[Pkg-shadow-commits] r803 - in trunk/debian: . po

Christian Perrier bubulle at costa.debian.org
Sun Jan 15 14:52:01 UTC 2006


Author: bubulle
Date: 2006-01-15 14:51:53 +0000 (Sun, 15 Jan 2006)
New Revision: 803

Modified:
   trunk/debian/changelog
   trunk/debian/po/ar.po
   trunk/debian/po/bg.po
   trunk/debian/po/bs.po
   trunk/debian/po/ca.po
   trunk/debian/po/cs.po
   trunk/debian/po/cy.po
   trunk/debian/po/da.po
   trunk/debian/po/de.po
   trunk/debian/po/el.po
   trunk/debian/po/es.po
   trunk/debian/po/et.po
   trunk/debian/po/eu.po
   trunk/debian/po/fi.po
   trunk/debian/po/fr.po
   trunk/debian/po/gl.po
   trunk/debian/po/he.po
   trunk/debian/po/hi.po
   trunk/debian/po/hr.po
   trunk/debian/po/hu.po
   trunk/debian/po/id.po
   trunk/debian/po/it.po
   trunk/debian/po/ja.po
   trunk/debian/po/ko.po
   trunk/debian/po/lt.po
   trunk/debian/po/mg.po
   trunk/debian/po/mk.po
   trunk/debian/po/nb.po
   trunk/debian/po/nl.po
   trunk/debian/po/nn.po
   trunk/debian/po/pa_IN.po
   trunk/debian/po/pl.po
   trunk/debian/po/pt.po
   trunk/debian/po/pt_BR.po
   trunk/debian/po/ro.po
   trunk/debian/po/ru.po
   trunk/debian/po/sk.po
   trunk/debian/po/sl.po
   trunk/debian/po/sq.po
   trunk/debian/po/sv.po
   trunk/debian/po/templates.pot
   trunk/debian/po/tl.po
   trunk/debian/po/tr.po
   trunk/debian/po/uk.po
   trunk/debian/po/vi.po
   trunk/debian/po/wo.po
   trunk/debian/po/zh_CN.po
   trunk/debian/po/zh_TW.po
Log:
Prepare for 4.0.14-3 release


Modified: trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/debian/changelog	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/changelog	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -1,8 +1,8 @@
-shadow (1:4.0.14-3) UNRELEASED; urgency=low
+shadow (1:4.0.14-3) unstable; urgency=low
 
   * The "Pont-L'Évêque" release
   * Upstream bugs or fixes not already fixed in upstream releases or CVS:
-    - 479_chowntty_debug: 
+    - 479_chowntty_debug:
       - produce more helpful syslog message[s] when is_my_tty() fails
         (see bug #332198).
     - 462_warn_to_edit_shadow:
@@ -29,7 +29,7 @@
     - debian/rules:
       - switch to cdbs for package build
 
- -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Sat,  7 Jan 2006 19:24:37 +0100
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Sun, 15 Jan 2006 15:03:56 +0100
 
 shadow (1:4.0.14-2) unstable; urgency=low
 

Modified: trunk/debian/po/ar.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ar.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ar.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-24 01:12+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -232,7 +232,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "هل تريد تمكين كلمات السّر المظلّلة؟"

Modified: trunk/debian/po/bg.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/bg.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/bg.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 20:27+0300\n"
 "Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi at fmi.uni-sofia.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at linux.zonebg.com>\n"
@@ -241,7 +241,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Актвиране на скриването на паролите?"

Modified: trunk/debian/po/bs.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/bs.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/bs.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-09 11:41+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at lugbih.org>\n"
@@ -249,7 +249,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Uključiti shadow šifre?"

Modified: trunk/debian/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ca.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ca.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 1:4.0.13-7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 03:01+0200\n"
 "Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -244,7 +244,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Configurar usuaris i contrasenyes"
-

Modified: trunk/debian/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/cs.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/cs.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Povolit stínová hesla?"

