[vdradmin-am] 01/05: Imported Upstream version 3.6.10

Tobias Grimm tiber-guest at moszumanska.debian.org
Sat Feb 14 10:34:57 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

tiber-guest pushed a commit to branch master
in repository vdradmin-am.

commit 96881dfbe5ced65ec048084932c74dee59454011
Author: etobi <git at e-tobi.net>
Date:   Sun Oct 19 09:27:44 2014 +0200

    Imported Upstream version 3.6.10
---
 CREDITS                                            |  19 +-
 ChangeLog                                          |  81 ++
 HISTORY                                            |   9 +
 INSTALL                                            |   2 +-
 install.sh                                         |   2 +-
 locale/cs/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 30292 -> 30292 bytes
 locale/de/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 74883 -> 74991 bytes
 locale/es/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 71875 -> 71875 bytes
 locale/fi/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 42736 -> 42839 bytes
 locale/fr/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 72427 -> 72427 bytes
 locale/hu/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 0 -> 27063 bytes
 locale/it/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 72669 -> 73701 bytes
 locale/nl/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 71106 -> 71106 bytes
 locale/ru/LC_MESSAGES/vdradmin.mo                  | Bin 77909 -> 77909 bytes
 make.sh                                            |   2 +-
 po/cs.po                                           |   8 +-
 po/de.po                                           |  10 +-
 po/es.po                                           |   8 +-
 po/fi.po                                           |  10 +-
 po/fr.po                                           |   8 +-
 po/{vdradmin.pot => hu.po}                         | 839 +++++++++++----------
 po/it.po                                           |  21 +-
 po/nl.po                                           |   8 +-
 po/ru.po                                           |   8 +-
 po/vdradmin.pot                                    |  10 +-
 template/default/about.html                        |   6 +-
 template/default/default/aktion.png                | Bin 784 -> 685 bytes
 template/default/default/fern_back.jpg             | Bin 17190 -> 1656 bytes
 template/default/default/fern_mute.jpg             | Bin 1381 -> 1357 bytes
 template/default/default/info_button_disabled.png  | Bin 522 -> 501 bytes
 template/default/default/logo.png                  | Bin 4122 -> 3585 bytes
 template/default/default/pfeile_nachlinks.png      | Bin 862 -> 751 bytes
 template/default/default/pfeile_nachlinks_soft.png | Bin 488 -> 426 bytes
 template/default/default/pfeile_nachrechts.png     | Bin 841 -> 762 bytes
 .../default/default/pfeile_nachrechts_soft.png     | Bin 477 -> 427 bytes
 template/default/default/poempl_grau.png           | Bin 607 -> 403 bytes
 template/default/default/stream.png                | Bin 957 -> 582 bytes
 template/default/default/udef_search.png           | Bin 299 -> 297 bytes
 template/default/rec_list.html                     |  12 +
 vdradmind.pl                                       | 100 ++-
 40 files changed, 705 insertions(+), 458 deletions(-)

diff --git a/CREDITS b/CREDITS
index 29f37ce..62b5ad0 100644
--- a/CREDITS
+++ b/CREDITS
@@ -6,15 +6,16 @@ Original author:
 Thomas Koch, tom at linvdr.org
 
 The translation team:
-- Czech:   Karel Borkovec
-- Dutch:   Roel Koelewijn
-- English: Andreas Mair
-- Finnish: Rolf Ahrenberg, Ville Skytt�
-- French:  Trois Six, map, lobotomise, bads, Micka�l Nival
-- German:  Andreas Mair
-- Italian: Diego Pierotto
-- Spanish: R�diger Jung, Manuel Gomez
-- Russian: Oleg Roitburd and Allrussian-forum translation team
+- Czech:     Karel Borkovec
+- Dutch:     Roel Koelewijn
+- English:   Andreas Mair
+- Finnish:   Rolf Ahrenberg, Ville Skytt�
+- French:    Trois Six, map, lobotomise, bads, Micka�l Nival
+- German:    Andreas Mair
+- Hungarian: Istv�n F�ley
+- Italian:   Diego Pierotto
+- Spanish:   R�diger Jung, Manuel Gomez
+- Russian:   Oleg Roitburd and Allrussian-forum translation team
 
 This package includes/uses:
 - KDE Crystal theme icons; Copyright (C) 2002 and following years KDE Artists
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 3fbff87..5ec8b04 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,84 @@
+commit a05825b5f14e2c90e4ba60a81f9d530611fe61d8
+Author: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
+Date:   Tue Aug 5 07:39:04 2014 +0200
+
+    Updated for release 3.6.10.
+
+commit 6e8176be9a70b972f3cfc80a79441c417219b326
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>
+Date:   Tue Jan 21 23:39:34 2014 +0200
+
+    Run all JPEGs through jpegoptim --strip-all
+
+commit bc8488ea4fbab52fefa8b72483f99f49d0db9df8
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>
+Date:   Tue Jan 21 23:32:14 2014 +0200
+
+    Run all PNGs through optipng -o7
+
+commit bce2d98a859c39d6b4c234c193a36c0442ab3f2e
+Author: Olli Lammi <olammi at iki.fi>
+Date:   Sat Sep 8 11:47:42 2012 +0300
+
+    Sort recordings secondarily by date when sorting by name.
+    
+    Makes the ordering stabler for multiple recordings with the same name.
+
+commit 859e2123d8900639b0fb26ce44cbd1256fb19cd6
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>
+Date:   Sat Aug 18 10:34:44 2012 +0300
+
+    Finnish translation update.
+
+commit fe3ccba5142e58e569fe6549ae36b344bc6b0f00
+Author: Daniel Matzke <post at danielmatzke.de>
+Date:   Mon Jul 9 12:25:44 2012 +0200
+
+    Added streaming of recordings folders.
+
+commit 1d074b59732383073cd8cfcfe995d1aa92b586f8
+Author: Daniel Matzke <post at danielmatzke.de>
+Date:   Mon Jul 9 12:03:00 2012 +0200
+
+    Encode URLs for streaming of recordings if they start with "http".
+
+commit d735cb2be8689274508a045839875e0397220586
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>
+Date:   Fri Jun 8 21:19:45 2012 +0300
+
+    Spelling fixes.
+
+commit 425e2ae6eb60374d7575b584a9f4a3794a5fd4bb
+Author: Diego Pierotto <vdr-italian at tiscali.it>
+Date:   Fri May 4 12:22:16 2012 +0300
+
+    Update Italian translation (Closes: #963).
+
+commit 0a4a751d97243aa886d38379fc0a444c4ec4b387
+Merge: 1a6531b 4770001
+Author: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
+Date:   Fri Jan 6 07:54:12 2012 +0100
+
+    Merge branch 'master' of projects.vdr-developer.org:vdradmin-am
+
+commit 1a6531b2ce4e907940889a39df64b732020fdc25
+Author: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
+Date:   Fri Jan 6 07:53:39 2012 +0100
+
+    Fixed encoding.
+
+commit 477000199e8cd5fd01e8c89f576b584bc6f5ef18
+Author: David Rütti <d_ruetti at hotmail.com>
+Date:   Sat Dec 24 21:41:27 2011 +0100
+
+    Fixed LSTR for VDR >= 1.7.21 when executing recording commands (Closes: #834).
+
+commit ff6cc2122b7afe0640cd82b401c2de7729922fa7
+Author: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
+Date:   Sun Dec 11 09:05:31 2011 +0100
+
+    Added Hungarian translation.
+
 commit 6371b78fb6ec32a14c33870a2c9825b362a0b4fb
 Author: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
 Date:   Sun Nov 20 08:24:10 2011 +0100
diff --git a/HISTORY b/HISTORY
index e5e27eb..280c696 100644
--- a/HISTORY
+++ b/HISTORY
@@ -1,3 +1,12 @@
+2014-08-05: 3.6.10
+- Improved: Optimized images to reduze their size. (Submitted by Ville Skytt�)
+- Improved: Sort recordings secondarily by date when sorting by name. Makes the ordering stabler for multiple recordings with the same name. (Submitted by Olli Lammi)
+- Added: streaming of recordings folders (Submitted by Daniel Matzke).
+- Added: Hungarian translation (Submitted by Istv�n F�ley).
+- Fixed LSTR when executing recording commands on VDR >= 1.7.21 (Submitted by David R�tti)
+- Updated: Italian translation (thanks to Diego Pierotto).
+- Updated: Finnish translation.
+
 2011-11-20: 3.6.9
 - Added: Support changed SVDRP LSTR output of VDR >= 1.7.21.
 - Fixed: --log 0 command line argument.
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index 7524407..768d2f8 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -29,7 +29,7 @@ to get a complete VDRAdmin-AM folder:
     the missing Perl modules:
     $ ./make.sh check 
 
-4)  Now you have to deside wether you want to run VDRAdmin-AM locally (4a)
+4)  Now you have to decide whether you want to run VDRAdmin-AM locally (4a)
     in this directory or install it into your system (4b).
 
