[Pkg-shadow-commits] r145 - trunk/debian/patches
Christian Perrier
pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org
Tue, 17 May 2005 06:40:07 +0000
Author: bubulle
Date: 2005-05-17 06:40:05 +0000 (Tue, 17 May 2005)
New Revision: 145
Modified:
trunk/debian/patches/108_sv.dpatch
Log:
Refresh the sv translation with the up-to-date POT file
Modified: trunk/debian/patches/108_sv.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/108_sv.dpatch 2005-05-16 21:06:24 UTC (rev 144)
+++ trunk/debian/patches/108_sv.dpatch 2005-05-17 06:40:05 UTC (rev 145)
@@ -24,8 +24,10 @@
@DPATCH@
---- shadow-4.0.3.ori/po/sv.po 2002-03-13 20:07:49.000000000 +0100
-+++ shadow-4.0.3/po/sv.po 2005-01-15 06:53:09.000000000 +0100
+Index: shadow-4.0.3/po/sv.po
+===================================================================
+--- shadow-4.0.3.orig/po/sv.po 2005-05-13 23:19:17.000000000 +0200
++++ shadow-4.0.3/po/sv.po 2005-05-17 07:42:45.000000000 +0200
@@ -1,58 +1,94 @@
# Swedish messages for Shadow Copyright (C) 1999 Free Software Foundation,
-# Inc. Kristoffer Brćnemyr <ztion@swipnet.se>, 1999.
@@ -39,7 +41,7 @@
-"PO-Revision-Date: 1999-08-16 21:20+0100\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Brćnemyr <ztion@swipnet.se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2004-12-11 19:54+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2004-07-26 06:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-14 18:21+0100\n"
+"Last-Translator: Per Olofsson <pelle@dsv.su.se>\n"
"Language-Team: sv <sv@li.org>\n"
@@ -440,7 +442,7 @@
-#: src/groupmod.c:520 src/newusers.c:381 src/useradd.c:1754 src/userdel.c:717
-#: src/usermod.c:1732
-#, fuzzy, c-format
-+#: src/chage.c:514 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:531 src/groupdel.c:324
++#: src/chage.c:514 src/chpasswd.c:141 src/groupadd.c:531 src/groupdel.c:324
+#: src/groupmod.c:522 src/newusers.c:383 src/useradd.c:1756 src/userdel.c:728
+#: src/usermod.c:1739
+#, c-format
@@ -449,14 +451,14 @@
+msgstr "%s: PAM-autentisering misslyckades\n"
-#: src/chage.c:533 src/chpasswd.c:157
-+#: src/chage.c:535 src/chpasswd.c:189
++#: src/chage.c:535 src/chpasswd.c:159
#, c-format
msgid "%s: can't lock password file\n"
-msgstr "%s: kan inte lćsa lösenordsfilen\n"
+msgstr "%s: kan inte lÄsa lösenordsfilen\n"
-#: src/chage.c:544 src/chpasswd.c:162
-+#: src/chage.c:546 src/chpasswd.c:194
++#: src/chage.c:546 src/chpasswd.c:164
#, c-format
msgid "%s: can't open password file\n"
-msgstr "%s: kan inte öppna lösenordsfilen\n"
@@ -537,7 +539,7 @@
-#: src/groupmod.c:604 src/newusers.c:628 src/useradd.c:1869 src/userdel.c:849
-#: src/usermod.c:1811
-#, fuzzy, c-format
-+#: src/chage.c:859 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:592 src/groupdel.c:411
++#: src/chage.c:859 src/chpasswd.c:345 src/groupadd.c:592 src/groupdel.c:411
+#: src/groupmod.c:606 src/newusers.c:630 src/useradd.c:1871 src/userdel.c:860
+#: src/usermod.c:1818
+#, c-format
@@ -616,7 +618,7 @@
#: src/chfn.c:450
#, c-format
-@@ -520,101 +535,122 @@
+@@ -520,101 +535,108 @@
#: src/chfn.c:475
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" contains illegal characters\n"
