r4380 - in general/nvram-wakeup/trunk/debian: . po

Thomas Schmidt tschmidt at alioth.debian.org
Thu Mar 22 09:41:33 CET 2007


Author: tschmidt
Date: 2007-03-22 08:41:33 +0000 (Thu, 22 Mar 2007)
New Revision: 4380

Added:
   general/nvram-wakeup/trunk/debian/po/pt.po
Modified:
   general/nvram-wakeup/trunk/debian/changelog
Log:
* Added Portuguese (pt.po) debconf-translation from Miguel Figueiredo
  (closes: #415695)

Modified: general/nvram-wakeup/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- general/nvram-wakeup/trunk/debian/changelog	2007-03-21 00:03:25 UTC (rev 4379)
+++ general/nvram-wakeup/trunk/debian/changelog	2007-03-22 08:41:33 UTC (rev 4380)
@@ -1,3 +1,10 @@
+nvram-wakeup (0.97-14) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Added Portuguese (pt.po) debconf-translation from Miguel Figueiredo
+    (closes: #415695)
+
+ -- Thomas Schmidt <tschmidt at debian.org>  Thu, 22 Mar 2007 09:39:47 +0100
+
 nvram-wakeup (0.97-13) experimental; urgency=low
 
   * Changed debian/watch to use sf.php from qa.debian.org

Added: general/nvram-wakeup/trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- general/nvram-wakeup/trunk/debian/po/pt.po	2007-03-21 00:03:25 UTC (rev 4379)
+++ general/nvram-wakeup/trunk/debian/po/pt.po	2007-03-22 08:41:33 UTC (rev 4380)
@@ -0,0 +1,55 @@
+# Portuguese translation for nvram-wakeup's debconf messages
+# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
+# This file is distributed under the same license as the nvram-wakeup package.
+# Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nvram-wakeup 0.97-12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-vdr-dvb-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-20 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install instructions"
+msgstr "Instruções de instalação"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"There are two ways the NVRAM can be accessed. To use direct I/O access you "
+"will have to specify the --directisa option. Alternatively you can use the "
+"nvram kernel module. If this kernel module is available, but not loaded, you "
+"may need to perform these steps:"
+msgstr ""
+"Existem duas formas de a NVRAM ser acedida. Para utilizar o acesso I/O "
+"directo você terá de especificar a opção --directisa. Em alternativa você "
+"pode utilizar o módulo nvram do kernel. Se estiver disponível este módulo do "
+"kernel, mas não carregado, você pode necessitar de executar os seguintes "
+"passos:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "- modprobe nvram"
+msgstr "- modprobe nvram"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "- add nvram to /etc/modules"
+msgstr "- acrescentar nvram a /etc/modules"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "- alternatively you can use modconf to reach the same result"
+msgstr "- em alternativa você pode utilizar o modconf para alcançar o mesmo resultado"




More information about the pkg-vdr-dvb-changes mailing list