 4a) run locally (=no installation)
diff --git a/install.sh b/install.sh
index f58573b..e1f46f4 100755
--- a/install.sh
+++ b/install.sh
@@ -1,6 +1,6 @@
 #!/bin/bash
 # vim:noet:sw=4:ts=4:
-# Copyright (c) 2005-2011 Andreas Mair
+# Copyright (c) 2005-2014 Andreas Mair
 #
 #
 # Download and patchscript for VDRAdmin-AM
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 964e877..e3317fa 100644
Binary files a/locale/cs/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/cs/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 1d44589..f39132d 100644
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 36837a3..1bc99e7 100644
Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 718b1c7..6afcf1d 100644
Binary files a/locale/fi/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/fi/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 2bea94f..710d350 100644
Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/hu/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
new file mode 100644
index 0000000..40c0638
Binary files /dev/null and b/locale/hu/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index c89d76d..060de30 100644
Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 48deebd..ebe7ceb 100644
Binary files a/locale/nl/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/nl/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/vdradmin.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/vdradmin.mo
index 05f0869..368436a 100644
Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/vdradmin.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/vdradmin.mo differ
diff --git a/make.sh b/make.sh
index 9b23077..479e796 100755
--- a/make.sh
+++ b/make.sh
@@ -1,6 +1,6 @@
 #!/bin/bash
 
-LANGS="cs de es fr fi it nl ru"
+LANGS="cs de es fr fi hu it nl ru"
 DIST_FILES="autotimer2searchtimer.pl ChangeLog COPYING CREDITS FAQ HISTORY INSTALL LGPL.txt README README.translators REQUIREMENTS contrib convert.pl install.sh lib locale make.sh template uninstall.sh vdradmind vdradmind.pl vdradmind.pl.1"
 INSTALL_SH=./install.sh
 TMPDIR=/tmp
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5339708..316c827 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:43+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
@@ -68,6 +68,9 @@ msgstr "Francouzština:"
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Informace"
@@ -1344,6 +1347,9 @@ msgstr "Příkazy:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Opravdu spustit tento příkaz?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Smazat označené nahrávky"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f610709..d532626 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.9\n"
+"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 08:55+0100\n"
 "Last-Translator: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German <amair.sob at googlemail.com>\n"
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Tschechisch:"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italienisch:"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr "Ungarisch"
+
 msgid "Information"
 msgstr "Informationen"
 
@@ -1254,6 +1257,9 @@ msgstr "Befehle:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Diesen Befehl wirklich ausführen?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr "Alle Aufnahmen streamen"
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Ausgewählte Aufnahmen löschen"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8e8c93a..d7bb0c8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:42+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Spanish <r_jung at web.de>\n"
@@ -68,6 +68,9 @@ msgstr "Checo:"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiano:"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
@@ -1367,6 +1370,9 @@ msgstr "Órdenes:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "¿Ejecutar la orden de verdad?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Borrar grabaciones elegidas"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ab678f6..a803383 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 10:31+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <vdr at linuxtv.org>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Tsekki:"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italia:"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr "Unkari:"
+
 msgid "Information"
 msgstr "Lisätietoja"
 
@@ -1253,6 +1256,9 @@ msgstr "Komennot:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Suoritetaanko komento?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr "suoratoista kaikki tallenteet"
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Poista valitut tallenteet"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c2515d3..6fb1298 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:42+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: French <trois.six at free.fr>\n"
@@ -66,6 +66,9 @@ msgstr "Tchèque :"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italien :"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
@@ -1275,6 +1278,9 @@ msgstr "Commandes :"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Voulez-vous réellement exécuter cette commande ?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Supprimer Enregistrements Sélectionnés"
 
diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/hu.po
similarity index 72%
copy from po/vdradmin.pot
copy to po/hu.po
index 25de565..aec005c 100644
--- a/po/vdradmin.pot
+++ b/po/hu.po
@@ -16,763 +16,765 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM 3.6.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Füley István <ifuley at tigercomp dot ro>\n"
+"Language-Team: Hungarian <ifuley at tigercomp dot ro>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Névjegy"
 
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licensz"
 
 msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Szerzők"
 
 msgid "Current author (VDRAdmin-AM branch):"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenlegi szerző (VDRAdmin-AM ág):"
 
 msgid "Original author (VDRAdmin):"
-msgstr ""
+msgstr "Eredeti szerző (VDRAdmin):"
 
 msgid "Translation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Fordító csapat"
 
 msgid "English:"
-msgstr ""
+msgstr "Angol:"
 
 msgid "German:"
-msgstr ""
+msgstr "Német:"
 
 msgid "French:"
-msgstr ""
+msgstr "Francia:"
 
 msgid "At the moment unmaintained, former translations by:"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenleg nincs karbantartva, korábbi fordító"
 
 msgid "Spanish:"
-msgstr ""
+msgstr "Spanyol:"
 
 msgid "Finnish:"
-msgstr ""
+msgstr "Finn:"
 
 msgid "Dutch:"
-msgstr ""
+msgstr "Holland:"
 
 msgid "Russian:"
-msgstr ""
+msgstr "Orosz:"
 
 msgid "Czech:"
-msgstr ""
+msgstr "Cseh:"
 
 msgid "Italian:"
+msgstr "Olasz:"
+
+msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Infó"
 
 msgid "VDRAdmin-AM version:"
-msgstr ""
+msgstr "VDRAdmin-AM verzió:"
 
 msgid "VDR version:"
-msgstr ""
+msgstr "VDR verzió:"
 
 msgid "Supported features in VDR:"
-msgstr ""
+msgstr "VDR által támogatott szolgáltatások:"
 
 msgid "EPGSearch"
-msgstr ""
+msgstr "EPGSearch"
 
 msgid "<a href=\"http://winni.vdr-developer.org/epgsearch/index_eng.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://winni.vdr-developer.org/epgsearch/index_eng.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>"
 
 msgid "LiveTV Streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Élőkép streaming"
 
 msgid "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>"
 
 msgid "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Xineliboutput Plugin</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Xineliboutput Plugin</a>"
 
 msgid "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
-msgstr ""
+msgstr "Felvételek átnevezése (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
 
 msgid "Getting Help and Reporting Bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Segítség és hibák jelentése"
 
 msgid "If you need help please first try to use the online help you'll find on some pages. You can access it by clicking <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" />."
-msgstr ""
+msgstr "Ha segítségre van szükséged, először nézd meg a helyenként elérhető online segítséget, erre a jelre kattintva <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" />."
 
 msgid "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at <a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you understand German language. Please use the announcement thread if possible, search for:"
-msgstr ""
+msgstr "Ha így nem találod meg a keresett információt, próbálkozhatsz itt <a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a>, ha értesz németül. Kérlek használd a bejelentés topikot, erre keress rá: "
 
 msgid "If you think you have found a bug please check that it's a new one and report it in the <a href=\"http://projects.vdr-developer.org/projects/vdradmin-am/issues\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Amennyiben úgy gondolod, hogy egy hibát találtál, kérlek ellenőrizd, hogy ez egy új hiba, és kérlek jelentsd be a <a href=\"http://projects.vdr-developer.org/projects/vdradmin-am/issues\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM hibakövető rendszerén</a>."
 
 msgid "AutoTimer"
-msgstr ""
+msgstr "Autoidőzítő"
 
 msgid "Priority:"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritás:"
 
 msgid "Lifetime:"
-msgstr ""
+msgstr "Élettartam:"
 
 msgid "New AutoTimer"
-msgstr ""
+msgstr "Új autoidőzítő"
 
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Segítség"
 
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív"
 
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Csatorna"
 
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdet"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Vég"
 
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
 
 msgid "Select all/none"
-msgstr ""
+msgstr "Válaszd ki az összest/egyiket se"
 
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
 
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
 
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
 
 msgid "Delete timer?"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő törlése?"
 
