[Pkg-xfce-commits] r6894 - in desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian: . patches

Lionel Le Folgoc mrpouit-guest at alioth.debian.org
Mon Apr 30 02:07:03 UTC 2012


Author: mrpouit-guest
Date: 2012-04-30 14:07:03 +0000 (Mon, 30 Apr 2012)
New Revision: 6894

Modified:
   desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/changelog
   desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/control
   desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/patches/02_translations-fix-invalid-format-strings.patch
Log:
* New upstream stable release.
* debian/control:
  - bump b-deps for Xfce 4.10.
* debian/patches:
  - 02_translations-fix-invalid-format-strings.patch: refreshed, some
    translations have been fixed.

Modified: desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/changelog
===================================================================
--- desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/changelog	2012-04-30 14:01:31 UTC (rev 6893)
+++ desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/changelog	2012-04-30 14:07:03 UTC (rev 6894)
@@ -1,3 +1,14 @@
+xfce4-power-manager (1.2.0-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * New upstream stable release.
+  * debian/control:
+    - bump b-deps for Xfce 4.10.
+  * debian/patches:
+    - 02_translations-fix-invalid-format-strings.patch: refreshed, some
+      translations have been fixed.
+
+ -- Lionel Le Folgoc <mrpouit at gmail.com>  Mon, 30 Apr 2012 16:03:00 +0200
+
 xfce4-power-manager (1.1.0-1) experimental; urgency=low
 
   [ Yves-Alexis Perez ]

Modified: desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/control
===================================================================
--- desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/control	2012-04-30 14:01:31 UTC (rev 6893)
+++ desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/control	2012-04-30 14:07:03 UTC (rev 6894)
@@ -4,8 +4,8 @@
 Maintainer: Debian Xfce Maintainers <pkg-xfce-devel at lists.alioth.debian.org>
 Uploaders: Yves-Alexis Perez <corsac at debian.org>, Lionel Le Folgoc <mrpouit at gmail.com>
 Build-Depends: debhelper (>= 9), intltool, pkg-config, libgtk2.0-dev,
- libdbus-1-dev, libdbus-glib-1-dev, libxfconf-0-dev (>= 4.8.0),
- libxfce4ui-1-dev (>= 4.7.0), libnotify-dev, xfce4-panel-dev (>= 4.8.0),
+ libdbus-1-dev, libdbus-glib-1-dev, libxfconf-0-dev (>= 4.10.0),
+ libxfce4ui-1-dev (>= 4.10.0), libnotify-dev, xfce4-panel-dev (>= 4.10.0),
  libpolkit-gobject-1-dev, libxext-dev, libx11-dev, dpkg-dev (>= 1.16.1)
 Standards-Version: 3.9.3
 Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-xfce/goodies/trunk/xfce4-power-manager/

Modified: desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/patches/02_translations-fix-invalid-format-strings.patch
===================================================================
--- desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/patches/02_translations-fix-invalid-format-strings.patch	2012-04-30 14:01:31 UTC (rev 6893)
+++ desktop/branches/experimental/xfce4-power-manager/debian/patches/02_translations-fix-invalid-format-strings.patch	2012-04-30 14:07:03 UTC (rev 6894)
@@ -3,102 +3,6 @@
 Bug-Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/bugs/975880
 Forwarded: yes, to the coordinator/last translator of each affected language
 
