rev 17145 - in trunk/packages/kdebase-workspace/debian: . po

Christian Perrier bubulle at alioth.debian.org
Thu Feb 25 21:22:32 UTC 2010


Author: bubulle
Date: 2010-02-25 21:22:32 +0000 (Thu, 25 Feb 2010)
New Revision: 17145

Added:
   trunk/packages/kdebase-workspace/debian/po/fi.po
Modified:
   trunk/packages/kdebase-workspace/debian/changelog
Log:
Add Finnish translation of debconf templates


Modified: trunk/packages/kdebase-workspace/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/packages/kdebase-workspace/debian/changelog	2010-02-25 21:01:51 UTC (rev 17144)
+++ trunk/packages/kdebase-workspace/debian/changelog	2010-02-25 21:22:32 UTC (rev 17145)
@@ -83,6 +83,10 @@
   * Add cmake to Build-Depends.
   * Add kde-sc-dev-latest (>= 4:4.4.1~) | kde-sc-dev-maint to Build-Depends.
 
+  [ Christian Perrier ]
+  * Debconf translations:
+    - Finnish (Esko Arajärvi).  Closes: #533561
+
  -- Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde at lists.debian.org>  Thu, 25 Feb 2010 01:19:19 +0200
 
 kdebase-workspace (4:4.3.4-4) unstable; urgency=low

Added: trunk/packages/kdebase-workspace/debian/po/fi.po
===================================================================
--- trunk/packages/kdebase-workspace/debian/po/fi.po	                        (rev 0)
+++ trunk/packages/kdebase-workspace/debian/po/fi.po	2010-02-25 21:22:32 UTC (rev 17145)
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
+#
+# Esko Arajärvi <edu at iki.fi>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde at lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-09 19:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-18 22:09+0300\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Näytönhallintaohjelma tarjoaa graafisen kirjautumisruudun X-"
+"ikkunointijärjestelmään."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Kutakin X-palvelinta voi hoitaa vain yksi näytönhallintaohjelma, mutta "
+"useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse mikä "
+"näytönhallintaohjelma tulisi ajaa oletuksena."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Useampi näytönhallintaohjelma voi olla ajossa yhtäaikaisesti, jos ne on "
+"asetettu hoitamaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan, aseta "
+"näytönhallintaohjelmat tämän mukaisesti, muokkaa kunkin niistä "
+"alustustiedostoja hakemistossa /etc/init.d ja poista "
+"oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus käytöstä."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid "Stop the kdm daemon?"
+msgstr "Pysäytetäänkö kdm-taustaohjelma?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid ""
+"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr ""
+"K Desktop manager (kdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä "
+"tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa "
+"olevaa X-istuntoa."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid ""
+"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+"restarted."
+msgstr ""
+"Jos kdm pysäytetään nyt, kaikki sen hoitamat X-istunnot lopetetaan. Muussa "
+"tapauksessa uusi versio otetaan käyttöön ensi kerralla, kun taustaohjelma "
+"käynnistetään uudelleen."




More information about the pkg-kde-commits mailing list