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
 
 msgid "Force Update"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés kényszerítése"
 
 msgid "Delete Selected AutoTimers"
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztott autoidőzítők törlése"
 
 msgid "Delete all selected timers?"
-msgstr ""
+msgstr "Az összes kiválasztott időzítő törlése?"
 
 msgid "No AutoTimers defined!"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs meghatározott autoidőzítő"
 
 msgid "Add New AutoTimer"
-msgstr ""
+msgstr "Új autoidőzítő hozzaadása"
 
 msgid "Edit AutoTimer"
-msgstr ""
+msgstr "Autoidőzítő szerkesztése"
 
 msgid "AutoTimer Active:"
-msgstr ""
+msgstr "Autoidőzítő aktív:"
 
 msgid "oneshot"
-msgstr ""
+msgstr "egyszeri"
 
 msgid "Search Patterns:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresési minta:"
 
 msgid "Search in:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés helye:"
 
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Cím"
 
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Alcím"
 
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
 
 msgid "Search only on these days:"
-msgstr ""
+msgstr "Csak ezeken a napokon keresse:"
 
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Hétfő"
 
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kedd"
 
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Szerda"
 
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "CSütörtök"
 
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Péntek"
 
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Szombat"
 
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Vasárnap"
 
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatorna:"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "mind"
 
 msgid "Starts After:"
-msgstr ""
+msgstr "Ezután kezdődik:"
 
 msgid "o'clock"
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 msgid "Ends Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Befejeződik ezelőtt:"
 
 msgid "Override Start/Stop Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "A kezdési/lejárati határok felülírása:"
 
 msgid "Time Margin at Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Időeltolás a műsor kezdetnél:"
 
 msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "perc"
 
 msgid "Time Margin at Stop:"
-msgstr ""
+msgstr "Időeltolás a műsor végénél:"
 
 msgid "Episode:"
-msgstr ""
+msgstr "Epizód:"
 
 msgid "Remember programmed timers:"
-msgstr ""
+msgstr "A beállított felvételek megjegyzése:"
 
 msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Könyvtár:"
 
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Mentés"
 
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Teszt"
 
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégsem"
 
 msgid "Broadcasted"
-msgstr ""
+msgstr "Adás időpontja"
 
 msgid "Stored in"
-msgstr ""
+msgstr "Tárolva"
 
 msgid "No matches found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs találat!"
 
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítások"
 
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Általános beállítások"
 
 msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Sablon:"
 
 msgid "Skin:"
-msgstr ""
+msgstr "Bőr:"
 
 msgid "Login Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkező oldal:"
 
 msgid "Number of channels to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Hány csatornát használjunk:"
 
 msgid "Local net (no login required):"
-msgstr ""
+msgstr "Helyi hálózat (bejelentkezés nem szükséges):"
 
 msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Nyelv:"
 
 msgid "Save settings on exit:"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépéskor a beállítások mentése:"
 
 msgid "VDR"
-msgstr ""
+msgstr "VDR"
 
 msgid "Number of DVB cards:"
-msgstr ""
+msgstr "DVB adapterek száma:"
 
 msgid "Path to recordings:"
-msgstr ""
+msgstr "Felvételek könyvtára:"
 
 msgid "Path to configuration files:"
-msgstr ""
+msgstr "konfigurációs fileok könyvtára:"
 
 msgid "Path to EPG images:"
-msgstr ""
+msgstr "EPG képek könyvtára:"
 
 msgid "Identification"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosítás"
 
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználónév:"
 
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó:"
 
 msgid "Guest Account:"
-msgstr ""
+msgstr "Vendég azonosító:"
 
 msgid "Guest Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Vendég felhasználónév:"
 
 msgid "Guest Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Vendég jelszó:"
 
 msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Idősáv"
 
 msgid "Hours:"
-msgstr ""
+msgstr "Óra:"
 
 msgid "Times:"
-msgstr ""
+msgstr "Időpontok:"
 
 msgid "Also used for other EPG views!"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéb EPG nézetekhez is használva lesz."
 
 msgid "Tooltips:"
-msgstr ""
+msgstr "Tippek a kurzornál:"
 
 msgid "Electronic Program Guide (EPG)"
-msgstr ""
+msgstr "Elektrnikus műsorfüzet (EPG)"
 
 msgid "Day begins at:"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkor kezdődik a nap:"
 
 msgid "Show Subtitle:"
-msgstr ""
+msgstr "Feliratok:"
 
 msgid "Show Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás:"
 
 msgid "Active:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív:"
 
 msgid "Send email after programming timer:"
-msgstr ""
+msgstr "Email küldése az időzítő beállítása után:"
 
 msgid "Send email as:"
-msgstr ""
+msgstr "Email feladója:"
 
 msgid "Send email to:"
-msgstr ""
+msgstr "Email címzettje:"
 
 msgid "Mail server:"
-msgstr ""
+msgstr "Mail szerver:"
 
 msgid "SMTPAuth user:"
-msgstr ""
+msgstr "SMTPAuth felhasználónév:"
 
 msgid "SMTPAuth password:"
-msgstr ""
+msgstr "SMTPAuth jelszó:"
 
 msgid "Track schedule changes by:"
-msgstr ""
+msgstr "Programváltozás követése:"
 
 msgid "Broadcast time"
-msgstr ""
+msgstr "Adás időpontja"
 
 msgid "Event id"
-msgstr ""
+msgstr "Esemény id"
 
 msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő"
 
 msgid "Tooltips in timeline:"
-msgstr ""
+msgstr "Tippek az idősávban:"
 
 msgid "Tooltips in list:"
-msgstr ""
+msgstr "Tippek a listákban:"
 
 msgid "Streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Streaming"
 
 msgid "Live Streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "Élőkép streaming:"
 
 msgid "HTTP Port of Streamdev (also possible 3000/ts):"
-msgstr ""
+msgstr "A Streamdev HTTP Portja (3000/ts is lehetséges):"
 
 msgid "HTTP Port of Xineliboutput (e.g. 37890):"
-msgstr ""
+msgstr "A Xineliboutput HTTP portja (pl. 37890):"
 
 msgid "Recordings Streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "Felvételek Streamingje:"
 
 msgid "Path to VDR Recordings on your workstation:"
-msgstr ""
+msgstr "A VDR felvételek könyvtára a helyi gépen:"
 
 msgid "MIME type for live streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "Az élő stream MIME tipusa:"
 
 msgid "Suffix for live streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "Az élő stream filekiterjesztése:"
 
 msgid "MIME type for recordings streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "A felvétel streamek MIME tipusa:"
 
 msgid "Suffix for recordings streaming:"
-msgstr ""
+msgstr "Az felvétel stream filekiterjesztése:"
 
 msgid "Bandwidth of Streams:"
-msgstr ""
+msgstr "A streamek sávszélessége:"
 
 msgid "External Search"
-msgstr ""
+msgstr "Külső kereső"
 
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
 
 msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Cím:"
 
 msgid "User-defined search:"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó által definiált keresések:"
 
 msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "Haladó"
 
 msgid "Update EPG data in background:"
-msgstr ""
+msgstr "Az EPG adatok frissítése a háttérben:"
 
 msgid "Update EPG every:"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus EPG frissítési intervallum:"
 
 msgid "Channel Selections"
-msgstr ""
+msgstr "Csatornák kiválasztása"
 
 msgid "Show channels without EPG information:"
-msgstr ""
+msgstr "EPG nélküli csatornák:"
 
 msgid "In \"AutoTimer\"?"
-msgstr ""
+msgstr " \"AutoTimer\" -ben/ban?"
 
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazd"
 
 msgid "EPG Search Blacklists"
-msgstr ""
+msgstr "EPG keresési tiltólista"
 
 msgid "New Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Új tiltólista"
 
 msgid "Search pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Keresési minta"
 
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Ettől"
 
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Eddig"
 
 msgid "Delete blacklist?"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltólisták törlése?"
 
 msgid "Delete Selected Blacklists"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölt tiltóéisták törlése"
 
 msgid "Delete all selected blacklists?"
-msgstr ""
+msgstr "A kijelölt tiltólisták törlése?"
 
 msgid "EPG search"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés az EPG-ben"
 
 msgid "EPG Search"
-msgstr ""
+msgstr "EPG Search"
 
 msgid "Use template"
-msgstr ""
+msgstr "Használd a sablont"
 
 msgid "New Search"
-msgstr ""
+msgstr "Új keresés"
 
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Sablon szerkesztése"
 
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítások"
 
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Művelet"
 
 msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Keresd"
 
 msgid "Show Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Kedvencek"
 
 msgid "Delete Selected Searches"
-msgstr ""
+msgstr "A kijelölt keresések törlése"
 
 msgid "Delete all selected searches?"
-msgstr ""
+msgstr "A kijelölt keresések törlése?"
 
 msgid "Execute Selected Searches"
-msgstr ""
+msgstr "A kijelölt keresések végrehajtása"
 
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
 
 msgid "More Information"
-msgstr ""
+msgstr "További részletek"
 
 msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Csatornák"
 
 msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Felvétel"
 
 msgid "Add New Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Új tiltólista"
 
