[Pkg-openldap-devel] r1292 - in openldap/trunk/debian: . po

matthijs at alioth.debian.org matthijs at alioth.debian.org
Sun Jul 18 12:20:57 UTC 2010


tags 589508 pending
thanks

Author: matthijs
Date: 2010-07-18 12:20:56 +0000 (Sun, 18 Jul 2010)
New Revision: 1292

Modified:
   openldap/trunk/debian/changelog
   openldap/trunk/debian/po/ja.po
Log:
 * Updated japanese translation.


Modified: openldap/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/changelog	2010-07-18 10:39:05 UTC (rev 1291)
+++ openldap/trunk/debian/changelog	2010-07-18 12:20:56 UTC (rev 1292)
@@ -5,8 +5,9 @@
   * Update the debconf templates by running debconf-updatepo.
   * We do not support upgrades from older releases then lenny, so removed some
     upgrade functions from slapd.scripts-common.
+  * Updated japanese translation, thanks Kenshi Muto (Closes: #589508)
 
- -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl>  Sun, 18 Jul 2010 12:21:14 +0200
+ -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl>  Sun, 18 Jul 2010 14:19:44 +0200
 
 openldap (2.4.23-2) unstable; urgency=medium
 

Modified: openldap/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/po/ja.po	2010-07-18 10:39:05 UTC (rev 1291)
+++ openldap/trunk/debian/po/ja.po	2010-07-18 12:20:56 UTC (rev 1292)
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: openldap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openldap at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-15 22:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-09 11:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-18 20:05+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -139,24 +139,13 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../slapd.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain "
-#| "name is syntactically valid, the organization is not left empty and the "
-#| "admin passwords match. If you decide not to retry the configuration the "
-#| "LDAP server will not be set up. Run 'dpkg-reconfigure slapd' if you want "
-#| "to retry later."
 msgid ""
 "The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain name "
 "is syntactically valid, the field for the organization is not left empty and "
 "the admin passwords match. If you decide not to retry the configuration the "
 "LDAP server will not be set up. Run 'dpkg-reconfigure slapd' if you want to "
 "retry later."
-msgstr ""
-"入力された設定は無効です。DNS ドメイン名が有効な文法になっていること、組織名"
-"が空になっていないことと、管理者パスワードが合っていることを確認してくださ"
-"い。設定を再試行しないと、LDAP サーバはセットアップされません。あとで再試行す"
-"るときには、\"dpkg-reconfigure slapd\" を実行してください。"
+msgstr "入力された設定は無効です。DNS ドメイン名が有効な文法になっていること、組織名のフィールドが空になっていないことと、管理者パスワードが合っていることを確認してください。設定を再試行しないと、LDAP サーバはセットアップされません。あとで再試行するときには、\"dpkg-reconfigure slapd\" を実行してください。"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -302,16 +291,10 @@
 #. Translators: keep "${location}" unchanged. This is a variable that
 #. will be replaced by a directory name at execution
 #: ../slapd.templates:15001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Then move the database files back to a backup area and then try running "
-#| "slapadd from $location."
 msgid ""
 "Then move the database files back to a backup area and then try running "
 "slapadd from ${location}."
-msgstr ""
-"そして、データベースファイルをバックアップ領域に戻し、slapadd を $location か"
-"ら実行してみます。"
+msgstr "そして、データベースファイルをバックアップ領域に戻し、slapadd を ${location} から実行してみます。"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -340,69 +323,3 @@
 msgstr ""
 "いずれの場合でも、必要に応じてデータベース設定の結果を再確認すべきです。詳細"
 "については /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz を参照してください。"
-
-#~ msgid "slurpd is obsolete; replicas must be reconfigured by hand"
-#~ msgstr "slurpd は時代遅れです; 複製は手動で設定しなければなりません"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more slurpd \"replica\" options were found in your slapd config "
-#~ "when upgrading.  Because slurpd is obsolete beginning with OpenLDAP 2.4, "
-#~ "you will need to migrate your replicas to use the syncrepl protocol "
-#~ "instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "更新中、1つ以上の slurpd の \"replica\" オプションがあなたの slapd 設定に"
-#~ "見つかりました。slurpd は OpenLDAP 2.4 から時代遅れになっているので、"
-#~ "syncrepl プロトコルを代わりに使うようにあなたの複製を移行する必要がありま"
-#~ "す。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The conversion from slurpd to the pull-based syncrepl protocol cannot be "
-#~ "done automatically and you will need to configure your replica servers by "
-#~ "hand.  Please see http://www.openldap.org/doc/admin24/syncrepl.html for "
-#~ "details."
-#~ msgstr ""
-#~ "slurpd からプルベースの syncrepl プロトコルへの変換は自動では行うことがで"
-#~ "きず、あなたの複製サーバを手動で設定する必要があります。詳細については "
-#~ "http://www.openldap.org/doc/admin24/syncrepl.html を参照してください。"
-
-#~ msgid "TLSCipherSuite values have changed"
-#~ msgstr "TLSCipherSuite の値が変更されました"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A \"TLSCipherSuite\" option was found in your slapd config when "
-#~ "upgrading. The values allowed for this option are determined by the SSL "
-#~ "implementation used, which has been changed from OpenSSL to GnuTLS.  As a "
-#~ "result, your existing TLSCipherSuite setting will not work with this "
-#~ "package."
-#~ msgstr ""
-#~ "更新中に、\"TLSCipherSuite\" オプションがあなたの slapd 設定に見つかりまし"
-#~ "た。このオプションで許される値は、利用するSSL 実装によって決定されますが、"
-#~ "その実装は OpenSSL から GnuTLS へと変更されました。結果として、既存の "
-#~ "TLSCipherSuite 設定はこのパッケージでは動作しません。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This setting has been automatically commented out for you.  If you have "
-#~ "specific encryption needs that require this option to be re-enabled, see "
-#~ "the output of 'gnutls-cli -l' in the gnutls-bin package for the list of "
-#~ "ciphers supported by GnuTLS."
-#~ msgstr ""
-#~ "設定は自動的にコメントアウトされました。このオプションを再び有効化しないと"
-#~ "いけないような特定の暗号化を使う必要があるなら、GnuTLS でサポートしている"
-#~ "暗号法の一覧を得るために gnutls-bin パッケージの 'gnutls-cli -i'  の出力を"
-#~ "参照してください。"
-
-#~ msgid "Back up current database and create a new one?"
-#~ msgstr ""
-#~ "現在のデータベースをバックアップして、新しいデータベースを作成しますか?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The directory suffix (domain) you specified doesn't match the one "
-#~ "currently in /etc/ldap/slapd.conf. Changing the directory suffix requires "
-#~ "moving aside the current LDAP database and creating a new one. Please "
-#~ "confirm whether you want to back up and abandon the current database."
-#~ msgstr ""
-#~ "あなたが指定したディレクトリサフィックス (ドメイン) は、/etc/ldap/slapd."
-#~ "conf 内の現在のそれと一致しません。ディレクトリサフィックスの変更には、現"
-#~ "在の LDAP データベースを別の場所に移動し、新しいデータベースを作成する必要"
-#~ "があります。現在のデータベースをバックアップして破棄よいかどうか確認してく"
-#~ "ださい。"




More information about the Pkg-openldap-devel mailing list