[request-tracker-maintainers] Bug#451833: [l10n] Czech translation of rtfm debconf messages

Miroslav Kure kurem at upcase.inf.upol.cz
Sun Nov 18 19:43:33 UTC 2007


Package: rtfm
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is Czech (cs.po) translation of rtfm debconf
messages. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
-------------- next part --------------
# Czech translation of rtfm debconf messages.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the rtfm package.
# Miroslav Kure <kurem at debian.cz>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rtfm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: rtfm at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 19:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-18 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "allow"
msgstr "povolit"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "prompt"
msgstr "dot?zat se"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "deny"
msgstr "zam?tnout"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Permission to modify the Request Tracker database:"
msgstr "Opr?vn?n? m?nit datab?zi Request Trackeru:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"RTFM needs some modifications in the Request Tracker database to be "
"functional. These modifications can be made automatically or you may be "
"prompted when they are needed. Alternatively, you can run the necessary "
"commands manually."
msgstr ""
"Aby RTFM fungoval, mus? upravit datab?zi Request Trackeru. Tyto ?pravy se "
"mohou prov?st automaticky, nebo mohou b?t odlo?eny a a? budou pot?eba, budete "
"dot?z?ni. Alternativn? m??ete p??slu?n? p??kazy spustit ru?n?."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Please check the README.Debian file for more details."
msgstr "Podrobnosti naleznete v souboru README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Set up the Request Tracker database?"
msgstr "Nastavit datab?zi Request Trackeru?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"New tables must be created in the Request Tracker database for RTFM to be "
"functional."
msgstr ""
"Aby mohl RTFM fungovat, mus? se v datab?zi Request Trackeru vytvo?it nov? "
"tabulky."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Upgrade the Request Tracker database?"
msgstr "Aktualizovat datab?zi Request Trackeru?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The Request Tracker database schema and contents must be upgraded for this "
"version of RTFM."
msgstr ""
"Pro tuto verzi RTFM je nutno aktualizovat sch?ma i obsah datab?ze Request "
"Trackeru."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "abort"
msgstr "p?eru?it"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "retry"
msgstr "zkusit znovu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "ignore"
msgstr "ignorovat"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5002
msgid "Action after database modification error:"
msgstr "Jak pokra?ovat po chyb? p?i ?prav? datab?ze:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5002
msgid "An error occurred while modifying the database:"
msgstr "P?i ?prav? datab?ze se vyskytla chyba:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5002
msgid ""
"The full output should be available in the RT log, most probably syslog."
msgstr "Kompletn? v?pis by m?l b?t dostupn? v logu RT, nejsp??e v syslogu."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5002
msgid ""
"You can retry the modification, abort the installation or ignore the error. "
"If you abort the installation, the operation will fail and you will need to "
"manually intervene (for instance by purging and reinstalling). If you choose "
"to ignore the error, the upgrade process will continue."
msgstr ""
"M??ete zkusit zm?ny zopakovat, p?eru?it instalaci nebo chybu ignorovat. "
"Jestli?e instalaci p?eru??te, operace sel?e a budete muset zas?hnout ru?n? "
"(nap??klad vy?i?t?n?m bal?ku a novou instalac?). Rozhodnete-li se chybu "
"ignorovat, aktualizace bude pokra?ovat."


More information about the pkg-request-tracker-maintainers mailing list