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltólista szerkesztése"
 
 msgid "Add New Template"
-msgstr ""
+msgstr "Új sablon létrehozása"
 
 msgid "Add New Search"
-msgstr ""
+msgstr "Új keresés létrehozása"
 
 msgid "Edit Search"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés szerkesztése"
 
 msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?"
-msgstr ""
+msgstr "Túl rövid minta.\\nBiztos ezt akarod használni?"
 
 msgid "You didn't select at least one of\\ntitle, subtitle or description.\\nDo you really want to use this search?"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen címet, alcimet vagy\\nleírást sem választottál ki\\nBiztos ezt akarod használni?"
 
 msgid "Hide results"
-msgstr ""
+msgstr "Eredmények elrejtése"
 
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Név:"
 
 msgid "Search Term:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresési frázis:"
 
 msgid "Search Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés módja:"
 
 msgid "phrase"
-msgstr ""
+msgstr "kifejezés"
 
 msgid "all words"
-msgstr ""
+msgstr "öszes szóra"
 
 msgid "at least one word"
-msgstr ""
+msgstr "legalább egy szóra"
 
 msgid "match exactly"
-msgstr ""
+msgstr "pontos találat"
 
 msgid "regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "szabályos kifejezés"
 
 msgid "fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "fuzzy"
 
 msgid "Tolerance for \"fuzzy\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"fuzzy\" toleranciája:"
 
 msgid "Match Case:"
-msgstr ""
+msgstr "Kis nagybetű számít:"
 
 msgid "Use extended EPG info:"
-msgstr ""
+msgstr "A kiterjesztett EPG infóban is:"
 
 msgid "Ignore missing categories?"
-msgstr ""
+msgstr "A hiányzó kategóriákat figyelmen kivül hagyjuk?"
 
 msgid "Use Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatorna használata:"
 
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nem"
 
 msgid "interval"
-msgstr ""
+msgstr "intervallum"
 
 msgid "channel group"
-msgstr ""
+msgstr "csatornacsoport"
 
 msgid "only FTA"
-msgstr ""
+msgstr "csak FTA"
 
 msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Tartomány:"
 
 msgid "Channel Group:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatornacsoport:"
 
 msgid "Use Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Műsor időpontja:"
 
 msgid "Start After:"
-msgstr ""
+msgstr "Ezután kezdődő műsor:"
 
 msgid "Start Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Ezelőtt kezdődő műsor:"
 
 msgid "Use Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam:"
 
 msgid "Min. Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Min. időtartam:"
 
 msgid "hh:mm"
-msgstr ""
+msgstr "óó:pp"
 
 msgid "Max. Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. időtartam:"
 
 msgid "Use Day of Week:"
-msgstr ""
+msgstr "Hét napja:"
 
 msgid "Use Blacklists:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltólista:"
 
 msgid "selection"
-msgstr ""
+msgstr "kiválasztás"
 
 msgid "Use in Favorites Menu:"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználni a kedvencek menüben:"
 
 msgid "Use as Search Timer:"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználni keresési időzítőként:"
 
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "igen"
 
 msgid "user-defined"
-msgstr ""
+msgstr "felhasználó-programozott"
 
 msgid "record"
-msgstr ""
+msgstr "felvétel"
 
 msgid "announce by OSD"
-msgstr ""
+msgstr "OSD-n megjeleníteni"
 
 msgid "switch only"
-msgstr ""
+msgstr "csak átkapcsolni"
 
 msgid "announce and switch"
-msgstr ""
+msgstr "megjeleníteni és átkapcsolni"
 
 msgid "announce by mail"
-msgstr ""
+msgstr "emailt küldeni"
 
 msgid "First day:"
-msgstr ""
+msgstr "Első nap:"
 
 msgid "Last day:"
-msgstr ""
+msgstr "Utolsó nap:"
 
 msgid "Auto delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikusan törölni:"
 
 msgid "count recordings"
-msgstr ""
+msgstr "felvételek számlálása"
 
 msgid "count days"
-msgstr ""
+msgstr "napok számlálása"
 
 msgid "After ... recordings:"
-msgstr ""
+msgstr "Ennyi felvétel után:"
 
 msgid "After ... days after first recording:"
-msgstr ""
+msgstr "Az első felvétel után ennyi nappal:"
 
 msgid "Settings for action \"record\""
-msgstr ""
+msgstr " \"felvétel\" beállításai"
 
 msgid "Series Recording:"
-msgstr ""
+msgstr "Sorozat felvétel:"
 
 msgid "Delete Recordings After ... Days:"
-msgstr ""
+msgstr "Felvételek törlése ... nap után:"
 
 msgid "Keep ... Recordings:"
-msgstr ""
+msgstr "... felvételek megtartása:"
 
 msgid "Pause, when ... recordings exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Szünet, mikor a ... felvétel létezik:"
 
 msgid "Avoid Repeats:"
-msgstr ""
+msgstr "Ismétlések kerülése:"
 
 msgid "Allowed Repeats:"
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezett ismétlések:"
 
 msgid "Only Repeats Within ... Days:"
-msgstr ""
+msgstr "... napon belüli ismétlés:"
 
 msgid "Compare:"
-msgstr ""
+msgstr "Összehasonlítani:"
 
 msgid "Minimal match of description in %:"
-msgstr ""
+msgstr "A leírások minimális hasonlósága %-ban:"
 
 msgid "VPS:"
-msgstr ""
+msgstr "VPS:"
 
 msgid "Settings for action \"switch only\""
-msgstr ""
+msgstr " \"csak átkapcsolni\" beállításai"
 
 msgid "Switch ... Minutes Before Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Átkapcsolni ... perccel a kezdés előtt:"
 
 msgid "Unmute sound:"
-msgstr ""
+msgstr "Némiítás:"
 
 msgid "Settings for action \"announce and switch\""
-msgstr ""
+msgstr "\"megjeleníteni és átkapcsolni\" beállításai"
 
 msgid "Ask ... Minutes Before Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Rákérdez ... perccel a kezdés előtt:"
 
 msgid "Delete template"
-msgstr ""
+msgstr "Sablon törlése"
 
 msgid "Delete this template?"
-msgstr ""
+msgstr "Töröljük ezt a sablont?"
 
 msgid "Save as template"
-msgstr ""
+msgstr "Mentés sablonként"
 
 msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Futtat"
 
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba!"
 
 msgid "<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to VDRAdmin-AM.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</ [...]
 msgstr ""
@@ -817,7 +819,7 @@ msgid "The <strong>guaranteed</strong> lifetime (in days) of a recording created
 msgstr ""
 
 msgid "Check this box if you want VDRAdmin-AM to append the broadcast's EPG subtitle to the recording's file name."
-msgstr ""
+msgstr "Pipáld be ezt az opciót, ha szeretnéd hogy a VDRAdmin-AM hozzaadja a felvétel filenevéhez az EPG alcímet."
 
 msgid "If you enable this VDRAdmin-AM will track timers it has already programmed automatically. This is useful if want to deactivate or delete timers that have been programmed automatically in the timers listing."
 msgstr ""
@@ -829,10 +831,10 @@ msgid "<p>Here you can change general settings and base settings for timers, Aut
 msgstr ""
 
 msgid "The skin you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "A bőr (skin), amit használni szeretnél."
 
 msgid "The page you want to see at first connect to VDRAdmin-AM."
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkezés után ez az oldal lesz látható."
 
 msgid "VDRAdmin-AM will load the given number of channels from VDR and present only those in any fields where channels can be selected. This also limits the EPG information VDRAdmin-AM will read so that you can use this to reduce VDRAdmin-AM's memory consumption and increase its performance. <strong>0</strong> turns this feature off and VDRAdmin-AM will use all available channels."
 msgstr ""
@@ -841,13 +843,13 @@ msgid "Here you can specify subnets from which access to VDRAdmin-AM does not re
 msgstr ""
 
 msgid "Here you can set the localization VDRAdmin-AM should use."
-msgstr ""
+msgstr "Beállíthatod a VDRAdmin-AM által használt nyelvet."
 
 msgid "With this option the settings will be saved if VDRAdmin-AM exits. This will also save settings not available on the \"Configuration\" menu like interval and size in TV, sorting in the lists and current view in \"What's on now\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Fel"
 
 msgid "The number of DVB cards VDR can access. Depending on this value VDRAdmin-AM will calculate critical timers in the <span class=\"ref_menu\">Timer</span> menu."
 msgstr ""
@@ -859,31 +861,31 @@ msgid "The path where VDR's configuration files are located. If this directory c
 msgstr ""
 
 msgid "The path where the EPG images are stored."
-msgstr ""
+msgstr "Az EPG képek elérési útja."
 