Modified: trunk/debian/po/cy.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/cy.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/cy.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-26 08:06+0100\n"
 "Last-Translator: Dafydd Harries <daf at muse.19inch.net>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy at pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Galluogi cyfrineiriau cysgod?"

Modified: trunk/debian/po/da.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/da.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/da.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_1:4.0.3-28_da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 10:49+0200\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Aktivér skyggeadgangskoder?"

Modified: trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/de.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/de.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: passwd/shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 21:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -249,6 +249,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Benutzer und Passwörter einrichten"

Modified: trunk/debian/po/el.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/el.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/el.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-22 16:57+0300\n"
 "Last-Translator: George Papamichelakis <george at step.gr>\n"
 "Language-Team:  <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
@@ -254,7 +254,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ρύθμιση χρηστών και κωδικών πρόσβασης"

Modified: trunk/debian/po/es.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/es.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/es.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo at inicia.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -246,7 +246,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Configurar usuarios y contraseñas"

Modified: trunk/debian/po/et.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/et.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/et.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-11 02:04+0300\n"
 "Last-Translator: Siim Põder <windo at windowlicker.dyn.ee>\n"
 "Language-Team: linuxiabi <linuxiabi at hot.ee>\n"
@@ -224,7 +224,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Lubada variaparoolid?"

Modified: trunk/debian/po/eu.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/eu.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/eu.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po-eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:34+0200\n"
 "Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team:  <itzulpena at euskalgnu.org>\n"
@@ -206,8 +206,8 @@
 "You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
 "empty password."
 msgstr ""
-"Zuk onartzen ez den pasahitz huts bat sartu duzu. Mesedez hautatu hutsik "
-"ez dagoen pasahitz bat"
+"Zuk onartzen ez den pasahitz huts bat sartu duzu. Mesedez hautatu hutsik ez "
+"dagoen pasahitz bat"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -232,7 +232,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Erabiltzaule eta psahitz ezarpenak"
 

Modified: trunk/debian/po/fi.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/fi.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/fi.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-27 19:19+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
@@ -243,7 +243,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Otetaanko varjosalasanat (/etc/shadow) käyttöön?"

Modified: trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/fr.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/fr.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-21 18:26+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -251,6 +251,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Créer les utilisateurs et choisir les mots de passe"

Modified: trunk/debian/po/gl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/gl.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/gl.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-13 19:09+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galego <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Configurar os usuarios e contrasinais"
 
@@ -261,4 +261,3 @@
 #~ "máis de 8 caracteres. Nembargantes, poden causar problemas de "
 #~ "compatibilidade se emprega NIS ou está a compartir os ficheiros de "
 #~ "contrasinais con outros sistemas máis antigos."
-

Modified: trunk/debian/po/he.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/he.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/he.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po_he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-11 19:41+0300\n"
 "Last-Translator: Zagzag <zagzag at tmicha.net>\n"
 "Language-Team: hebrew <he at li.org>\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "האם להפעיל סיסמאות מוצללות?"

Modified: trunk/debian/po/hi.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/hi.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/hi.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-after-install\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-22 09:38+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ravishankar Shrivastava <raviratlami at yahoo.com>\n"
@@ -242,7 +242,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "शेडो पासवर्ड सक्षम करें?"

Modified: trunk/debian/po/hr.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/hr.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/hr.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-installer HR\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-25 20:52+0200\n"
 "Last-Translator: Krunoslav Gernhard <kruno at linux.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija at linux.hr>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Omoguæi sjenkaste zaporke?"

Modified: trunk/debian/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/hu.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/hu.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-27 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: VERÓK István <vi at fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Debian Hungarian Localization Team <debian-l10n-"
@@ -247,7 +247,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Felhasználók és jelszavak beállítása"

Modified: trunk/debian/po/id.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/id.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/id.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow-debian\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-30 22:26+0700\n"
 "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin at ui.edu>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia <debid at yahoogroups.com>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Menggunakan kata sandi bayangan?"

Modified: trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/it.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/it.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.13-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-24 10:57+0200\n"
 "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -234,6 +234,6 @@
 # NdT: i francesi usano "Creazione degli utenti e scelta delle password"
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Configurazione di utenti e password"

Modified: trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ja.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ja.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 22:22+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "¥·¥ã¥É¡¼¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?"

