[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:28:38 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=4ed16c9

The following commit has been merged in the master branch:
commit 4ed16c9f495c3d8ebbdda59e25fee0a75d098599
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Wed Jun 17 10:08:57 2015 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
    
    In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
    To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
 kcm/kcm_kdeconnect.desktop                                      | 1 +
 kcm/kdeconnect.desktop                                          | 1 +
 plugins/battery/kdeconnect_battery.json                         | 2 ++
 plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json                     | 2 ++
 plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json                       | 2 ++
 plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json               | 2 ++
 plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json             | 2 ++
 plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json                   | 2 ++
 plugins/ping/kdeconnect_ping.json                               | 2 ++
 plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json | 2 ++
 plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json                               | 2 ++
 plugins/share/kdeconnect_share.json                             | 2 ++
 plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json                     | 2 ++
 13 files changed, 24 insertions(+)

diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index d32859e..c93364e 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -43,6 +43,7 @@ Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
 Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
 Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
 Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos.
+Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
 Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
 Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
 Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index c5dd25d..4de0584 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -35,6 +35,7 @@ GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
 GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
 GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
 GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos
+GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
 GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
 GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
 GenericName[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
index 118f6cf..fa20b5b 100644
--- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
+++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", 
         "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", 
         "Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett", 
+        "Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer", 
         "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", 
         "Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera", 
         "Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Akkuvalvonta", 
         "Name[gl]": "Vixilante da batería", 
         "Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő", 
+        "Name[it]": "Monitor della batteria", 
         "Name[nl]": "Batterijmonitor", 
         "Name[pl]": "Monitor baterii", 
         "Name[pt]": "Monitor da bateria", 
diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
index 44a7767..877cb40 100644
--- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
+++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", 
         "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", 
         "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", 
+        "Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi", 
         "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", 
         "Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami", 
         "Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Leikepöytä", 
         "Name[gl]": "Portapapeis", 
         "Name[hu]": "Vágólap", 
+        "Name[it]": "Appunti", 
         "Name[nl]": "Klembord", 
         "Name[pl]": "Schowek", 
         "Name[pt]": "Área de Transferência", 
diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
index 988f926..d69a841 100644
--- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
+++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", 
         "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", 
         "Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként", 
+        "Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera", 
         "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", 
         "Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury", 
         "Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", 
         "Name[gl]": "Entrada virtual", 
         "Name[hu]": "Virtuális bevitel", 
+        "Name[it]": "Inserimento virtuale", 
         "Name[nl]": "Virtuele invoer", 
         "Name[pl]": "Wirtualna obsługa", 
         "Name[pt]": "Entrada virtual", 
diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
index 2ded3e1..1d32406 100644
--- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
+++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi", 
         "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", 
         "Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról", 
+        "Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video", 
         "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", 
         "Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami", 
         "Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Multimediakaukosäädin", 
         "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", 
         "Name[hu]": "Multimédiavezérlő", 
+        "Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale", 
         "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", 
         "Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami", 
         "Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia", 
diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
index 728628c..c5c8645 100644
--- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
+++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
@@ -12,6 +12,7 @@
         "Description[de]": "Benachrichtigungen auf Ihren Rechner anzeigen und abgleichen", 
         "Description[fi]": "Näytä puhelimen ilmoitukset tietokoneellasi ja pidä ne ajan tasalla", 
         "Description[gl]": "Mostre notificacións dun teléfono móbil no computador e deixe que as notificacións se sincronicen co teléfono.", 
+        "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", 
         "Description[nl]": "Telefoonmeldingen op uw computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", 
         "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia telefonu na swoim komputerze i synchronizuj je", 
         "Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no seu computador e mantê-las sincronizadas", 
@@ -32,6 +33,7 @@
         "Name[fi]": "Ilmoitusten synkronointi", 
         "Name[gl]": "Sincronización de notificacións", 
         "Name[hu]": "Értesítésszinkronizáció", 
+        "Name[it]": "Sincronizzazione notifiche", 
         "Name[nl]": "Synchronisatie van meldingen", 
         "Name[pl]": "Powiadomienia synchronizacji", 
         "Name[pt]": "Sincronização de notificações", 
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
index b71c8ed..ce08957 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", 
         "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", 
         "Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben", 
+        "Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata", 
         "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", 
         "Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu", 
         "Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana", 
         "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", 
         "Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése", 
+        "Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali", 
         "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", 
         "Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu", 
         "Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas", 
diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
index b497e6b..dfc9379 100644
--- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
+++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", 
         "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", 
         "Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása", 
+        "Description[it]": "Invia e ricevi ping", 
         "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", 
         "Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi", 
         "Description[pt]": "Enviar e receber contactos", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", 
         "Name[gl]": "Ping", 
         "Name[hu]": "Ping", 
+        "Name[it]": "Ping", 
         "Name[nl]": "Ping", 
         "Name[pl]": "Ping", 
         "Name[pt]": "Contacto", 
diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
index 9e73faf..96a248d 100644
--- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
+++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä", 
         "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", 
         "Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van", 
+        "Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso", 
         "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", 
         "Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia", 
         "Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen", 
         "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", 
         "Name[hu]": "Képernyővédő letiltása", 
+        "Name[it]": "Impedisci il salvaschermo", 
         "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", 
         "Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu", 
         "Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã", 
diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
index c5f6da6..6956172 100644
--- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
+++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", 
         "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", 
         "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", 
+        "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", 
         "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", 
         "Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP", 
         "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", 
         "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", 
         "Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző", 
+        "Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto", 
         "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", 
         "Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików", 
         "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", 
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json
index da53c59..a45dfe0 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share.json
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", 
         "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", 
         "Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése", 
+        "Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice", 
         "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", 
         "Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością", 
         "Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Jaa ja vastaanota", 
         "Name[gl]": "Compartir e recibir.", 
         "Name[hu]": "Megosztás és fogadás", 
+        "Name[it]": "Condividi e ricevi", 
         "Name[nl]": "Delen en ontvangen", 
         "Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj", 
         "Name[pt]": "Partilhar e receber", 
diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
index 52cbf63..0356aa8 100644
--- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
+++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
@@ -16,6 +16,7 @@
         "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian)", 
         "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS (no futuro tamén poderá contestar chamadas).", 
         "Description[hu]": "Értesítések megjelenítése hívásokról és SMS-ekről", 
+        "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS (la risposta arriverà)", 
         "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)", 
         "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia dla dzwonienia i SMS (odpowiadanie wkrótce)", 
         "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS (atendimento em breve)", 
@@ -38,6 +39,7 @@
         "Name[fi]": "Puhelinintegrointi", 
         "Name[gl]": "Integración telefónica", 
         "Name[hu]": "Telefonintegráció", 
+        "Name[it]": "Integrazione telefonica", 
         "Name[nl]": "Telefoonintegratie", 
         "Name[pl]": "Integracja z telefonem", 
         "Name[pt]": "Integração telefónica", 

-- 
kdeconnect packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list