r16504 - in /desktop/unstable/gnome-menus/debian: changelog po-up/ro.po
joss at users.alioth.debian.org
joss at users.alioth.debian.org
Wed Jul 9 21:56:50 UTC 2008
Author: joss
Date: Wed Jul 9 21:56:50 2008
New Revision: 16504
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/?sc=1&rev=16504
Log:
debian/po-up/ro.po: new Romanian translation from Eddy Petrișor.
Closes: #489070.
Modified:
desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po
Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog?rev=16504&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog Wed Jul 9 21:56:50 2008
@@ -1,3 +1,10 @@
+gnome-menus (2.22.2-2) UNRELEASED; urgency=low
+
+ * debian/po-up/ro.po: new Romanian translation from Eddy PetriÈor.
+ Closes: #489070.
+
+ -- Josselin Mouette <joss at debian.org> Wed, 09 Jul 2008 23:36:42 +0200
+
gnome-menus (2.22.2-1) unstable; urgency=low
* New upstream release.
Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po?rev=16504&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/ro.po Wed Jul 9 21:56:50 2008
@@ -1,161 +1,149 @@
-# translation of menu-sections_ro.po to Romanian
-# translation of menu-sections.po to Romanian
+# translation of ro.po to Romanian
# Menu section translation
# Copyright (C) 2003
# This file is distributed under the same license as the menu package.
+#
# Bill Allombert <ballombe at debian.org>, 2003.
# Sorin Batariuc <sorin at bonbon.net>, 2005.
-#
+# Eddy PetriÈor <eddy.petrisor at gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: menu-sections_ro\n"
+"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 13:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 09:54+0200\n"
-"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin at bonbon.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-09 23:51+0300\n"
+"Last-Translator: Eddy PetriÈor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "Educaţie"
+msgstr "AcÈiune"
#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Action games"
-msgstr "Educaţie"
+msgstr "Jocuri de acÈiune"
#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1
msgid "Adventure"
msgstr "AventurÄ"
#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Adventure style games"
-msgstr "AventurÄ"
+msgstr "Jocuri de aventurÄ"
#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1
msgid "Arcade"
-msgstr "Acţiune"
+msgstr "Arcade"
#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2
msgid "Arcade style games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de tip arcade"
#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1
msgid "Falling blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Blocuri cÄzÄtoare"
#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2
msgid "Falling blocks games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri cu blocuri cÄzÄtoare"
#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1
msgid "Board"
msgstr "Table"
#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Board games"
-msgstr "Table"
+msgstr "Jocuri pe tablÄ"
#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1
msgid "Card games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de cÄrÈi"
#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Cards"
-msgstr "CÄrÅ£i"
+msgstr "CÄrÈi"
#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1
msgid "Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian"
#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2
msgid "The Debian menu"
-msgstr ""
+msgstr "Meniul Debian"
#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1
msgid "Games for kids"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri pentru copii"
#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2
msgid "Kids"
-msgstr ""
+msgstr "Copii"
#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1
msgid "Logic"
-msgstr ""
+msgstr "LogicÄ"
#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2
msgid "Logic and puzzle games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de logicÄ Èi puzzle"
#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1
msgid "Role playing"
-msgstr ""
+msgstr "Roluri"
#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2
msgid "Role playing games"
-msgstr ""
+msgstr "Jocuri de rol"
#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1
msgid "Simulation"
-msgstr "Simulatoare"
+msgstr "Simulare"
#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Simulation games"
-msgstr "Simulatoare"
+msgstr "Jocuri de tip simulator"
#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1
msgid "Sports"
-msgstr "Sport"
+msgstr "Sporturi"
#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Sports games"
-msgstr "Sport"
+msgstr "Jocuri sportive"
#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1
msgid "Strategy"
msgstr "Strategie"
#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Strategy games"
-msgstr "Strategie"
+msgstr "Jocuri de strategie"
#~ msgid "Editors"
#~ msgstr "Editoare"
-
#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Educaţie"
-
+#~ msgstr "EducaÈie"
#~ msgid "Emulators"
#~ msgstr "Emulatoare"
-
#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "GraficÄ"
#, fuzzy
#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Reţele"
+#~ msgstr "ReÈele"
#, fuzzy
#~ msgid "Communication"
-#~ msgstr "Educaţie"
-
+#~ msgstr "EducaÈie"
#~ msgid "Programming"
#~ msgstr "Programare"
-
#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "ÅtiinÅ£Ä"
+#~ msgstr "ÈtiinÈÄ"
#, fuzzy
#~ msgid "Data Analysis"
@@ -163,52 +151,41 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Geoscience"
-#~ msgstr "ÅtiinÅ£Ä"
-
+#~ msgstr "ÈtiinÈÄ"
#~ msgid "Shells"
#~ msgstr "Console"
-
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Sunet"
-
#~ msgid "System"
#~ msgstr "Sistem"
#, fuzzy
#~ msgid "Terminal Emulators"
#~ msgstr "Emulatoare"
-
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Text"
-
#~ msgid "Viewers"
#~ msgstr "Vizualizatoare"
-
#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Jocuri"
#, fuzzy
#~ msgid "Blocks"
#~ msgstr "Blocare ecran"
-
#~ msgid "Puzzles"
#~ msgstr "Perspicacitate"
-
#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Unelte"
-
#~ msgid "Toys"
#~ msgstr "JucÄrii"
-
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Ajutor"
-
#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "Imagine ecran"
#, fuzzy
#~ msgid "Saving"
-#~ msgstr "Protecţie ecran"
+#~ msgstr "ProtecÈie ecran"
#, fuzzy
#~ msgid "Locking"
@@ -225,40 +202,30 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Window Maker"
#~ msgstr "Administratori de ferestre"
-
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Aspect"
-
#~ msgid "WorkSpace"
-#~ msgstr "Spaţiu de lucru"
+#~ msgstr "SpaÈiu de lucru"
#, fuzzy
#~ msgid "Iceape Components"
#~ msgstr "Componente Mozilla"
-
#~ msgid "Teddies"
-#~ msgstr "Ursuleţi"
-
+#~ msgstr "UrsuleÈi"
#~ msgid "Apps"
-#~ msgstr "Aplicaţii"
-
+#~ msgstr "AplicaÈii"
#~ msgid "Hamradio"
#~ msgstr "Radioamatori"
-
#~ msgid "Math"
#~ msgstr "MatematicÄ"
-
#~ msgid "Technical"
#~ msgstr "TehnicÄ"
-
#~ msgid "Tetris-like"
#~ msgstr "Gen tetris"
-
#~ msgid "Root-window"
#~ msgstr "Fereastra de bazÄ"
-
#~ msgid "XShells"
#~ msgstr "Console din X"
-
#~ msgid "Admin"
#~ msgstr "Administrare"
+
More information about the pkg-gnome-commits
mailing list