[Pkg-ocaml-maint-commits] r1381 - in trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian: . po

Samuel Mimram smimram-guest@costa.debian.org
Thu, 19 May 2005 16:57:22 +0000


Author: smimram-guest
Date: 2005-05-19 16:57:21 +0000 (Thu, 19 May 2005)
New Revision: 1381

Added:
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/fr.po
Modified:
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog
Log:
Added a french translation of the debconf messages.

Modified: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog	2005-05-15 19:39:19 UTC (rev 1380)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog	2005-05-19 16:57:21 UTC (rev 1381)
@@ -1,3 +1,10 @@
+ocaml-tools (2005.29.04-2) unstable; urgency=low
+
+  * Added a french translation of the debconf messages (thanks Steve),
+    closes: #309743.
+
+ -- Samuel Mimram <smimram@debian.org>  Thu, 19 May 2005 18:45:13 +0200
+
 ocaml-tools (2005.29.04-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream release of OCamlMakefile (6.20.0).

Added: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/fr.po	2005-05-15 19:39:19 UTC (rev 1380)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/fr.po	2005-05-19 16:57:21 UTC (rev 1381)
@@ -0,0 +1,50 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ocalm-tools 2005.29.04-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-29 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-01 13:26+0100\n"
+"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid "Do you want to use omlet as default vim mode?"
+msgstr "Faut-il utiliser omlet comme mode vim par défaut ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid ""
+"Omlet is an enhanced vim mode for OCaml which has better indentation than "
+"the official vim mode for OCaml. You don't need this if you don't use vim."
+msgstr ""
+"Omlet est un mode vim étendu pour OCaml qui permet une meilleure indentation "
+"que le mode vim officiel pour OCaml. Vous n'avez pas besoin de cela si vous "
+"n'utilisez pas vim."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid "Do you want to use it as the default mode for editing ml files?"
+msgstr ""
+"Veuillez confirmer que vous souhaitez l'utiliser comme mode par défaut pour "
+"l'édition de fichiers ml."