Modified: trunk/debian/po/ko.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ko.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ko.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow-templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-14 22:53+0900\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -227,7 +227,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "사용자와 열쇠글 설정"
 

Modified: trunk/debian/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/lt.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/lt.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 17:03+0300\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ar leisti paslėptų (shadow) slaptažodžių palaikymą?"

Modified: trunk/debian/po/mg.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/mg.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/mg.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-16 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Rabarisoa Jaonary <jaonary at ifrance.com>\n"
 "Language-Team: dikateny.linuxmg.org <mpandikateny at linuxmg.org>\n"
@@ -251,7 +251,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Enable shadow passwords?"

Modified: trunk/debian/po/mk.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/mk.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/mk.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po_mk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-26 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Georgi Stanojevski <gogo at stavre>\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members at hedona.on.net.mk>\n"
@@ -246,7 +246,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Овозможи прикриени лозинки?"

Modified: trunk/debian/po/nb.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/nb.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/nb.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 11:19+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at powertech.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Sett opp brukere og passord"

Modified: trunk/debian/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/nl.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/nl.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-17 19:23+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -249,7 +249,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Wilt u schaduwwachtwoorden activeren?"

Modified: trunk/debian/po/nn.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/nn.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/nn.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-29 23:09+0200\n"
 "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -248,7 +248,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ta i bruk skuggepassord?"

Modified: trunk/debian/po/pa_IN.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/pa_IN.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/pa_IN.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa_IN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 12:56+0530\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa at redhat.com>\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "ਕੀ ਛਾਂ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਯੋਗ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

Modified: trunk/debian/po/pl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/pl.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/pl.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 12:38+0200\n"
 "Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <pddp at debian.linux.org.pl>\n"
@@ -243,7 +243,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ustawiam użytkowników i hasła"

Modified: trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/pt.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/pt.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow debian 1:4.0.3-26\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Nuno Sénica <njs at av.it.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -240,7 +240,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Criar utilizadores e passwords"
 

Modified: trunk/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/pt_BR.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/pt_BR.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 12:47-0300\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -246,7 +246,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Configurar usuários e senhas"

Modified: trunk/debian/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ro.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ro.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-20 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Eddy PetriÅŸor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -25,7 +25,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1))\n"
 "X-Poedit-Language: Romanian\n"
 "X-Poedit-Country: Romania\n"
 
@@ -252,7 +253,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Pregătire utilizatori şi parole"
-

Modified: trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/ru.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/ru.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po_ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-04 09:49+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -56,7 +56,8 @@
 #. Description
 #: ../passwd.templates:21
 msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
-msgstr "Во время ввода пароля вводимые символы не будут отображаться на экране."
+msgstr ""
+"Во время ввода пароля вводимые символы не будут отображаться на экране."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -64,7 +65,8 @@
 msgid ""
 "Please enter the same root password again to verify that you have typed it "
 "correctly."
-msgstr "Введите тот же самый пароль ещё раз, чтобы убедиться в правильности ввода."
+msgstr ""
+"Введите тот же самый пароль ещё раз, чтобы убедиться в правильности ввода."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -250,7 +252,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Настройка учётных записей пользователей и паролей"
-

Modified: trunk/debian/po/sk.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/sk.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/sk.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-26 10:17+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Nastaviť používateľov a heslá"

Modified: trunk/debian/po/sl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/sl.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/sl.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-10 15:51+0100\n"
 "Last-Translator: Jure ÄŒuhalev <gandalf at owca.info>\n"
 "Language-Team: Jure ÄŒuhalev <gandalf at owca.info>\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Omogočim senčenje gesel?"

Modified: trunk/debian/po/sq.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/sq.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/sq.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian 4.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-25 01:58+0100\n"
 "Last-Translator: Elian Myftiu <pinguiniREMOVEBOLD at fastwebnet.dot.it>\n"
 "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -250,7 +250,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "T'i aktivizoj fjalëkalimet hije?"