@@ -672,36 +674,22 @@
+msgstr "Kan inte lÄsa upp lösenordsfilen.\n"
-#: src/chpasswd.c:66
-+#: src/chpasswd.c:69
- #, c-format
--msgid "usage: %s [-e]\n"
+-#, c-format
++#: src/chpasswd.c:68
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "usage: %s [-e]\n"
-msgstr "Användning: %s [-e]\n"
-+msgid ""
-+"Usage: chpasswd [options]\n"
-+"\n"
-+"Options:\n"
-+" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n"
-+" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
-+" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n"
-+"\t\t\tpasswords are not encrypted\n"
-+msgstr ""
-+"AnvÀndning: chpasswd [flaggor]\n"
-+"\n"
-+"Flaggor:\n"
-+" -e, --encrypted\tangivna lösenord Àr krypterade\n"
-+" -h, --help\t\tvisa det hÀr meddelandet och avsluta\n"
-+" -m, --md5\t\tanvÀnd MD5-kryptering i stÀllet för DES nÀr\n"
-+"\t\t\tde angivna lösenorden inte Àr krypterade\n"
++msgstr "AnvÀndning: %s [-p] [namn]\n"
-#: src/chpasswd.c:171 src/pwconv.c:94
-+#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:94
++#: src/chpasswd.c:173 src/pwconv.c:94
#, c-format
msgid "%s: can't lock shadow file\n"
-msgstr "%s: kan inte lćsa skuggfilen\n"
+msgstr "%s: kan inte lÄsa skuggfilen\n"
-#: src/chpasswd.c:177 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:99 src/pwunconv.c:103
-+#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:99 src/pwunconv.c:103
++#: src/chpasswd.c:179 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:99 src/pwunconv.c:103
#: src/pwunconv.c:108
#, c-format
msgid "%s: can't open shadow file\n"
@@ -709,48 +697,48 @@
+msgstr "%s: kan inte öppna skuggfilen\n"
-#: src/chpasswd.c:200 src/newusers.c:460
-+#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:462
++#: src/chpasswd.c:202 src/newusers.c:462
#, c-format
msgid "%s: line %d: line too long\n"
-msgstr "%s: rad %d: för lćng rad\n"
+msgstr "%s: rad %d: för lÄng rad\n"
-#: src/chpasswd.c:220
-+#: src/chpasswd.c:252
++#: src/chpasswd.c:222
#, c-format
msgid "%s: line %d: missing new password\n"
-msgstr "%s: rad %d: det nya lösenordet saknas\n"
+msgstr "%s: rad %d: det nya lösenordet saknas\n"
-#: src/chpasswd.c:237
-+#: src/chpasswd.c:277
++#: src/chpasswd.c:239
#, c-format
msgid "%s: line %d: unknown user %s\n"
-msgstr "%s: rad %d: okänd användare %s\n"
+msgstr "%s: rad %d: okÀnd anvÀndare %s\n"
-#: src/chpasswd.c:290
-+#: src/chpasswd.c:323
++#: src/chpasswd.c:292
#, c-format
msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n"
-msgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera lösenordsnoteringen\n"
+msgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera lösenordsnoteringen\n"
-#: src/chpasswd.c:307 src/newusers.c:588
-+#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:590
++#: src/chpasswd.c:309 src/newusers.c:590
#, c-format
msgid "%s: error detected, changes ignored\n"
-msgstr "%s: fel upptäcktes, ändringarna ignorerades\n"
+msgstr "%s: fel upptÀcktes, Àndringarna ignorerades\n"
-#: src/chpasswd.c:319
-+#: src/chpasswd.c:352
++#: src/chpasswd.c:321
#, c-format
msgid "%s: error updating shadow file\n"
msgstr "%s: fel under uppdatering av skuggfilen\n"
-#: src/chpasswd.c:328
