> c/de </bf> : Wijzig vanaf huidige teken tot aan, maar niet
-inclusief het volgende voorkomen van het volgende patroon dat voldoet aan
-'de'</item>
+inclusief het volgende voorkomen van het volgende patroon dat voldoet
+aan 'de'</item>
 <item> <bf> c$ </bf> : Wijzig tot aan het einde van de regel</item>
 <item> <bf> c30G </bf> : Wijzig vanaf de huidige regel tot en met Regel 30
 </item>

Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Winmodems-and-Linux-HOWTO-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Winmodems-and-Linux-HOWTO-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/Winmodems-and-Linux-HOWTO-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -60,8 +60,8 @@
 </item>
 
 <item>3. Download en installeer het package minicom. Start dan 'minicom -s'.
-Kies voor 'Serial Port Setup', typ 'A' voor het instellen van het
-'Serial Device', verwijder de hele regel, en typ '/dev/modem'. Bevestig dit
+Kies voor 'Serial Port Setup', typ 'A' voor het instellen van
+het 'Serial Device', verwijder de hele regel, en typ '/dev/modem'. Bevestig dit
 dan met Enter. Typ Esc, en kies voor 'save setup as dfl, kies dan 'Exit'.
 Wacht eventjes, typ dan 'AT' en als de modem met 'OK' antwoordt, dan heb je
 GEEN Winmodem, dan heb je een standaardmodem...
@@ -85,10 +85,10 @@
 moet je op de volgende vragen 'yes' antwoorden:
 
 <itemize>
-<item>In Loadable module support:
-'Enable loadable module support (CONFIG_MODULES)', en
-'Set version information on all modules for symbols (CONFIG_MODVERSIONS)' 
-(je moet het modutils packages hebben ge&iuml;nstalleerd; Zie de Kerneld-HOWTO)
+<item>In Loadable module support: 'Enable loadable module support
+(CONFIG_MODULES)', en 'Set version information on all modules for
+symbols (CONFIG_MODVERSIONS)' (je moet het modutils package
+hebben ge&iuml;nstalleerd; Zie de Kerneld-HOWTO)
 </item>
 
 <item>In General setup: 

Modified: doc-linux-nl/trunk/HOWTO/ZIP-Drive-NL.sgml
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/HOWTO/ZIP-Drive-NL.sgml	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/HOWTO/ZIP-Drive-NL.sgml	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -411,8 +411,8 @@
 Als de kaart bijvoorbeeld 7 gebruikt, gebruik dan 5 of een ander nummer voor
 de drive.</p>
 
-<p>Compileer de kernel opnieuw nadat je het zo hebt geconfigureerd dat het
-'SCSI', 'SCSI disk' en 'AHA152X/2825' ondersteuning bevat.
+<p>Compileer de kernel opnieuw nadat je het zo hebt geconfigureerd dat
+het 'SCSI', 'SCSI disk' en 'AHA152X/2825' ondersteuning bevat.
 INSTALLEER DE NIEUWE KERNEL :-(</p>
 
 <p>Stel vast wat de opdrachtregel voor je kernel is:</p

Modified: doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man1/nc.1
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man1/nc.1	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man1/nc.1	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -3,10 +3,10 @@
 nc \- TCP/IP Zwitsers zakmes
 .SH OVERZICHT
 .B nc
-.I "[-opties] machine poort[en] [poorten] ..."
+.I "[\-opties] machine poort[en] [poorten] ..."
 .br
 .B nc
-.I "-l -p poort [-opties] [machine] [poort]"
+.I "\-l \-p poort [\-opties] [machine] [poort]"
 .SH "BESCHRIJVING"
 .B netcat
 is een simpel unix hulpmiddel dat gegevens over netwerk verbindingen leest
@@ -89,7 +89,7 @@
 .TP 13
 .I \-q seconden
 Eindig nadat EOF is bemerkt op stdin en na een vertraging.
-"-q 0" zorgt dat dat "nc" eindigt zodra EOF is bemerkt.
+"\-q 0" zorgt dat dat "nc" eindigt zodra EOF is bemerkt.
 .TP 13
 .I \-r
 chaotiseer locale poorten en de poorten op de andere computer
@@ -135,7 +135,7 @@
 Sommige poort namen in /etc/services bevatten streepjes -- netcat zal deze 
 momenteel niet verwerken, geef dus intervallen op met nummers als het kan.
 .SH "ZIE OOK"
-/usr/doc/netcat/README.gz
+/usr/share/doc/netcat/README.gz
 .SH AUTEUR
 Deze handleiding werd geschreven door Joey Hess <joeyh at master.debian.org>
 en J Robert Woodcock <rcw at rcw.oz.net>, veel jattend uit Netcat's README