 msgid "The username for the main user, i.e. the user having the most privileges."
 msgstr ""
 
 msgid "The main user's password."
-msgstr ""
+msgstr "A fő felhasználó jelszava."
 
 msgid "If you want a user account having only limited privileges, this is for you. The guest user cannot modify anything, it's only allowed to view the EPG, timers, AutoTimers and recordings listings."
 msgstr ""
 
 msgid "The username for the guest user."
-msgstr ""
+msgstr "A vendégfelhasználó neve."
 
 msgid "The guest user's password."
-msgstr ""
+msgstr "A vendégfelhasználó jelszava."
 
 msgid "The number of hours to show in the timeline."
-msgstr ""
+msgstr "Az idősávban megjelenítendő időintervallum hossza órákban."
 
 msgid "A comma separated list of times in <strong>hh:mm</strong> format that appear in the selectbox placed at the top."
 msgstr ""
 
 msgid "Here you can (de-)activate the tooltips."
-msgstr ""
+msgstr "Itt tudod kikapcsolni a tippeket."
 
 msgid "The time after which events are shown on a new day. For example setting 03:00 means that today's schedule will include any event starting before 03:00 tomorrow. Applies only to the 'Playing Today?' list."
 msgstr ""
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid "<p>Here you can define two external searches that you can access in the E
 msgstr ""
 
 msgid "Some examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Néhány példa:"
 
 msgid "Please change the hostname to your local needs!"
 msgstr ""
@@ -976,22 +978,22 @@ msgid "Usually channels that don't have EPG information are hidden in all EPG vi
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő szerkesztése"
 
 msgid "Edit EPG"
-msgstr ""
+msgstr "EPG szerkesztése"
 
 msgid "<p>Here you can edit the descriptive fields of an existing EPG entry.</p>"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel (readonly)"
-msgstr ""
+msgstr "Csatorna (csak olvasható)"
 
 msgid "This is the channel of the EPG entry. It cannot be changed."
 msgstr ""
 
 msgid "Time (readonly)"
-msgstr ""
+msgstr "Időpont (csak olvasható)"
 
 msgid "This is the start and end time of the entry. It cannot be changed."
 msgstr ""
@@ -1006,31 +1008,31 @@ msgid "Change the text in this field to edit the description of this entry. The
 msgstr ""
 
 msgid "VPS (readonly)"
-msgstr ""
+msgstr "VPS (csak olvasható)"
 
 msgid "If available this field shows the vps time of the EPG entry. It cannot be changed."
 msgstr ""
 
 msgid "Video tracks (readonly)"
-msgstr ""
+msgstr "Videó sávok (csak olvasható)"
 
 msgid "If available this field shows the video track(s). It cannot be changed."
 msgstr ""
 
 msgid "Audio tracks (readonly)"
-msgstr ""
+msgstr "Hangsávok (csak olvasható)"
 
 msgid "If available this field shows the audio track(s). It cannot be changed."
 msgstr ""
 
 msgid "No Help Available"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs elérhető help."
 
 msgid "<p>No help available yet. For adding or changing text please contact <a href=\"mailto:amair.sob at googlemail.com\">amair.sob at googlemail.com</a>.</p>"
 msgstr ""
 
 msgid "Recordings"
-msgstr ""
+msgstr "Felvételek"
 
 msgid "<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing showing you some information on the recordings. You can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the  [...]
 msgstr ""
@@ -1042,13 +1044,13 @@ msgid "<p>Here you can edit a timer's settings.</p>"
 msgstr ""
 
 msgid "Timer Active:"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő aktív:"
 
 msgid "Activate or deactivate this timer. Deactivated timers are still stored in the timer list so that they can be activated again, but they do not record anything meanwhile."
 msgstr ""
 
 msgid "AutoTimer Checking:"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-időzítő ellenőrzés:"
 
 msgid "Depending on how this timer has been programmed you have up to three possible settings:"
 msgstr ""
@@ -1060,460 +1062,463 @@ msgid "Monitor this timer using the identification provided in the EPG. Please n
 msgstr ""
 
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Idő"
 
 msgid "Monitor this timer using the start and stop time."
 msgstr ""
 
 msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "ki"
 
 msgid "Do not monitor this timer."
 msgstr ""
 
 msgid "The channel to record."
-msgstr ""
+msgstr "A törlendő csatorna."
 
 msgid "Day Of Recording:"
-msgstr ""
+msgstr "Felvétel napja:"
 
 msgid "The day when the timer should get active. You can enter the day in two formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want the timer to get active."
 msgstr ""
 
 msgid "Start Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdet:"
 
 msgid "This is the time when the timer should start recording. The first text field is for \"hour\", the second for \"minute\"."
 msgstr ""
 
 msgid "End Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Vég:"
 
 msgid "This is the time when the timer should stop recording. The first text field is for \"hour\", the second for \"minute\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Title of Recording:"
-msgstr ""
+msgstr "Felvétel címe:"
 
 msgid "The <strong>file name</strong> this timer will give to a recording. If the name shall contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' character may be part of a regular programme name).<br /><br />The special keywords <strong>TITLE</strong> and <strong>EPISODE</strong>, if present, will be replaced by the title and episode information from the EPG data at the time of recording (if that data is available). If at the time of recording either of these cannot  [...]
 msgstr ""
 
 msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás:"
 
 msgid "Arbitrary text that describes the recording made by this timer. If this field is not empty, its contents will be written into the <span class=\"ref_file\">summary.vdr</span> or <span class=\"ref_file\">info.vdr</span> file of the recording."
 msgstr ""
 
 msgid "Your Browser does not support frames!"
-msgstr ""
+msgstr "A böngésződ nem támogat kereteket!"
 
 msgid "What's On Now?"
-msgstr ""
+msgstr "Most adásban"
 
 msgid "Playing Today?"
-msgstr ""
+msgstr "Ma adásban"
 
 msgid "Remote Control"
-msgstr ""
+msgstr "Távirányító"
 
 msgid "Watch TV"
-msgstr ""
+msgstr "TV nézés"
 
 msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Parancsok"
 
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés"
 
 msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosítás szükséges"
 
 msgid "This server could not verify that you are authorized to access the document requested. Either you supplied the wrong credentials (e.g. bad password), or your browser doesn't understand how to supply the credentials required."
 msgstr ""
 
 msgid "VPS"
-msgstr ""
+msgstr "VPS"
 
 msgid "close"
-msgstr ""
+msgstr "bezárni"
 
 msgid "view"
-msgstr ""
+msgstr "nézet"
 
 msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "keresés"
 
 msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "szerkesztés"
 
 msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Hossz"
 
 msgid "Video tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Videó sávok:"
 
 msgid "Audio tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Hangsávok:"
 
 msgid "Subtitles:"
-msgstr ""
+msgstr "Feliratok:"
 
 msgid "Video tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Videó sávok"
 
 msgid "Audio tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Hangsávok"
 
 msgid "TV select"
-msgstr ""
+msgstr "Átkapcsolni erra az adóra"
 
 msgid "Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Stream"
 
 msgid "Channel group:"
-msgstr ""
+msgstr "Csoport:"
 
 msgid "Go!"
-msgstr ""
+msgstr "Mehet!"
 
 msgid "Search for other show times"
-msgstr ""
+msgstr "Ismétlések keresése"
 
 msgid "No Information"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs információ"
 
 msgid "No EPG information available"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs elérhető EPG információ"
 
 msgid "Playing Today"
-msgstr ""
+msgstr "Ma adásban"
 
 msgid "starting at"
-msgstr ""
+msgstr "kezdés ekkor"
 
 msgid "What's on:"
-msgstr ""
+msgstr "Adásban:"
 
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 msgid "now"
-msgstr ""
+msgstr "most"
 
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 msgid "Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam:"
 
 msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "perc"
 
 msgid "at:"
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 msgid "You need JavaScript to use the timeline!"
-msgstr ""
+msgstr "Az idősáv használatához JavaScript telepítése szükséges"
 
 msgid "Rename Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Felvétel átnevezése"
 
 msgid "Original Name of Recording:"
-msgstr ""
+msgstr "A felvétel eredeti neve:"
 
 msgid "New Name of Recording:"
-msgstr ""
+msgstr "A felvétel új neve:"
 
 msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
+msgstr "Alcím:"
 
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés"
 
 msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Összesen:"
 
 msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "óra"
 
 msgid "Free:"
-msgstr ""
+msgstr "Szabad:"
 
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
 
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Összesen"
 
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Új"
 
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszani"
 
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Vágni"
 
 msgid "Delete recording?"
-msgstr ""
+msgstr "Felvétel törlése?"
 