-+#: src/chpasswd.c:361
++#: src/chpasswd.c:330
#, c-format
msgid "%s: error updating password file\n"
-msgstr "%s: fel under uppdatering av lösenordsfilen\n"
@@ -770,7 +758,7 @@
#: src/chsh.c:90
msgid "Login Shell"
-@@ -623,12 +659,12 @@
+@@ -623,12 +645,12 @@
#: src/chsh.c:239 src/chsh.c:253
#, c-format
msgid "You may not change the shell for %s.\n"
@@ -785,7 +773,7 @@
#: src/chsh.c:294
#, c-format
-@@ -638,25 +674,25 @@
+@@ -638,25 +660,25 @@
#: src/chsh.c:301
#, c-format
msgid "%s is an invalid shell.\n"
@@ -816,7 +804,7 @@
#: src/dpasswd.c:149
#, c-format
-@@ -666,7 +702,7 @@
+@@ -666,7 +688,7 @@
#: src/dpasswd.c:155
#, c-format
msgid "%s: can't open %s"
@@ -825,7 +813,7 @@
#: src/dpasswd.c:183
#, c-format
-@@ -674,38 +710,40 @@
+@@ -674,38 +696,40 @@
msgstr "%s: Hittade inte skalet %s.\n"
#: src/expiry.c:59
@@ -873,7 +861,7 @@
#: src/faillog.c:233
#, c-format
-@@ -715,70 +753,72 @@
+@@ -715,70 +739,72 @@
#: src/faillog.c:237
#, c-format
msgid " [%lds lock]"
@@ -960,7 +948,7 @@
#: src/gpasswd.c:501
#, c-format
-@@ -794,39 +834,39 @@
+@@ -794,39 +820,39 @@
#: src/gpasswd.c:522
#, c-format
msgid "Changing the password for group %s\n"
@@ -1008,7 +996,7 @@
#: src/gpasswd.c:602
#, c-format
-@@ -851,7 +891,7 @@
+@@ -851,7 +877,7 @@
#: src/gpasswd.c:630
#, c-format
msgid "%s: can't unlock file\n"
@@ -1017,7 +1005,7 @@
#: src/gpasswd.c:635
#, c-format
-@@ -863,33 +903,34 @@
+@@ -863,33 +889,34 @@
msgid "%s: can't update DBM shadow files\n"
msgstr "%s: kan inte uppdatera DBM-skuggfiler\n"
@@ -1065,7 +1053,7 @@
#, c-format
msgid "%s: can't get unique gid\n"
msgstr "%s: kan inte hitta ett unikt gid\n"
-@@ -897,78 +938,79 @@
+@@ -897,78 +924,79 @@
#.
#. * All invalid group names land here.
#.
@@ -1169,7 +1157,7 @@
#, c-format
msgid "%s: error removing shadow group dbm entry\n"
msgstr "%s: fel under borttagning av dbm-skuggruppnotering\n"
-@@ -976,131 +1018,97 @@
+@@ -976,131 +1004,97 @@
#.
#. * Can't remove the group.
#.
@@ -1210,7 +1198,8 @@
-#: src/groupmems.c:158
-msgid "usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n"
-msgstr ""
--
++msgstr "%s: %s Àr NIS-mÀsteren\n"
+
-#: src/groupmems.c:201
-msgid "Only root can add members to different groups\n"
-msgstr ""
@@ -1222,8 +1211,7 @@
-#: src/groupmems.c:210
-msgid "Not primary owner of current group\n"
-msgstr ""
-+msgstr "%s: %s Àr NIS-mÀsteren\n"
-
+-
-#: src/groupmems.c:215
-msgid "Unable to lock group file\n"
-msgstr "Kan inte lćsa gruppfilen\n"
@@ -1331,7 +1319,7 @@
#: src/pwck.c:543
#, c-format
msgid "delete line `%s'? "
-@@ -1110,21 +1118,21 @@
+@@ -1110,21 +1104,21 @@
#. * Tell the user this entry is a duplicate of
#. * another and ask them to delete it.
#.
@@ -1358,7 +1346,7 @@
#, c-format
msgid "delete member `%s'? "
msgstr "ta bort medlem \"%s\"? "
-@@ -1133,7 +1141,8 @@
+@@ -1133,7 +1127,8 @@
#. * Tell the user this entire line is bogus and ask
#. * them to delete it.
#.
@@ -1368,7 +1356,7 @@
msgid "invalid shadow group file entry\n"
msgstr "felaktig skuggruppfilsnotering\n"
-@@ -1141,68 +1150,68 @@
+@@ -1141,68 +1136,68 @@
#. * Tell the user this entry is a duplicate of
#. * another and ask them to delete it.