Modified: trunk/debian/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/sv.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/sv.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-23 12:29+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-boot at lists.debian.org>\n"
@@ -24,8 +24,18 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../passwd.templates:21
-msgid "You need to set a password for 'root', the system administrative account. A malicious or unqualified user with root access can have disastrous results, so you should take care to choose a root password that is not easy to guess. It should not be a word found in dictionaries, or a word that could be easily associated with you."
-msgstr "Nu måste du ange ett lösenord för \"root\", systemadministratörskontot. En illvillig eller oerfaren användare med root-tillgång kan få katastrofala följder, så du bör se till att välja ett root-lösenord som inte är lätt att gissa. Det bör inte vara ett ord som kan hittas i ordbok, inte heller ett ord som lätt kan förknippas med dig."
+msgid ""
+"You need to set a password for 'root', the system administrative account. A "
+"malicious or unqualified user with root access can have disastrous results, "
+"so you should take care to choose a root password that is not easy to guess. "
+"It should not be a word found in dictionaries, or a word that could be "
+"easily associated with you."
+msgstr ""
+"Nu måste du ange ett lösenord för \"root\", systemadministratörskontot. En "
+"illvillig eller oerfaren användare med root-tillgång kan få katastrofala "
+"följder, så du bör se till att välja ett root-lösenord som inte är lätt att "
+"gissa. Det bör inte vara ett ord som kan hittas i ordbok, inte heller ett "
+"ord som lätt kan förknippas med dig."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -36,8 +46,11 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../passwd.templates:35
-msgid "Please enter the same root password again to verify that you have typed it correctly."
-msgstr "Ange samma root-lösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt."
+msgid ""
+"Please enter the same root password again to verify that you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Ange samma root-lösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -48,14 +61,27 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../passwd.templates:42
-msgid "It's a bad idea to use the root account for normal day-to-day activities, such as the reading of electronic mail, because even a small mistake can result in disaster. You should create a normal user account to use for those day-to-day tasks."
-msgstr "Det är inte bra att använda root-kontot för dagliga aktiviteter som att läsa e-post eftersom även ett litet misstag kan sluta i katastrof. Du bör skapa ett vanligt användarkonto och använda det för dagliga sysslor."
+msgid ""
+"It's a bad idea to use the root account for normal day-to-day activities, "
+"such as the reading of electronic mail, because even a small mistake can "
+"result in disaster. You should create a normal user account to use for those "
+"day-to-day tasks."
+msgstr ""
+"Det är inte bra att använda root-kontot för dagliga aktiviteter som att läsa "
+"e-post eftersom även ett litet misstag kan sluta i katastrof. Du bör skapa "
+"ett vanligt användarkonto och använda det för dagliga sysslor."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../passwd.templates:42
-msgid "Note that you may create it later (as well as any additional account) by typing 'adduser <username>' as root, where <username> is an user name, like 'imurdock' or 'rms'."
-msgstr "Notera att du kan skapa det senare (liksom ytterligare konton) genom att skriva \"adduser <användarnamn>\" som root, där <användarnamn> är ett användarnamn som \"imurdock\" eller \"rms\"."
+msgid ""
+"Note that you may create it later (as well as any additional account) by "
+"typing 'adduser <username>' as root, where <username> is an user name, like "
+"'imurdock' or 'rms'."
+msgstr ""
+"Notera att du kan skapa det senare (liksom ytterligare konton) genom att "
+"skriva \"adduser <användarnamn>\" som root, där <användarnamn> är ett "
+"användarnamn som \"imurdock\" eller \"rms\"."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -66,14 +92,26 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../passwd.templates:54
-msgid "A user account will be created for you to use instead of the root account for non-administrative activities."
-msgstr "Ett användarkonto kommer att skapas som du bör använda istället för root-kontot för icke-administrativa sysslor."
+msgid ""
+"A user account will be created for you to use instead of the root account "
+"for non-administrative activities."
+msgstr ""
+"Ett användarkonto kommer att skapas som du bör använda istället för root-"
+"kontot för icke-administrativa sysslor."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../passwd.templates:54
-msgid "Please enter the real name of this user. This information will be used for instance as default origin for emails sent by this user as well as any program which displays or uses the user's real name. Your full name is a reasonable choice."
-msgstr "Ange användarens riktiga namn. Denna information kommer att användas för till exempel e-post som skickas av denna användare och i stort sett alla program som visar eller använder användarens riktiga namn. Ditt fullständiga namn är ett rimligt val."
