[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:27:30 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=b3bfb41
The following commit has been merged in the master branch:
commit b3bfb41f296edc6ffd3df868d2ed493c6ef0f23c
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date: Mon Mar 10 04:46:57 2014 +0000
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 3 +++
kcm/kdeconnect.desktop | 2 ++
kded/kdeconnect.desktop | 2 ++
kded/kdeconnect.notifyrc | 20 ++++++++++++++++++++
kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop | 2 ++
kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop | 2 ++
kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop | 1 +
.../mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop | 2 ++
.../notifications/kdeconnect_notifications.desktop | 2 ++
.../plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop | 2 ++
.../pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop | 1 +
kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop | 2 ++
kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop | 2 ++
kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop | 1 +
kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop | 2 ++
kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop | 1 +
kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop | 2 ++
plasmoid/package/metadata.desktop | 2 ++
18 files changed, 51 insertions(+)
diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index fdd0a8e..5b3f338 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -18,6 +18,7 @@ Name[es]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
@@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
+Comment[ko]=내 장치와 KDE 동기화
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
@@ -54,6 +56,7 @@ X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
+X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index 26ab792..9545c22 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -11,6 +11,7 @@ Name[es]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
@@ -25,6 +26,7 @@ GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
+GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
GenericName[pt]=Ligue os 'smartphones' à sua Área de Trabalho do KDE
GenericName[pt_BR]=Conecte os smartphones ao Espaço de Trabalho Plasma do KDE
diff --git a/kded/kdeconnect.desktop b/kded/kdeconnect.desktop
index 086df10..c3991e8 100644
--- a/kded/kdeconnect.desktop
+++ b/kded/kdeconnect.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[es]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
@@ -34,6 +35,7 @@ Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
+Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
diff --git a/kded/kdeconnect.notifyrc b/kded/kdeconnect.notifyrc
index 2b6bab8..6eecce3 100644
--- a/kded/kdeconnect.notifyrc
+++ b/kded/kdeconnect.notifyrc
@@ -8,6 +8,7 @@ Name[es]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
@@ -25,6 +26,7 @@ Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
+Comment[ko]=장치에 표시된 알림
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
@@ -45,6 +47,7 @@ Name[es]=Llamando
Name[fr]=Appel
Name[hu]=Hívás
Name[it]=Chiamata
+Name[ko]=전화 거는 중
Name[nl]=Oproep
Name[pt]=A Chamar
Name[pt_BR]=Chamando
@@ -62,6 +65,7 @@ Comment[es]=Alguien le está llamando
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[it]=Chiamata in arrivo
+Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
Comment[nl]=Iemand belt u op
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
@@ -83,6 +87,7 @@ Name[es]=Perdida
Name[fr]=Pas de réponse
Name[hu]=Nem fogadott
Name[it]=Chiamata persa
+Name[ko]=부재 중 전화
Name[nl]=Gemist
Name[pt]=Não Atendida
Name[pt_BR]=Não atendidas
@@ -101,6 +106,7 @@ Comment[es]=Tiene una llamada perdida
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[it]=Hai una chiamata persa
+Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
@@ -122,6 +128,7 @@ Name[es]=SMS
Name[fr]=SMS
Name[hu]=SMS
Name[it]=SMS
+Name[ko]=SMS
Name[nl]=SMS
Name[pt]=SMS
Name[pt_BR]=SMS
@@ -139,6 +146,7 @@ Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
+Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
@@ -160,6 +168,7 @@ Name[es]=Batería
Name[fr]=Batterie
Name[hu]=Akkumulátor
Name[it]=Batteria
+Name[ko]=배터리
Name[nl]=Batterij
Name[pt]=Bateria
Name[pt_BR]=Bateria
@@ -177,6 +186,7 @@ Comment[es]=La batería está en estado bajo
Comment[fr]=Votre batterie est faible
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
+Comment[ko]=배터리가 부족함
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
@@ -198,6 +208,7 @@ Name[es]=Ping
Name[fr]=Commande « Ping »
Name[hu]=Ping
Name[it]=Ping
+Name[ko]=핑
Name[nl]=Ping
Name[pt]=Pedido de Rede
Name[pt_BR]=Ping
@@ -215,6 +226,7 @@ Comment[es]=Ping recibido
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
+Comment[ko]=핑 받음
Comment[nl]=Ping ontvangen
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
Comment[pt_BR]=Ping recebido
@@ -236,6 +248,7 @@ Name[es]=Notificación
Name[fr]=Notification
Name[hu]=Értesítés
Name[it]=Notifica
+Name[ko]=알림
Name[nl]=Melding
Name[pt]=Notificação
Name[pt_BR]=Notificação
@@ -253,6 +266,7 @@ Comment[es]=Notificación recibida
