[Pkg-roundcube-maintainers] Bug#593271: [INTL:da] Danish translation of the debconf templates roundcube
bernat at debian.org
Mon Aug 16 23:56:50 UTC 2010
OoO La nuit ayant déjà recouvert d'encre ce jour du lundi 16 août 2010,
vers 23:55, Justin B Rye <jbr at edlug.org.uk> disait :
>>> "If this is left blank, a text box will be displayed at
>>> login. Entering a " "space-separated list of hosts will display a
>>> pull-down menu. Entering a " "single host will enforce using this
>>> host." in this string you use the frase pull-down menu. Isn't the
>>> right term in English drop down menu?
>> Unfortunately, I am not a native English speaker. Does anyone know if we
>> say a pull-down menu or a drop down menu?
> Both occur, and both are fairly transparent, but "drop-down menu"
> gets 11 200 000 Google hits while "pull-down menu" gets only about
> 961 000 (and a large proportion of the pages that use "pull-down"
> also use "drop-down").
> It's possible that web developers use "pull-down" more often than
> (say) C++ developers, but this may just be sampling bias, and even
> if true it doesn't mean the users are familiar with the same jargon.
Thanks Justin! Therefore, we keep pull-down menu to avoid translators to
/* Didn't work, but the user is convinced this is the
* place. */
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Size: 197 bytes
Desc: not available
More information about the Pkg-roundcube-maintainers