---- xfce4-power-manager-1.0.11.orig/po/kk.po
-+++ xfce4-power-manager-1.0.11/po/kk.po
-@@ -536,16 +536,6 @@ msgstr "Сіздің %s толығыме
- msgid "Your %s is charging"
- msgstr "Сіздің %s зарядталуда"
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:222
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"%s until is fully charged."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Сіздің %s зарядталуда (%i%%).\n"
--"Толық зарядталуға дейін %s қалды."
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
- #, c-format
- msgid "Your %s is discharging"
-@@ -556,16 +546,6 @@ msgstr "Сіздің %s өз зарядÑ
- msgid "System is running on %s power"
- msgstr "Жүйе %s қорегінен жұмыс істеуде"
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:242
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"Estimated time left is %s."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Сіздің %s өз зарядын беруде (%i%%)\n"
--"Қалған уақыты шамамен %s."
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
- #, c-format
- msgid "Your %s is empty"
---- xfce4-power-manager-1.0.11.orig/po/ru.po
-+++ xfce4-power-manager-1.0.11/po/ru.po
-@@ -408,16 +408,6 @@ msgstr ""
- msgid "System is running on low power"
- msgstr "Система работает от батареи c низким зарядом "
- 
--#: ../src/xfpm-power.c:955
--#, c-format
--msgid ""
--"Your %s charge level is low\n"
--"Estimated time left %s"
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Устройство (%s) разряжается (%i%%)\n"
--"Оставшееся время работы около %s."
--
- #: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163
- msgid "Adaptor is offline"
- msgstr "Блок питания отключен от сети"
-@@ -546,16 +536,6 @@ msgstr "Ваше устройство (%
- msgid "Your %s is charging"
- msgstr "Ваше устройство (%s) заряжается "
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:222
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"%s until is fully charged."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Устройство (%s) заряжается (%i%%)\n"
--"%s до полного заряда."
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
- #, c-format
- msgid "Your %s is discharging"
-@@ -566,23 +546,6 @@ msgstr "Ваше устройство (%
- msgid "System is running on %s power"
- msgstr "Система работает от: %s"
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:242
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"Estimated time left is %s."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Устройство (%s) разряжается (%i%%)\n"
--"Оставшееся время работы около %s."
--
--#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
--#, c-format
--msgid "Your %s is empty"
--msgstr ""
--"%s\n"
--"Устройство (%s) полностью разряжено"
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:408
- #, c-format
- msgid "System is running on battery power"
 --- xfce4-power-manager-1.0.11.orig/po/te.po
 +++ xfce4-power-manager-1.0.11/po/te.po
 @@ -535,16 +535,6 @@ msgstr "మీ %s పూర్తిగà
@@ -135,63 +39,3 @@
  #: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
  #, c-format
  msgid "Your %s is empty"
---- xfce4-power-manager-1.0.11.orig/po/hu.po
-+++ xfce4-power-manager-1.0.11/po/hu.po
-@@ -407,16 +407,6 @@ msgstr ""
- msgid "System is running on low power"
- msgstr "A rendszer energiaellátása gyenge"
- 
--#: ../src/xfpm-power.c:955
--#, c-format
--msgid ""
--"Your %s charge level is low\n"
--"Estimated time left %s"
--msgstr ""
--"%s\n"
--"A(z) %s kisül (%i%%).\n"
--"A becsült hátralévő idő: %s."
--
- #: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163
- msgid "Adaptor is offline"
- msgstr "Az adapter nincs csatlakoztatva"
-@@ -541,16 +531,6 @@ msgstr "A(z) %s teljesen feltöltve"
- msgid "Your %s is charging"
- msgstr "A(z) %s töltődik"
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:222
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"%s until is fully charged."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"A(z) %s töltődik (%i%%)\n"
--"A teljes feltöltésig még %s van."
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
- #, c-format
- msgid "Your %s is discharging"
-@@ -561,23 +541,6 @@ msgstr "A(z) %s kisül"
- msgid "System is running on %s power"
- msgstr "A rendszer %s  tápellátásról működik"
- 
--#: ../src/xfpm-battery.c:242
--#, c-format
--msgid ""
--"%s (%i%%)\n"
--"Estimated time left is %s."
--msgstr ""
--"%s\n"
--"A(z) %s kisül (%i%%).\n"
--"A becsült hátralévő idő: %s."
--
--#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
--#, c-format
--msgid "Your %s is empty"
--msgstr ""
--"%s\n"
--"A(z) %s üres"
--
- #: ../src/xfpm-battery.c:408
- #, c-format
- msgid "System is running on battery power"




More information about the Pkg-xfce-commits mailing list