Bug#649840: nvidia-support: French debconf templates translation

Steve Petruzzello dlist at bluewin.ch
Thu Nov 24 08:05:28 UTC 2011


Package: nvidia-support
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Dear Maintainer,

Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.

Best regards,
Steve
-------------- next part --------------
# Translation of nvidia-support debconf template to French
# Copyright (C) 2011 Debian French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the nvidia-support package.
# Translators:
# Steve R. Petruzzello <dlist at bluewin.ch>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvidia-support_20111104+1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvidia-support at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-15 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Steve R. Petruzzello <dlist at bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:1001
msgid "Run 'nvidia-installer --uninstall'?"
msgstr "Faut-il ex?cuter ??nvidia-installer --uninstall????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:1001
msgid ""
"The 'nvidia-installer' program was found on your system.  This is probably "
"left over from an earlier installation of the non-free NVIDIA graphics "
"driver, installed using the NVIDIA *.run file directly.  This installation "
"is incompatible with the Debian packages.  To install the Debian packages "
"safely, it is therefore neccessary to undo the changes performed by 'nvidia-"
"installer'."
msgstr ""
"Le programme ??nvidia-installer?? est install? sur ce syst?me. Cela est "
"probablement d? ? une ancienne installation du pilote graphique non libre de "
"NVIDIA, effectu?e directement avec le fichier *.run de NVIDIA. Cette "
"installation est incompatible avec les paquets Debian. Afin d'installer "
"correctement les paquets Debian, il est n?cessaire de d?faire les "
"changements effectu?s par le programme ??nvidia-installer??."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:2001
msgid "Delete 'nvidia-installer' files?"
msgstr "Faut-il supprimer les fichiers ??nvidia-installer????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:2001
msgid ""
"Some files from the 'nvidia-installer' still remain on your system. These "
"probably come from an earlier installation of the non-free NVIDIA graphics "
"driver using the *.run file directly.  Running the uninstallation procedure "
"may have failed and left these behind.  These files conflict with the "
"packages providing the non-free NVIDIA graphics driver and must be removed "
"before the package installation can continue."
msgstr ""
"Certains fichiers du programme ??nvidia-installer?? se trouvent encore sur "
"ce syst?me. Ils proviennent tr?s certainement d'une ancienne installation du "
"pilote graphique non libre de NVIDIA effectu?e directement avec le fichier *."
"run de NVIDIA. La proc?dure de d?sinstallation a probablement ?chou? et "
"laiss? ces fichiers sur le syst?me. Ces fichiers entrent en conflit avec les "
"paquets fournissant le pilote graphique non libre de NVIDIA et doivent ?tre "
"supprim?s pour que l'installation puisse se poursuivre."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:3001
msgid "Remove conflicting library files?"
msgstr "Faut-il supprimer les fichiers de biblioth?ques en conflit??"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:3001
msgid ""
"The following libraries were found on your system and conflict with the "
"current installation of the NVIDIA graphics drivers:"
msgstr ""
"Les biblioth?ques suivantes ont ?t? trouv?es sur le syst?me et entrent en "
"conflit avec l'installation actuelle des pilotes graphiques NVIDIA?:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nvidia-installer-cleanup.templates:3001
msgid ""
"These libraries are most likely remnants of an old installation using the "
"nvidia-installer and do not belong to any package managed by dpkg.  It "
"should be safe to delete them."
msgstr ""
"Ces biblioth?ques sont tr?s probablement des r?sidus d'une ancienne "
"installation utilisant le programme ??nvidia-installer?? et n'appartiennent "
"? aucun paquet g?r? par dpkg. Elles peuvent ?tre supprim?es sans risque."

#. Type: note
#. Description
#. Translators, do not translate the substitution variables (${new-version},
#. ${running-version}) and the command 'rmmod nvidia'.
#: ../nvidia-support.templates:3001
msgid "Mismatching nvidia kernel module loaded"
msgstr "Inad?quation du module nvidia charg?"

#. Type: note
#. Description
#. Translators, do not translate the substitution variables (${new-version},
#. ${running-version}) and the command 'rmmod nvidia'.
#: ../nvidia-support.templates:3001
msgid ""
"The nvidia driver that is being installed (version ${new-version}) does not "
"match the nvidia kernel module currently loaded (version ${running-version})."
msgstr ""
"Le pilote nvidia qui est en train d'?tre install? (version ${new-version}) "
"ne correspond pas au module actuellement charg? (version ${running-version})."

#. Type: note
#. Description
#. Translators, do not translate the substitution variables (${new-version},
#. ${running-version}) and the command 'rmmod nvidia'.
#: ../nvidia-support.templates:3001
msgid "The X server, OpenGL or GPGPU applications may not work properly."
msgstr ""
"Le serveur X ainsi que les applications OpenGL ou GPGPU risquent de ne pas "
"fonctionner correctement."

#. Type: note
#. Description
#. Translators, do not translate the substitution variables (${new-version},
#. ${running-version}) and the command 'rmmod nvidia'.
#: ../nvidia-support.templates:3001
msgid ""
"The easiest way to 'fix' this is to reboot the machine once the installation "
"has finished.  You can also stop the X server (usually by stopping the login "
"manager, e.g. gdm3, kdm or xdm), manually unload the module (rmmod nvidia) "
"and restart the X server."
msgstr ""
"La mani?re la plus simple de corriger cela est de red?marrer la machine une "
"fois que l'installation est termin?e. Vous pouvez ?galement arr?ter le "
"serveur X (g?n?ralement en arr?tant le gestionnaire de connexion, comme "
"gdm3, kdm ou xdm), retirer vous-m?me le module (rmmod nvidia), puis "
"red?marrer le serveur X."

#. Type: note
#. Description
#: ../nvidia-support.templates:4001
msgid "Conflicting nouveau kernel module loaded"
msgstr "Conflit avec le module ??nouveau??"

#. Type: note
#. Description
#: ../nvidia-support.templates:4001
msgid ""
"The free 'nouveau' kernel module is currently loaded and conflicts with the "
"non-free 'nvidia' kernel module."
msgstr ""
"Le pilote graphique actuellement utilis? est le module libre ??nouveau??. Il "
"entre en conflit avec le module non libre ??nvidia?? en cours d'installation."

#. Type: note
#. Description
#: ../nvidia-support.templates:4001
msgid ""
"The easiest way to 'fix' this is to reboot the machine once the installation "
"has finished."
msgstr ""
"La mani?re la plus simple pour ??corriger?? cela est de red?marrer la "
"machine une fois l'installation termin?e."


More information about the pkg-nvidia-devel mailing list