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Frissíteni"
 
 msgid "Commands:"
-msgstr ""
+msgstr "Parancsok:"
 
 msgid "Really run this command?"
+msgstr "Biztos, hogy futtassuk ezt a parancsot?"
+
+msgid "stream all recordings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete Selected Recordings"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölt felvételek törlése"
 
 msgid "Delete all selected recordings?"
-msgstr ""
+msgstr "Az összes kijelölt felvétel törlése?"
 
 msgid "No recordings available"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs elérhető felvétel"
 
 msgid "Transponder:"
-msgstr ""
+msgstr "Transponder:"
 
 msgid "CA-System:"
-msgstr ""
+msgstr "CA-rendszer:"
 
 msgid "New Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Új időzítő"
 
 msgid "Edit timer status?"
-msgstr ""
+msgstr "Az időzítő állapotának szerkesztése?"
 
 msgid "This timer is inactive!"
-msgstr ""
+msgstr "Ez az időzítő inaktív!"
 
 msgid "This timer is impossible!"
-msgstr ""
+msgstr "Ez az időzítő nem lehetséges!"
 
 msgid "No more timers on other transponders possible!"
-msgstr ""
+msgstr "Több felvétel más transzponderen nem lehetséges!"
 
 msgid "Timer OK."
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő rendben."
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 msgid "activate"
-msgstr ""
+msgstr "engedélyezni"
 
 msgid "inactivate"
-msgstr ""
+msgstr "tiltani"
 
 msgid "selected timers"
-msgstr ""
+msgstr "kiválasztott időzítők"
 
 msgid "Delete Selected Timers"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott időzítők törlése"
 
 msgid "No timers defined!"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs kiválasztott időzítő!"
 
 msgid "Create New Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Új időzítő létrehozása"
 
 msgid "Buffer:"
-msgstr ""
+msgstr "Puffer:"
 
 msgid "Use VPS:"
-msgstr ""
+msgstr "VPS használata:"
 
 msgid "readonly"
-msgstr ""
+msgstr "csak olvasható"
 
 msgid "Timer has been set by AutoTimer pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "Az időzítőt ez a keresési minta hozta létre:"
 
 msgid "TV"
-msgstr ""
+msgstr "TV"
 
 msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallum:"
 
 msgid "sec."
-msgstr ""
+msgstr "mp"
 
 msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
 
 msgid "Grab the picture!"
-msgstr ""
+msgstr "Pillanatfelvétel!"
 
 msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Méret:"
 
 msgid "Open in separate window"
-msgstr ""
+msgstr "Új ablakban nyissad"
 
 msgid "VDR Commands"
-msgstr ""
+msgstr "VDR parancsok"
 
 msgid "Export channels as playlist:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatornák exportálása lejátszási listába:"
 
 msgid "Number of lines to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Hány sor kerüljön kijelzésre:"
 
 msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "végtelen"
 
 msgid "SVDRP commands:"
-msgstr ""
+msgstr "SVDRP parancsok:"
 
 msgid "Commands defined in commands.conf:"
-msgstr ""
+msgstr "commands.conf-ban meghatározott parancsok"
 
 msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenet"
 
 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
-msgstr ""
+msgstr "A VDR számítógép neve (pl. video.intra.net)?"
 
 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
-msgstr ""
+msgstr "SVDRP port:"
 
 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
-msgstr ""
+msgstr "IP cím, amelyen a VDRAdmin-AM figyel (0.0.0.0 az összeshez):"
 
 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
-msgstr ""
+msgstr "Port, amelyen a VDRAdmin-AM figyel:"
 
 msgid "Username?"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználónév?"
 
 msgid "Password?"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó?"
 
 msgid "Where are your recordings stored?"
-msgstr ""
+msgstr "VDR felvételek mappája?"
 
 msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
-msgstr ""
+msgstr "VDR konfigurációs fileok mappája?"
 
 msgid "Config file written successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Konfig file sikeresen lementve."
 
 #, perl-format
 msgid "%s %s started with pid %d."
-msgstr ""
+msgstr "%s %s elindítva, pid: %d."
 
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs találat"
 
 msgid "The requested URL was not found on this server!"
-msgstr ""
+msgstr "A keresett URL nem található a kiszolgálón!"
 
 msgid "Forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltott"
 
 msgid "You don't have permission to access this function!"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs hozzaférésed ehhez a szolgáltatáshoz!"
 
 msgid "All channels"
-msgstr ""
+msgstr "Minden csatorna"
 
 msgid "Selected channels"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott csatornák"
 
 msgid "TV channels"
-msgstr ""
+msgstr "TV csatornák"
 
 msgid "Radio channels"
-msgstr ""
+msgstr "Rádiócsatornák"
 
 #, perl-format
 msgid "Access to file \"%s\" denied!"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzaférés a \"%s\" file-hoz megtagadva!"
 
 #, perl-format
 msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" URL nem található a szerveren!"
 
 msgid "Your favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Kedvencek"
 
 msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Találatok"
 
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
 
 msgid "--- no timer ---"
-msgstr ""
+msgstr "--- nincs időzítő ---"
 
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ismeretlen"
 
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "nincs"
 
 #, perl-format
 msgid "Can't open file \"%s\"!"
-msgstr ""
+msgstr "A \"%s\" file-t nem tudom megnyitni!"
 
 #, perl-format
 msgid "Can't connect to VDR at %s:%s: %s<br /><br />Please check if VDR is running and if VDR's svdrphosts.conf is configured correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Nem tudok csatlakozni a VDR-hez %s:%s: %s<br /><br />Kérlek, ellenőrízd, hogy a VDR fut, és az svdrphosts.conf megfelelően van beállítva."
 
 #, perl-format
 msgid "Error while sending command to VDR at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a parancsküldés folyamatában %s"
 
 msgid "Internal error:"
-msgstr ""
+msgstr "Belső hiba:"
 
 msgid "Lookup movie in the Internet-Movie-Database (IMDb)"
-msgstr ""
+msgstr "A film Internetes-Film-Adatbázis (IMDb) bejegyzése"
 
 msgid "Can't find EPG entry!"
-msgstr ""
+msgstr "Nem található EPG bejegyzés!"
 
 msgid "Playing Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Holnap adásban"
 
 #, perl-format
 msgid "Playing on the %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s -n adásban"
 
 msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "következik"
 
 msgid "What's on after"
-msgstr ""
+msgstr "Mi következik ezután:"
 
 msgid "What's on at"
-msgstr ""
+msgstr "Adásban"
 
 msgid "Suitable matches for:"
-msgstr ""
+msgstr "Találatok erre:"
 
 msgid "short view"
-msgstr ""
+msgstr "rövidnézet"
 
 msgid "long view"
-msgstr ""
+msgstr "részletes nézet"
 
 msgid "Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Program"
 
 #, perl-format
 msgid "Can't write configuration file %s! Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült menteni a konfigurációs file-t %s! Ok: %s"
 
 #, perl-format
 msgid "Configuration file %s not writable! Configuration won't be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "%s konfigurációs file nem menthető! A beállítások nem kerülnek lemetésre."
 
 msgid "Timers"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítől"
 
 msgid "System default"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszer alapértelmezett"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 194ba62..7492530 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:42+0200\n"
-"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 20:19+0100\n"
+"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <vdr-italian at tiscali.it>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Ceco:"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiano:"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr "Ungherese:"
+
 msgid "Information"
 msgstr "Informazioni"
 
@@ -92,7 +95,7 @@ msgid "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamd
 msgstr "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Plugin Streamdev</a>"
 
 msgid "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Xineliboutput Plugin</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Plugin Xineliboutput</a>"
 
 msgid "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
 msgstr "Rinomina registrazioni (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Patch di Liemikuutio</a>)"
@@ -410,7 +413,7 @@ msgid "HTTP Port of Streamdev (also possible 3000/ts):"
 msgstr "Porta HTTP di Streamdev (possibile anche 3000/ts):"
 
 msgid "HTTP Port of Xineliboutput (e.g. 37890):"
-msgstr ""
+msgstr "Porta HTTP di Xineliboutput (es. 37890):"
 
 msgid "Recordings Streaming:"
 msgstr "Trasmissione registrazioni:"
@@ -826,9 +829,8 @@ msgstr "La pagina che vuoi vedere alla prima connessione a VDRAdmin-AM."
 msgid "VDRAdmin-AM will load the given number of channels from VDR and present only those in any fields where channels can be selected. This also limits the EPG information VDRAdmin-AM will read so that you can use this to reduce VDRAdmin-AM's memory consumption and increase its performance. <strong>0</strong> turns this feature off and VDRAdmin-AM will use all available channels."
 msgstr "VDRAdmin-AM caricherà il numero di canali fornito da VDR e mostrerà solo quelli in qualunque campo dove i canali possano essere selezionati. Questo limita anche l'informazione EPG che VDRAdmin-AM leggerà in modo che tu possa usarla per ridurre l'uso di memoria di VDRAdmin-AM ed incrementare le sue performance. <strong>0</strong> disattiva questa opzione e VDRAdmin-AM userà tutti i canali disponibili."
 