#.
@@ -1455,7 +1443,7 @@
#: src/grpconv.c:94
#, c-format
-@@ -1212,12 +1221,12 @@
+@@ -1212,12 +1207,12 @@
#: src/grpconv.c:138 src/pwconv.c:153
#, c-format
msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n"
@@ -1470,7 +1458,7 @@
#: src/grpconv.c:155 src/grpunconv.c:99
#, c-format
-@@ -1232,7 +1241,7 @@
+@@ -1232,7 +1227,7 @@
#: src/grpconv.c:175 src/grpunconv.c:127
#, c-format
msgid "%s: not configured for shadow group support.\n"
@@ -1479,7 +1467,7 @@
#: src/grpunconv.c:110
#, c-format
-@@ -1240,12 +1249,14 @@
+@@ -1240,12 +1235,14 @@
msgstr "%s: kan inte ta bort skuggruppfilen\n"
#: src/id.c:53
@@ -1496,7 +1484,7 @@
#.
#. * Start off the group message. It will be of the format
-@@ -1256,6 +1267,7 @@
+@@ -1256,6 +1253,7 @@
#. * corresponding name for each respective numerical value.
#.
#: src/id.c:169
@@ -1504,7 +1492,7 @@
msgid " groups="
msgstr " grupper="
-@@ -1263,136 +1275,171 @@
+@@ -1263,136 +1261,171 @@
#, c-format
msgid "Usage: %s [<-u|--login> login-name] [<-t|--time> days] [<-h|--help>]\n"
msgstr ""
@@ -1611,8 +1599,7 @@
+#, c-format
+msgid "Maximum number of tries exceeded (%d)\n"
+msgstr "Maximala antalet försök överskridna (%d)\n"
-
--#: src/login.c:852
++
+#. Serious problems, quit now
+#: src/login.c:823
+#, c-format
@@ -1627,7 +1614,8 @@
+#, c-format
+msgid "FAILED LOGIN (%d)%s FOR `%s', %s"
+msgstr "MISSLYCKAD INLOGGNING (%d)%s FĂR `%s', %s"
-+
+
+-#: src/login.c:852
+#: src/login.c:924
#, c-format
msgid ""
@@ -1715,7 +1703,7 @@
#: src/mkpasswd.c:315
#, c-format
-@@ -1400,126 +1447,131 @@
+@@ -1400,126 +1433,131 @@
msgstr "%s: fel under analysering av rad \"%s\"\n"
#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338
@@ -1880,7 +1868,7 @@
#, c-format
msgid "%s: error updating files\n"
msgstr "%s: kunde inte uppdatera filerna\n"
-@@ -1527,12 +1579,12 @@
+@@ -1527,12 +1565,12 @@
#: src/passwd.c:174
#, c-format
msgid "usage: %s [-f|-s] [name]\n"
@@ -1895,7 +1883,7 @@
#: src/passwd.c:180
#, c-format
-@@ -1542,25 +1594,26 @@
+@@ -1542,25 +1580,26 @@
#: src/passwd.c:283
#, c-format
msgid "User %s has a TCFS key, his old password is required.\n"
@@ -1927,7 +1915,7 @@
#: src/passwd.c:333
#, c-format
-@@ -1568,59 +1621,66 @@
+@@ -1568,59 +1607,66 @@
"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n"
"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n"
msgstr ""
@@ -2006,7 +1994,7 @@
#: src/passwd.c:975
#, c-format
-@@ -1630,49 +1690,51 @@
+@@ -1630,49 +1676,51 @@
#: src/passwd.c:1077
#, c-format
msgid "%s: repository %s not supported\n"
@@ -2068,7 +2056,7 @@
#.
#. * Tell the user this entry is a duplicate of
-@@ -1680,12 +1742,12 @@
+@@ -1680,12 +1728,12 @@
#.
#: src/pwck.c:357
msgid "duplicate password entry\n"
@@ -2083,7 +2071,7 @@
#.