+msgid ""
+"Please enter the real name of this user. This information will be used for "
+"instance as default origin for emails sent by this user as well as any "
+"program which displays or uses the user's real name. Your full name is a "
+"reasonable choice."
+msgstr ""
+"Ange användarens riktiga namn. Denna information kommer att användas för "
+"till exempel e-post som skickas av denna användare och i stort sett alla "
+"program som visar eller använder användarens riktiga namn. Ditt fullständiga "
+"namn är ett rimligt val."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -84,8 +122,14 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../passwd.templates:65
-msgid "Select a username for the new account. Your first name is a reasonable choice. The username should start with a lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and more lower-case letters."
-msgstr "Välj ett användarnamn för det nya kontot. Ditt förnamn är ofta ett bra val. Användarnamnet bör inledas med liten bokstav och kan sedan följas av en godtycklig kombination av siffror och små bokstäver."
+msgid ""
+"Select a username for the new account. Your first name is a reasonable "
+"choice. The username should start with a lower-case letter, which can be "
+"followed by any combination of numbers and more lower-case letters."
+msgstr ""
+"Välj ett användarnamn för det nya kontot. Ditt förnamn är ofta ett bra val. "
+"Användarnamnet bör inledas med liten bokstav och kan sedan följas av en "
+"godtycklig kombination av siffror och små bokstäver."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -96,8 +140,14 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../passwd.templates:72
-msgid "The user name you entered is invalid. Note that usernames must start with a lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and more lower-case letters."
-msgstr "Användarnamnet som du angav är ogiltigt. Notera att användarnamnet måste inledas med en gemen bokstav, vilken sedan kan följas av en valfri kombination av siffror och fler gemena bokstäver."
+msgid ""
+"The user name you entered is invalid. Note that usernames must start with a "
+"lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and "
+"more lower-case letters."
+msgstr ""
+"Användarnamnet som du angav är ogiltigt. Notera att användarnamnet måste "
+"inledas med en gemen bokstav, vilken sedan kan följas av en valfri "
+"kombination av siffror och fler gemena bokstäver."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -108,8 +158,12 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../passwd.templates:79
-msgid "A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation and should be changed at regular intervals."
-msgstr "Ett bra lösenord innehåller en blandning av bokstäver, siffror och interpunktion och bör ändras regelbundet."
+msgid ""
+"A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation "
+"and should be changed at regular intervals."
+msgstr ""
+"Ett bra lösenord innehåller en blandning av bokstäver, siffror och "
+"interpunktion och bör ändras regelbundet."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -120,8 +174,11 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../passwd.templates:85
-msgid "Please enter the same user password again to verify you have typed it correctly."
-msgstr "Ange samma användarlösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt."
+msgid ""
+"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Ange samma användarlösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -144,8 +201,12 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../passwd.templates:96
-msgid "You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-empty password."
-msgstr "Du angav ett blankt lösenord, som inte är tillåtet. Välj ett icke-blankt lösenord."
+msgid ""
+"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
+"empty password."
+msgstr ""
+"Du angav ett blankt lösenord, som inte är tillåtet. Välj ett icke-blankt "
+"lösenord."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -156,26 +217,36 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../passwd.templates:103
-msgid "Shadow passwords make your system more secure because nobody is able to view even encrypted passwords. The passwords are stored in a separate file that can only be read by special programs. The use of shadow passwords is strongly recommended, except in a few cases such as NIS environments."
-msgstr "Shadow-lösenord gör ditt system säkrare eftersom ingen kan se ens krypterade lösenord. Lösenordet lagras i en separat fil som bara kan läsas av speciella program. Det rekommenderas starkt att du använder shadow-lösenord. Om du ska använda NIS kan du dock stöta på problem."
+msgid ""
+"Shadow passwords make your system more secure because nobody is able to view "
+"even encrypted passwords. The passwords are stored in a separate file that "
+"can only be read by special programs. The use of shadow passwords is "
+"strongly recommended, except in a few cases such as NIS environments."
+msgstr ""
+"Shadow-lösenord gör ditt system säkrare eftersom ingen kan se ens krypterade "
+"lösenord. Lösenordet lagras i en separat fil som bara kan läsas av speciella "
+"program. Det rekommenderas starkt att du använder shadow-lösenord. Om du ska "
+"använda NIS kan du dock stöta på problem."
 