-#, fuzzy
 msgid "Here you can specify subnets from which access to VDRAdmin-AM does not require logging in. For example: \"192.168.0.0/24\" will include any IP starting with \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" will only match \"192.168.0.123\". Multiple subnets can be specified by separating them with spaces or commas."
-msgstr "Qui puoi specificare un indirizzo IP o il range che può connettersi senza fornire informazioni di accesso. Per esempio: \"192.168.0.0/24\" includerà qualunque IP che comincia con \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" corrisponderà solo a \"192.168.0.123\"."
+msgstr "Qui puoi specificare le sotto reti per le quali VDRAdmin-AM non chiederà l'accesso. Per esempio: \"192.168.0.0/24\" includerà qualunque IP che comincia con \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" corrisponderà solo a \"192.168.0.123\". Possono essere specificate multiple sotto reti separate con spazi e virgole."
 
 msgid "Here you can set the localization VDRAdmin-AM should use."
 msgstr "Qui puoi impostare la lingua che VDRAdmin-AM dovrebbe usare."
@@ -1137,7 +1139,7 @@ msgid "edit"
 msgstr "modifica"
 
 msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
 
 msgid "Video tracks:"
 msgstr "Tracce video:"
@@ -1256,6 +1258,9 @@ msgstr "Comandi:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Sicuro di eseguire questo comando?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Elimina registrazioni selezionate"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9229363..76a112f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:41+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -68,6 +68,9 @@ msgstr "Tjechies:"
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiaans:"
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
@@ -1257,6 +1260,9 @@ msgstr "Commando's:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Dit commando echt uitvoeren?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Geselecteerde opnames verwijderen"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 61e18d1..530e2f2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:41+0200\n"
 "Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Russian <LL at li.org>\n"
@@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Чешский:"
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
@@ -1291,6 +1294,9 @@ msgstr "Команды:"
 msgid "Really run this command?"
 msgstr "Действительно выполнить команду?"
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr "Удалить выбранные записи"
 
diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/vdradmin.pot
index 25de565..74f854b 100644
--- a/po/vdradmin.pot
+++ b/po/vdradmin.pot
@@ -19,9 +19,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM 3.6.8\n"
+"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM 3.6.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -78,6 +78,9 @@ msgstr ""
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
+msgid "Hungarian:"
+msgstr ""
+
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
@@ -1266,6 +1269,9 @@ msgstr ""
 msgid "Really run this command?"
 msgstr ""
 
+msgid "stream all recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete Selected Recordings"
 msgstr ""
 
diff --git a/template/default/about.html b/template/default/about.html
index c8a6091..29b8442 100644
--- a/template/default/about.html
+++ b/template/default/about.html
@@ -20,7 +20,7 @@
 			<td class="col_label"><h5></h5></td>
 			<td class="col_value">
 				<p>
-					<strong>VDRAdmin-AM</strong> © 2005-2011 Andreas Mair.
+					<strong>VDRAdmin-AM</strong> © 2005-2014 Andreas Mair.
 				</p>
 				<p>
 					This program is free software; you can redistribute it and/or modify<br />
@@ -104,6 +104,10 @@
 			<td class="col_label"><h5><?% gettext('Italian:') %?></h5></td>
 			<td class="col_value">Diego Pierotto</td>
 		</tr>
+		<tr class="row_even">
+			<td class="col_label"><h5><?% gettext('Hungarian:') %?></h5></td>
+			<td class="col_value">István Füley</td>
+		</tr>
 	</table>
 
 	<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="group">
diff --git a/template/default/default/aktion.png b/template/default/default/aktion.png
index 6c5f692..1e42349 100644
Binary files a/template/default/default/aktion.png and b/template/default/default/aktion.png differ
diff --git a/template/default/default/fern_back.jpg b/template/default/default/fern_back.jpg
index 4b9eb7c..ee521aa 100644
Binary files a/template/default/default/fern_back.jpg and b/template/default/default/fern_back.jpg differ
diff --git a/template/default/default/fern_mute.jpg b/template/default/default/fern_mute.jpg
index 5e880e1..70e6fe1 100644
Binary files a/template/default/default/fern_mute.jpg and b/template/default/default/fern_mute.jpg differ
diff --git a/template/default/default/info_button_disabled.png b/template/default/default/info_button_disabled.png
index 8c6f0fd..b41c9eb 100644
Binary files a/template/default/default/info_button_disabled.png and b/template/default/default/info_button_disabled.png differ
diff --git a/template/default/default/logo.png b/template/default/default/logo.png
index ff68769..fecba87 100644
Binary files a/template/default/default/logo.png and b/template/default/default/logo.png differ
diff --git a/template/default/default/pfeile_nachlinks.png b/template/default/default/pfeile_nachlinks.png
index f258c11..ee8f303 100644
Binary files a/template/default/default/pfeile_nachlinks.png and b/template/default/default/pfeile_nachlinks.png differ
diff --git a/template/default/default/pfeile_nachlinks_soft.png b/template/default/default/pfeile_nachlinks_soft.png
index a70bfa8..40808b7 100644
Binary files a/template/default/default/pfeile_nachlinks_soft.png and b/template/default/default/pfeile_nachlinks_soft.png differ
diff --git a/template/default/default/pfeile_nachrechts.png b/template/default/default/pfeile_nachrechts.png
index c4e49ba..e074b9e 100644
Binary files a/template/default/default/pfeile_nachrechts.png and b/template/default/default/pfeile_nachrechts.png differ
diff --git a/template/default/default/pfeile_nachrechts_soft.png b/template/default/default/pfeile_nachrechts_soft.png
index c5e1a89..92e3dd6 100644
Binary files a/template/default/default/pfeile_nachrechts_soft.png and b/template/default/default/pfeile_nachrechts_soft.png differ
diff --git a/template/default/default/poempl_grau.png b/template/default/default/poempl_grau.png
index 91af0d3..cdc1938 100644
Binary files a/template/default/default/poempl_grau.png and b/template/default/default/poempl_grau.png differ
diff --git a/template/default/default/stream.png b/template/default/default/stream.png
index 9de8a24..92f466c 100644
Binary files a/template/default/default/stream.png and b/template/default/default/stream.png differ
diff --git a/template/default/default/udef_search.png b/template/default/default/udef_search.png
index b7fde46..7148375 100644
Binary files a/template/default/default/udef_search.png and b/template/default/default/udef_search.png differ
diff --git a/template/default/rec_list.html b/template/default/rec_list.html
index ea388c3..75a7b34 100644
--- a/template/default/rec_list.html
+++ b/template/default/rec_list.html
@@ -141,6 +141,10 @@
 							<?% IF rec.streamurl %?>
 								<span class="action stream"><a href="<?% rec.streamurl %?>"><img src="bilder/stream.png" alt="stream" title="<?% gettext('Stream') %?>" border="0" /></a></span>
 							<?% END %?>
+						<?% ELSE %?>
+							<?% IF rec.streamurl %?>
+								<span class="action stream"><a href="<?% rec.streamurl %?>"><img src="bilder/stream.png" alt="stream" title="<?% gettext('Stream') %?>" border="0" /></a></span>
+							<?% END %?>
 						<?% END %?>
 					</td>
 					<td class="col_checkbox">
@@ -166,6 +170,14 @@
 						<input type="submit" class="submit" name="rec_runcmd" value="<?% gettext('Run') %?>" onclick="return confirm('<?% gettext('Really run this command?') %?>')" />
 					</td>
 	<?% END %?>
+	<?% IF streamfolderurl %?>
+					<td align="right">
+						<a href="<?% streamfolderurl %?>">
+							<?% gettext('stream all recordings') %?>
+							<img src="bilder/stream.png" alt="stream" title="<?% gettext('Stream') %?>" border="0" />
+						</a>
+					</td>
+	<?% END %?>
 					<td align="right">
 						<input type="submit" class="submit" name="rec_delete" value="<?% gettext('Delete Selected Recordings') %?>" onclick="return mdel(this, '<?% gettext('Delete all selected recordings?') %?>');" />
 					</td>
diff --git a/vdradmind.pl b/vdradmind.pl
index 0cee173..6bc40db 100755
--- a/vdradmind.pl
+++ b/vdradmind.pl
@@ -1,7 +1,7 @@
 #!/usr/bin/perl
 # vim:et:sw=4:ts=4:
 #
-# VDRAdmin-AM 2005 - 2011 by Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
+# VDRAdmin-AM 2005 - 2014 by Andreas Mair <amair.sob at googlemail.com>
 #
 # This program is free software; you can redistribute it and/or
 # modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -26,7 +26,7 @@ require 5.004;
 
 use vars qw($PROCNAME);
 