Modified: doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man3/fprintf.3
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man3/fprintf.3	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man3/fprintf.3	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -1 +1 @@
-.so printf.3
+.so man3/printf.3

Modified: doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man5/sources.list.5
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man5/sources.list.5	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man5/sources.list.5	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -185,8 +185,8 @@
 .SH "BUGS" 
 Zie http://bugs.debian.org/apt.  Als u een bug in
 \fBapt-get\fP wenst te rapporteren, zie alstublieft
-\fB/usr/doc/debian/bug-reporting.txt\fP
-of de \fBbug(1)\fP opdracht.
+\fB/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt\fP
+of de \fBreportbug(1)\fP opdracht.
 .PP 
 .SH "AUTEUR" 
 apt-get werd geschreven door het APT team <apt at packages.debian.org>.

Modified: doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/apt-get.8
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/apt-get.8	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/apt-get.8	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -330,15 +330,15 @@
 dselect(8),
 sources\&.list(5),
 apt\&.conf(5),
-The APT Users Guide in /usr/doc/apt/
+The APT Users Guide in /usr/share/doc/apt/
 .PP 
 .SH "DIAGNOSTICS" 
 apt-get returns zero on normal operation, decimal 100 on error\&.
 .PP 
 .SH "BUGS" 
 See http://bugs\&.debian\&.org/apt\&.  If you wish to report a
-bug in \fBapt-get\fP, please see \fB/usr/doc/debian/bug-reporting\&.txt\fP
-or the \fBbug(1)\fP command\&.
+bug in \fBapt-get\fP, please see \fB/usr/share/doc/debian/bug-reporting\&.txt\fP
+or the \fBreportbug(1)\fP command\&.
 .PP 
 .SH "AUTHOR" 
 apt-get was written by the APT team <apt at packages\&.debian\&.org>\&.

Modified: doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/ping.8
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/ping.8	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/MANPAGE/man-pages-1.45/man8/ping.8	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -345,11 +345,11 @@
 .\"{socket (eng)->(nl) socket}
 Dit is de handleiding van
 \fBping 3.18\fR.
-
+.\"
 Alles wat tussen `\fB{\fR'..`\fB}\fR'
 staat is \fBaanvullende vertaling\fR, en hoort \fBniet\fR
 bij de originele handleiding.
 Email naar <manpages-nl at nl.linux.org>.
 .\"Vertaling Jos Boersema
-
+.\"
 $Id: ping.8,v 1.1.1.1 2004/03/21 21:02:25 cor Exp $

Modified: doc-linux-nl/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- doc-linux-nl/trunk/debian/changelog	2007-07-25 20:43:17 UTC (rev 108)
+++ doc-linux-nl/trunk/debian/changelog	2007-07-26 10:23:38 UTC (rev 109)
@@ -1,6 +1,7 @@
 doc-linux-nl (20051127-3) UNRELEASED; urgency=low
 
-  * Packaging cleanups.
+  * Packaging cleanups, including making package non-native.
+  * Fix some manpage formatting bugs.
 
  -- Thijs Kinkhorst <thijs at debian.org>  Wed, 25 Jul 2007 22:38:53 +0200
 




More information about the pkg-dutch-commit mailing list