Comment[fr]=Notification reçue
Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
+Comment[ko]=알림 받음
Comment[nl]=Melding ontvangen
Comment[pt]=Notificação recebida
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
@@ -274,6 +288,7 @@ Name[es]=Desconocido
Name[fr]=Inconnu
Name[hu]=Ismeretlen
Name[it]=Sconsciuto
+Name[ko]=알 수 없음
Name[nl]=Onbekend
Name[pt]=Desconhecido
Name[pt_BR]=Desconhecido
@@ -291,6 +306,7 @@ Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu
Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
Comment[it]=Errore imprevisto
+Comment[ko]=알 수 없는 일이 일어남
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
@@ -308,6 +324,7 @@ Name[da]=Monteret
Name[de]=Eingebunden
Name[fr]=Monté
Name[hu]=Csatolva
+Name[ko]=마운트됨
Name[nl]=Aangekoppeld
Name[pt]=Montado
Name[pt_BR]=Montado
@@ -320,6 +337,7 @@ Comment[da]=Filsystem monteret
Comment[de]=Dateisystem eingebunden
Comment[fr]=Système de fichiers monté
Comment[hu]=Fájlrendszer csatolva
+Comment[ko]=파일 시스템 마운트됨
Comment[nl]=Bestandssysteem aangekoppeld
Comment[pt]=Sistema de ficheiros montado
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos montado
@@ -335,6 +353,7 @@ Name[da]=Afmonteret
Name[de]=Einbindung gelöst
Name[fr]=Libéré
Name[hu]=Leválasztva
+Name[ko]=마운트 해제됨
Name[nl]=Afgekoppeld
Name[pt]=Desmontado
Name[pt_BR]=Desmontado
@@ -347,6 +366,7 @@ Comment[da]=Filsystem afmonteret
Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
Comment[fr]=Système de fichiers libéré
Comment[hu]=Fájlrendszer leválasztva
+Comment[ko]=파일 시스템 마운트 해제됨
Comment[nl]=Bestandssysteem afgekoppeld
Comment[pt]=Sistema de ficheiros desmontado
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos desmontado
diff --git a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
index 5e5e755..221373c 100644
--- a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
+++ b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
@@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Monitor de la batería
Name[fr]=Moniteur de batterie
Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
Name[it]=Monitor batteria
+Name[ko]=배터리 모니터
Name[nl]=Batterijmonitor
Name[pt]=Monitor da bateria
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
@@ -37,6 +38,7 @@ Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre téléphone
Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett
Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer
+Comment[ko]=폰 배터리와 컴퓨터 배터리 동시 확인
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
diff --git a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
index 6580296..5c66942 100644
--- a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
+++ b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
@@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Portapapeles
Name[fr]=Presse-papiers
Name[hu]=Vágólap
Name[it]=Appunti
+Name[ko]=클립보드
Name[nl]=Klembord
Name[pt]=Área de Transferência
Name[pt_BR]=Área de transferência
@@ -37,6 +38,7 @@ Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques
Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi
+Comment[ko]=장치간 클립보드 공유
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
diff --git a/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
index c98b52d..05422ea 100644
--- a/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
+++ b/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[es]=Complemento de KDEConnect
Name[fr]=Module externe KDEConnect
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
Name[it]=Estensione KDEConnect
+Name[ko]=KDEConnect 플러그인
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
diff --git a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
index 0717188..b92eadc 100644
--- a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
+++ b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Receptor de control multimedia
Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia
Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale
+Name[ko]=멀티미디어 제어 수신기
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
@@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos
Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono
+Comment[ko]=음악과 동영상 원격 제어
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
diff --git a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
index b33eb2a..525a8ed 100644
--- a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
+++ b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Sincronizar notificaciones
Name[fr]=Synchronisation de notifications
Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
Name[it]=Sincronizzazione notifiche
+Name[ko]=알림 동기화
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
Name[pt]=Sincronização de notificações
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
@@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincro
Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation
Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása
Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE
+Comment[ko]=폰 알림을 KDE에 표시하고 동기화 유지
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
index c3b48be..062003a 100644
--- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
+++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels
Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
Name[it]=Pausa durante le chiamate
+Name[ko]=통화 중 미디어 일시 정지
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
@@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique
Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata
+Comment[ko]=통화 중 음악/동영상 일시 정지
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
index 1f536e0..d0be12e 100644
--- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
+++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
+Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
diff --git a/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop b/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
index a94f751..48fc450 100644
--- a/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
+++ b/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
@@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Ping
Name[fr]=Commande « Ping »
Name[hu]=Ping
Name[it]=Ping
+Name[ko]=핑
Name[nl]=Ping
Name[pt]=Pedido de Rede
Name[pt_BR]=Ping
@@ -38,6 +39,7 @@ Comment[es]=Enviar y recibir pings
Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping »
Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
Comment[it]=Invia e ricevi ping
+Comment[ko]=핑 보내고 받기
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
index 10efd1e..df8c60a 100644
--- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
+++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
+Name[ko]=원격 파일 시스템 탐색기
Name[nl]=Bestandssysteembrowser op afstand
Name[pt]=Navegador do sistema de ficheiros remoto
Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos remoto
@@ -28,6 +29,7 @@ Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
+Comment[ko]=SFTP로 원격 파일 시스템 탐색
Comment[nl]=Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand
Comment[pt]=Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP
Comment[pt_BR]=Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP
diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
index ea89435..4d04010 100644
--- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
+++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
+Name[ko]=SFTP 파일 탐색기 플러그인 설정
Name[nl]=Plug-in-instellingen van SFTP-bestandenbrowser
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de navegação de ficheiros por SFTP
Name[pt_BR]=Configurações do plugin de navegação de arquivos por SFTP
diff --git a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
index e3179a0..f74f1b6 100644
--- a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
+++ b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
@@ -17,6 +17,7 @@ Name[da]=Del og modtag
Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
Name[fr]=Partager et recevoir
Name[hu]=Megosztás és fogadás
+Name[ko]=공유하고 받기
Name[nl]=Delen en ontvangen
Name[pt]=Partilhar e receber
Name[pt_BR]=Compartilhar e receber
@@ -29,6 +30,7 @@ Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
+Comment[ko]=파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기
Comment[nl]=Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden
Comment[pt]=Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples
Comment[pt_BR]=Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples
diff --git a/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
index 54599b5..58295d9 100644
--- a/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
+++ b/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af deling-plugin
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
Name[fr]=Paramètres du module de partage
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
+Name[ko]=공유 플러그인 설정
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha
Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin
diff --git a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
index fb1f560..fa3d2aa 100644
--- a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
+++ b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Integración de telefonía
Name[fr]=Intégration de la téléphonie
Name[hu]=Telefon integráció
Name[it]=Integrazione telefono
+Name[ko]=전화 통합
Name[nl]=Telefoonintegratie
Name[pt]=Integração telefónica
Name[pt_BR]=Integração telefônica
@@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá respond
Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appelles et les SMS (la réponse arrive bientôt)
Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)
Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)
+Comment[ko]=전화 통화 및 문자 메시지 알림 표시(응답 구현 예정)
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop
index 4c41a48..39f1b01 100644
--- a/plasmoid/package/metadata.desktop
+++ b/plasmoid/package/metadata.desktop
@@ -8,6 +8,7 @@ Name[es]=KdeConnect
Name[fr]=KdeConnect
Name[hu]=KdeConnect
Name[it]=KdeConnect
+Name[ko]=KdeConnect
Name[nl]=KdeConnect
Name[pt]=KDEConnect
Name[pt_BR]=KdeConnect
@@ -25,6 +26,7 @@ Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
+Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
--
kdeconnect packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list