-my $VERSION = "3.6.9";
+my $VERSION = "3.6.10";
 my $BASENAME;
 my $EXENAME;
 
@@ -96,7 +96,7 @@ use strict;
 
 my $SEARCH_FILES_IN_SYSTEM    = 0;
 my $VDR_MAX_SVDRP_LENGTH      = 10000;                        # validate this value
-my $SUPPORTED_LOCALE_PREFIXES = "^(cs|de|en|es|fi|fr|it|nl|ru)_";
+my $SUPPORTED_LOCALE_PREFIXES = "^(cs|de|en|es|fi|fr|hu|it|nl|ru)_";
 
 my $TOOL_AUTOTIMER = 0;
 my $TOOL_EPGSEARCH = 1;
@@ -614,7 +614,7 @@ my @TRUSTED_USER = (
     @GUEST_USER, qw(prog_detail_form prog_detail_aktion at_timer_edit at_timer_new at_timer_save at_timer_test at_timer_delete
       epgsearch_upds epgsearch_edit epgsearch_save epgsearch_save_template epgsearch_delete_template epgsearch_delete epgsearch_toggle timer_new_form timer_add timer_delete timer_toggle rec_delete rec_rename rec_edit
       config prog_switch rc_show rc_hitk grab_picture at_timer_toggle tv_show tv_switch
-      live_stream rec_stream rec_play rec_cut force_update vdr_cmds export_channels_m3u epgsearch_config epgsearch_bl_edit epgsearch_bl_save epgsearch_bl_delete)
+      live_stream rec_stream rec_stream_folder rec_play rec_cut force_update vdr_cmds export_channels_m3u epgsearch_config epgsearch_bl_edit epgsearch_bl_save epgsearch_bl_delete)
 );
 my $MyStreamBase = "./vdradmin.";
 
@@ -2185,7 +2185,7 @@ sub PackStatus {    #TODO: unused
         # (positive) int will remain, then shift the int 16 bits to the left and
         # add active  -- result is a 31 bit (always positive) int.
         # The 32nd bit is the minus sign, and due the (binary) smallest value
-        # is the (int) lowest possible number, we have to substract the lowest
+        # is the (int) lowest possible number, we have to subtract the lowest
         # value + 1 from the 31 bit value -- result is the signed 32 bit int equal
         # to the (unsigned) 32 bit int.
         return ($active | (($event_id & 0x7FFF) << 16)) - 0x80000000;
@@ -5077,6 +5077,16 @@ sub timer_delete {
     return (headerForward(RedirectToReferer("$MyURL?aktion=timer_list")));
 }
 
+sub encode_rec_stream_url {
+    my ($data) = @_;
+
+    if (substr($data, 0, 4) == "http") {
+        $data =~ s/#/%23/g;
+    }
+
+    return $data;
+}
+
 sub rec_stream {
     my ($id) = $q->param('id');
     my ($i, $title, $newtitle);
@@ -5104,10 +5114,74 @@ sub rec_stream {
             # VFAT on
             $data = findVideoFiles($minute, $hour, $day, $month, encode_RecTitle($title, 1));
         }
+        $data = encode_rec_stream_url($data);
     }
     return (header("200", $CONFIG{REC_MIMETYPE}, $data));
 }
 
+
+sub rec_stream_folder {
+
+    # return prog_summary();
+
+    my $parent = $q->param("parent");
+    if (!$parent) {
+        $parent = 0;
+    } else {
+        $parent = uri_escape($parent);
+    }
+
+    ParseRecordings($parent);
+    my @recordings = @RECORDINGS;
+
+    # sort by date
+    @recordings = sort({ $b->{isfolder} <=> $a->{isfolder} ||
+                         lc($b->{isfolder} ? $a->{name} : "") cmp lc($a->{isfolder} ? $b->{name} : "") ||
+                         $a->{sse} <=> $b->{sse} } @recordings);
+
+    my $folder_data;
+
+    for my $recording (@recordings) {
+
+        if (!$recording->{isfolder}  &&
+             $recording->{parent} eq $parent) {
+  
+            # inplace playlist
+            my ($id) = $recording->{recording_id};
+            my ($i, $title, $newtitle);
+            my $data;
+            my ($date, $time, $day, $month, $hour, $minute);
+        
+
+            $date = $recording->{date};
+            $time = $recording->{time};
+            $title = $recording->{name};
+
+            if (length($title) > 0) {
+                $title = CGI::unescape($parent) . "~" . $title;
+            }
+
+
+            chomp($title);
+            ($day,  $month)  = split(/\./, $date);
+            ($hour, $minute) = split(/:/,  $time);
+
+            # VFAT off
+            $data = findVideoFiles($minute, $hour, $day, $month, encode_RecTitle($title, 0));
+            unless ($data) {
+                # VFAT on
+                $data = findVideoFiles($minute, $hour, $day, $month, encode_RecTitle($title, 1));
+            }
+        
+            $data = dma_encode_rec_stream_url($data);
+            
+            $folder_data = $folder_data . $data . "\n";
+        }
+    }
+
+    return (header("200", $CONFIG{TV_MIMETYPE}, $folder_data, sprintf("vdradmin.%s", $CONFIG{TV_EXT}) ));
+}
+
 sub encode_RecTitle {
     my ($title, $use_vfat) = @_;
     my ($c, $i, $newtitle);
@@ -5979,11 +6053,13 @@ sub rec_list {
         if ($CONFIG{REC_DESC}) {
             @recordings = sort({ $b->{isfolder} <=> $a->{isfolder} ||
                                  lc($b->{isfolder} ? $b->{name} : "") cmp lc($a->{isfolder} ? $a->{name} : "") ||
-                                 lc($b->{name}) cmp lc($a->{name}) } @recordings);
+                                 lc($b->{name}) cmp lc($a->{name}) ||
+                                 $b->{sse} <=> $a->{sse} } @recordings);
         } else {
             @recordings = sort({ $b->{isfolder} <=> $a->{isfolder} ||
                                  lc($b->{isfolder} ? $a->{name} : "") cmp lc($a->{isfolder} ? $b->{name} : "") ||
-                                 lc($a->{name}) cmp lc($b->{name}) } @recordings);
+                                 lc($a->{name}) cmp lc($b->{name}) ||
+                                 $a->{sse} <=> $b->{sse} } @recordings);
         }
     } elsif ($CONFIG{REC_SORTBY} eq "date") {
         if ($CONFIG{REC_DESC}) {
@@ -6035,6 +6111,7 @@ sub rec_list {
                  help_url      => HelpURL("rec_list"),
                  reccmds       => \@reccmds,
                  stream_rec_on => $CONFIG{ST_FUNC} && $CONFIG{ST_REC_ON},
+                 streamfolderurl => ($CONFIG{ST_FUNC} && $CONFIG{ST_REC_ON}) ? "$MyURL?aktion=rec_stream_folder&parent=$parent" : undef,
                  referer       => "&referer=$referer"
     };
     return showTemplate("rec_list.html", $vars);
@@ -6150,7 +6227,8 @@ sub ParseRecordings {
                         date         => 0,
                         time         => 0,
                         lengthmin    => 0,
-                        infurl       => sprintf("%s?aktion=rec_list&parent=%s", $MyURL, $recording_id)
+                        infurl       => sprintf("%s?aktion=rec_list&parent=%s", $MyURL, $recording_id),
+                        streamurl    => "$MyURL?aktion=rec_stream_folder&parent=$recording_id"
                      }
                 );
             }
@@ -6438,7 +6516,11 @@ sub recRunCmd {
     my ($day,    $month, $hour, $minute, $newtitle, $c, $folder);
 
     for (SendCMD("lstr")) {
-        ($rec_id, $date, $time, $title) = split(/ +/, $_, 4);
+        if ($FEATURES{VDRVERSION} < 10721) {
+            ($rec_id, $date, $time, $title) = split(/ +/, $_, 4);
+        } else {
+            ($rec_id, $date, $time, undef, $title) = split(/ +/, $_, 5);
+        }
         last if ($rec_id == $id);
     }
 

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-vdr-dvb/vdradmin-am.git



More information about the pkg-vdr-dvb-changes mailing list