[Pkg-xfce-devel] Spanish translation...
Emanuele Rocca
ema@debian.org
Thu, 27 Jan 2005 20:14:36 +0100
--ZfOjI3PrQbgiZnxM
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hi all,
* [ 27-01-05 - 16:47 ] Simon Huggins <huggie@earth.li> wrote:=20
> Which reminds me. Where did this Spanish patch come from? Is this
> Rudy's own work?
Yes, it is.
> This should really go upstream in a bug if it hasn't already (and I'm a
> bit wary of including random translations which aren't upstream already
> anyway).
It should go upstream and could perhaps be checked by -l10n-spanish,
though.
ciao,=09
ema
--ZfOjI3PrQbgiZnxM
Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc"
Content-Description: Digital signature
Content-Disposition: inline
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFB+T2cC6DuA+rxm2ARAveNAJ9iQwnXV/uuoH/yLmHmg6FNBTyO+QCfUFOO
+vYXO0yBegW8prhIaQuy94w=
=5ktn
-----END PGP SIGNATURE-----
--ZfOjI3PrQbgiZnxM--