#. * No primary group, just give a warning
-@@ -1693,12 +1755,12 @@
+@@ -1693,12 +1741,12 @@
#: src/pwck.c:388
#, c-format
msgid "user %s: no group %u\n"
@@ -2098,7 +2086,7 @@
#.
#. * Login shell doesn't exist, give a warning
-@@ -1706,15 +1768,16 @@
+@@ -1706,15 +1754,16 @@
#: src/pwck.c:420
#, c-format
msgid "user %s: program %s does not exist\n"
@@ -2117,7 +2105,7 @@
#.
#. * Tell the user this entry is a duplicate of
-@@ -1722,7 +1785,7 @@
+@@ -1722,7 +1771,7 @@
#.
#: src/pwck.c:518
msgid "duplicate shadow password entry\n"
@@ -2126,7 +2114,7 @@
#.
#. * Tell the user this entry has no matching
-@@ -1730,32 +1793,32 @@
+@@ -1730,32 +1779,32 @@
#.
#: src/pwck.c:542
msgid "no matching password file entry\n"
@@ -2165,7 +2153,7 @@
#: src/pwconv.c:170
#, c-format
-@@ -1765,53 +1828,104 @@
+@@ -1765,53 +1814,104 @@
#: src/pwconv.c:175
#, c-format
msgid "%s: can't update passwd file\n"
@@ -2209,13 +2197,13 @@
+#, c-format
+msgid "Command line args too long\n"
+msgstr "Argumenten pÄ kommandoraden Àr för lÄnga\n"
-
--#: src/su.c:133
++
+#: src/su.c:239
+#, c-format
+msgid "No shell\n"
+msgstr "Inget skal\n"
-+
+
+-#: src/su.c:133
+#: src/su.c:254
msgid "Sorry."
-msgstr "Tyvärr."
@@ -2227,7 +2215,8 @@
msgid "%s: must be run from a terminal\n"
-msgstr "%s: mćste köras frćn en terminal\n"
+msgstr "%s: mÄste köras frÄn en terminal\n"
-+
+
+-#: src/su.c:306
+#: src/su.c:366
+#, c-format
+msgid ""
@@ -2253,8 +2242,7 @@
+" -s, --shell=<skal>\n"
+"\t\tanvÀnd skal i stÀllet för standardskalet\n"
+"\t\tfrÄn /etc/passwd\n"
-
--#: src/su.c:306
++
+#: src/su.c:453
#, c-format
msgid "%s: pam_start: error %d\n"
@@ -2286,7 +2274,7 @@
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
-@@ -1820,33 +1934,19 @@
+@@ -1820,33 +1920,19 @@
"%s: %s\n"
"(Ignorerad)\n"
@@ -2324,7 +2312,7 @@
#: src/sulogin.c:190
msgid ""
-@@ -1855,520 +1955,531 @@
+@@ -1855,520 +1941,531 @@
"(or give root password for system maintenance):"
msgstr ""
"\n"
@@ -3036,7 +3024,7 @@
#: src/vipw.c:104
#, c-format
-@@ -2377,49 +2488,28 @@
+@@ -2377,49 +2474,45 @@
"%s: %s is unchanged\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -3094,3 +3082,20 @@
+"AnvÀndning:\n"
+"\"vipw\" redigerar /etc/passwd \"vipw -w\" redigerar /etc/shadow\n"
+"\"vipg\" redigerar /etc/group \"vipg -w\" redigerar /etc/gshadow\n"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Usage: chpasswd [options]\n"
++#~ "\n"
++#~ "Options:\n"
++#~ " -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n"
++#~ " -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
++#~ " -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n"
++#~ "\t\t\tpasswords are not encrypted\n"
++#~ msgstr ""
++#~ "AnvÀndning: chpasswd [flaggor]\n"
++#~ "\n"
++#~ "Flaggor:\n"
++#~ " -e, --encrypted\tangivna lösenord Àr krypterade\n"
++#~ " -h, --help\t\tvisa det hÀr meddelandet och avsluta\n"
++#~ " -m, --md5\t\tanvÀnd MD5-kryptering i stÀllet för DES nÀr\n"
++#~ "\t\t\tde angivna lösenorden inte Àr krypterade\n"