 #. Type: title
 #. Description
 #: ../passwd.templates:111
-#: ../initial-passwd-udeb.templates:3
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ställ in användare och lösenord"
 
 #~ msgid "Empty password was entered."
 #~ msgstr "Tomt lösenord angavs."
+
 #~ msgid ""
 #~ "You seem to have entered nothing for the password. That is not secure! "
 #~ "Please try again."
 #~ msgstr ""
 #~ "Du verkar inte ha skrivit in någonting alls som lösenord. Det är osäkert!"
 #~ "Försök igen."
+
 #~ msgid "Enable md5 passwords?"
 #~ msgstr "Aktivera md5-lösenord?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Md5 passwords are more secure and allow for passwords longer than 8 "
 #~ "characters to be used. However, they can cause compatibility problems if "
@@ -184,4 +255,3 @@
 #~ "Md5-lösenord är säkrare och tillåter att lösenord som är längre än 8 "
 #~ "tecken används. De kan dock orsaka kompabilitetsproblem om du använder "
 #~ "NIS eller delar lösenord med äldre system."
-

Modified: trunk/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- trunk/debian/po/templates.pot	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/templates.pot	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -1,22 +1,14 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -206,6 +198,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr ""

Modified: trunk/debian/po/tl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/tl.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/tl.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-22 14:38+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ayusin ang mga user at mga password"
 

Modified: trunk/debian/po/tr.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/tr.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/tr.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-11 02:53+0300\n"
 "Last-Translator: Mehmet Turker <mturker at innova.com.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -242,7 +242,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Gölge (shadow) parolaları etkinleştirilsin mi?"

Modified: trunk/debian/po/uk.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/uk.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/uk.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po_uk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-13 16:30+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -23,8 +23,9 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -190,7 +191,8 @@
 msgid ""
 "Please enter the same user password again to verify you have typed it "
 "correctly."
-msgstr "Введіть той самий пароль користувача для перевірки, що ви ввели його вірно."
+msgstr ""
+"Введіть той самий пароль користувача для перевірки, що ви ввели його вірно."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -243,7 +245,6 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Налаштувати користувачів і паролі"
-

Modified: trunk/debian/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/vi.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/vi.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:14+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -231,7 +231,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Hiệu lực mật khẩu đổ bóng không?"

Modified: trunk/debian/po/wo.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/wo.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/wo.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_debian_po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-08 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Wolof\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "Ndax nu def baatujall bu shadow muy dox?"

Modified: trunk/debian/po/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/zh_CN.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/zh_CN.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow debconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-07 19:38-0600\n"
 "Last-Translator: Ming Hua <minghua at rice.edu>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "设置用户和密码"
 

Modified: trunk/debian/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/zh_TW.po	2006-01-15 14:47:29 UTC (rev 802)
+++ trunk/debian/po/zh_TW.po	2006-01-15 14:51:53 UTC (rev 803)
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow debconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-15 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 17:16+0800\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet at pchome.com.tw>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5 at lists."
@@ -233,7 +233,7 @@
 
 #. Type: title
 #. Description
-#: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
+#: ../passwd.templates:111
 #, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
 msgstr "是否啟用 shadow 密碼?"




More information about the Pkg-shadow-commits mailing list