r16504 - in /desktop/unstable/gnome-menus/debian: changelog po-up/ro.po

joss at users.alioth.debian.org joss at users.alioth.debian.org
Wed Jul 9 21:56:50 UTC 2008


Author: joss
Date: Wed Jul  9 21:56:50 2008
New Revision: 16504

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/?sc=1&rev=16504
Log:
debian/po-up/ro.po: new Romanian translation from Eddy Petrișor.
Closes: #489070.

Modified:
    desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
    desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po

Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog?rev=16504&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog Wed Jul  9 21:56:50 2008
@@ -1,3 +1,10 @@
+gnome-menus (2.22.2-2) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * debian/po-up/ro.po: new Romanian translation from Eddy Petrișor.
+    Closes: #489070.
+
+ -- Josselin Mouette <joss at debian.org>  Wed, 09 Jul 2008 23:36:42 +0200
+
 gnome-menus (2.22.2-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream release.

Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po?rev=16504&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po Wed Jul  9 21:56:50 2008
@@ -1,161 +1,149 @@
-# translation of menu-sections_ro.po to Romanian
-# translation of menu-sections.po to Romanian
+# translation of ro.po to Romanian
 # Menu section translation
 # Copyright (C) 2003
 # This file is distributed under the same license as the menu package.
+#
 # Bill Allombert <ballombe at debian.org>, 2003.
 # Sorin Batariuc <sorin at bonbon.net>, 2005.
-#
+# Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: menu-sections_ro\n"
+"Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-04-08 13:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 09:54+0200\n"
-"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin at bonbon.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-09 23:51+0300\n"
+"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr "Educaţie"
+msgstr "Acțiune"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Action games"
-msgstr "Educaţie"
+msgstr "Jocuri de acțiune"
 
 #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1
 msgid "Adventure"
 msgstr "Aventură"
 
 #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Adventure style games"
-msgstr "Aventură"
+msgstr "Jocuri de aventură"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1
 msgid "Arcade"
-msgstr "Acţiune"
+msgstr "Arcade"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2
 msgid "Arcade style games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de tip arcade"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1
 msgid "Falling blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Blocuri căzătoare"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2
 msgid "Falling blocks games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri cu blocuri căzătoare"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1
 msgid "Board"
 msgstr "Table"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Board games"
-msgstr "Table"
+msgstr "Jocuri pe tablă"
 
 #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1
 msgid "Card games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de cărți"
 
 #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Cards"
-msgstr "Cărţi"
+msgstr "Cărți"
 
 #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1
 msgid "Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian"
 
 #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2
 msgid "The Debian menu"
-msgstr ""
+msgstr "Meniul Debian"
 
 #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1
 msgid "Games for kids"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri pentru copii"
 
 #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2
 msgid "Kids"
-msgstr ""
+msgstr "Copii"
 
 #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1
 msgid "Logic"
-msgstr ""
+msgstr "Logică"
 
 #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2
 msgid "Logic and puzzle games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de logică și puzzle"
 
 #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1
 msgid "Role playing"
-msgstr ""
+msgstr "Roluri"
 
 #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2
 msgid "Role playing games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de rol"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1
 msgid "Simulation"
-msgstr "Simulatoare"
+msgstr "Simulare"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Simulation games"
-msgstr "Simulatoare"
+msgstr "Jocuri de tip simulator"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1
 msgid "Sports"
-msgstr "Sport"
+msgstr "Sporturi"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Sports games"
-msgstr "Sport"
+msgstr "Jocuri sportive"
 
 #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1
 msgid "Strategy"
 msgstr "Strategie"
 
 #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Strategy games"
-msgstr "Strategie"
+msgstr "Jocuri de strategie"
 
 #~ msgid "Editors"
 #~ msgstr "Editoare"
-
 #~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Educaţie"
-
+#~ msgstr "Educație"
 #~ msgid "Emulators"
 #~ msgstr "Emulatoare"
-
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafică"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Reţele"
+#~ msgstr "Rețele"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Communication"
-#~ msgstr "Educaţie"
-
+#~ msgstr "Educație"
 #~ msgid "Programming"
 #~ msgstr "Programare"
-
 #~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Ştiinţă"
+#~ msgstr "Știință"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Data Analysis"
@@ -163,52 +151,41 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Geoscience"
-#~ msgstr "Ştiinţă"
-
+#~ msgstr "Știință"
 #~ msgid "Shells"
 #~ msgstr "Console"
-
 #~ msgid "Sound"
 #~ msgstr "Sunet"
-
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Sistem"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Terminal Emulators"
 #~ msgstr "Emulatoare"
-
 #~ msgid "Text"
 #~ msgstr "Text"
-
 #~ msgid "Viewers"
 #~ msgstr "Vizualizatoare"
-
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Jocuri"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Blocks"
 #~ msgstr "Blocare ecran"
-
 #~ msgid "Puzzles"
 #~ msgstr "Perspicacitate"
-
 #~ msgid "Tools"
 #~ msgstr "Unelte"
-
 #~ msgid "Toys"
 #~ msgstr "Jucării"
-
 #~ msgid "Help"
 #~ msgstr "Ajutor"
-
 #~ msgid "Screen"
 #~ msgstr "Imagine ecran"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Saving"
-#~ msgstr "Protecţie ecran"
+#~ msgstr "Protecție ecran"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Locking"
@@ -225,40 +202,30 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid "Window Maker"
 #~ msgstr "Administratori de ferestre"
-
 #~ msgid "Appearance"
 #~ msgstr "Aspect"
-
 #~ msgid "WorkSpace"
-#~ msgstr "Spaţiu de lucru"
+#~ msgstr "Spațiu de lucru"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Iceape Components"
 #~ msgstr "Componente Mozilla"
-
 #~ msgid "Teddies"
-#~ msgstr "Ursuleţi"
-
+#~ msgstr "Ursuleți"
 #~ msgid "Apps"
-#~ msgstr "Aplicaţii"
-
+#~ msgstr "Aplicații"
 #~ msgid "Hamradio"
 #~ msgstr "Radioamatori"
-
 #~ msgid "Math"
 #~ msgstr "Matematică"
-
 #~ msgid "Technical"
 #~ msgstr "Tehnică"
-
 #~ msgid "Tetris-like"
 #~ msgstr "Gen tetris"
-
 #~ msgid "Root-window"
 #~ msgstr "Fereastra de bază"
-
 #~ msgid "XShells"
 #~ msgstr "Console din X"
-
 #~ msgid "Admin"
 #~ msgstr "Administrare"
+




More information about the pkg-gnome-commits mailing list