r2297 - in zope-common/trunk/debian/po (13 files)

mejo at users.alioth.debian.org mejo at users.alioth.debian.org
Thu Jun 16 16:27:19 UTC 2011


    Date: Thursday, June 16, 2011 @ 16:27:18
  Author: mejo
Revision: 2297

incorporate NMU

Modified:
  zope-common/trunk/debian/po/cs.po
  zope-common/trunk/debian/po/de.po
  zope-common/trunk/debian/po/es.po
  zope-common/trunk/debian/po/fi.po
  zope-common/trunk/debian/po/fr.po
  zope-common/trunk/debian/po/gl.po
  zope-common/trunk/debian/po/it.po
  zope-common/trunk/debian/po/ja.po
  zope-common/trunk/debian/po/pt.po
  zope-common/trunk/debian/po/pt_BR.po
  zope-common/trunk/debian/po/ru.po
  zope-common/trunk/debian/po/sv.po
  zope-common/trunk/debian/po/vi.po

Modified: zope-common/trunk/debian/po/cs.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/cs.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/cs.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-08-06 19:58+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/de.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/de.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/es.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/es.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/es.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -37,6 +37,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-07-11 16:33+0200\n"
 "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +76,11 @@
 "packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
 "needs to be restarted to use any new add-on."
 msgstr ""
-"Zope ofrece una estructura modular y extensible que permite añadir fácilmente "
-"componentes (productos) o características extra. Éstos se proporcionan como "
-"paquetes con nombres que empiezan con un prefijo «zope-». Es necesario "
-"reiniciar cada instancia de Zope para utilizar cada nuevo añadido."
+"Zope ofrece una estructura modular y extensible que permite añadir "
+"fácilmente componentes (productos) o características extra. Éstos se "
+"proporcionan como paquetes con nombres que empiezan con un prefijo «zope-». "
+"Es necesario reiniciar cada instancia de Zope para utilizar cada nuevo "
+"añadido."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -99,9 +101,10 @@
 "                installation/upgrading process;\n"
 " - manually:    no automated restart."
 msgstr ""
-" - configuración: reiniciar las instancias después de cada configuración de\n "
-"                  producto;\n"
-" - final:         reiniciar las instancias sólo una vez al final del proceso\n"
+" - configuración: reiniciar las instancias después de cada configuración de\n"
+"                   producto;\n"
+" - final:         reiniciar las instancias sólo una vez al final del "
+"proceso\n"
 "                  completo de instalación/actualización;\n"
 " - manual:        sin reinicio automático."
 
@@ -131,15 +134,16 @@
 "instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
 "incomplete or incompletely removed."
 msgstr ""
-"Se ha encontrado una instancia ${instance} antigua/incompleta en "
-"«/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}», sin archivo «Data.fs». Esta "
-"instalación está incompleta, o ha sido eliminada de manera incompleta."
+"Se ha encontrado una instancia ${instance} antigua/incompleta en «/var/lib/"
+"zope${zver}/instance/${instance}», sin archivo «Data.fs». Esta instalación "
+"está incompleta, o ha sido eliminada de manera incompleta."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:3002
 msgid "Choosing 'abort' will allow you to inspect the state of the instance."
-msgstr "Elegir «interrumpir» le permitirá inspeccionar el estado de la instancia."
+msgstr ""
+"Elegir «interrumpir» le permitirá inspeccionar el estado de la instancia."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -150,9 +154,9 @@
 "${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} "
 "will be preserved."
 msgstr ""
-"Elegir «eliminar y continuar» eliminará «/var/lib/zope${zver}/instance "
-"/${instance}» y reinstalará ${instance}. Se mantendrán los archivos de registro"
-" que existan en «/var/log/zope${zver}/${instance}» y los archivos de "
+"Elegir «eliminar y continuar» eliminará «/var/lib/zope${zver}/instance /"
+"${instance}» y reinstalará ${instance}. Se mantendrán los archivos de "
+"registro que existan en «/var/log/zope${zver}/${instance}» y los archivos de "
 "configuración que existan en «/etc/zope${zver}/${instance}»."
 
 #. Type: boolean
@@ -270,7 +274,8 @@
 "can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 msgstr ""
 "Otros servicios (p. ej. FTP, WebDav, debug) están deshabilitados de manera "
-"predeterminada. Pueden activarse editando «/etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf»."
+"predeterminada. Pueden activarse editando «/etc/zope${zver}/${instance}/zope."
+"conf»."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -282,7 +287,8 @@
 #. Description
 #: ../templates:9001
 msgid "Please enter the TCP port number for the ${instance} ZEO instance."
-msgstr "Introduzca el número de puerto TCP para la instancia ${instance} de ZEO."
+msgstr ""
+"Introduzca el número de puerto TCP para la instancia ${instance} de ZEO."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -305,8 +311,8 @@
 #: ../templates:10001
 msgid "For ${instance} Zope${zver} logins, use the following values:"
 msgstr ""
-"Para iniciar una sesión de ${instance} en Zope${zver}, utilice los siguientes "
-"valores:"
+"Para iniciar una sesión de ${instance} en Zope${zver}, utilice los "
+"siguientes valores:"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -317,4 +323,3 @@
 msgstr ""
 " - Usuario    : ${user}\n"
 " - Contraseña : ${password}"
-

Modified: zope-common/trunk/debian/po/fi.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/fi.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/fi.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -6,6 +6,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-01-11 22:36+0200\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,14 +40,27 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:2002
-msgid "Zope offers an extensible, modular structure that allows for the easy addition of extra components (products) or features. These are provided as packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance needs to be restarted to use any new add-on."
-msgstr "Zope tarjoaa laajennettavan moduulisen rakenteen, jonka ansiosta lisäkomponenttien (tuotteiden) ja ominaisuuksien lisääminen on helppoa. Nämä tarjotaan paketteina, joiden nimet alkavat etuliitteellä ”zope-”. Jokainen Zope-instanssi tulee käynnistää uudelleen kunkin uuden lisäosan käyttämiseksi."
+msgid ""
+"Zope offers an extensible, modular structure that allows for the easy "
+"addition of extra components (products) or features. These are provided as "
+"packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
+"needs to be restarted to use any new add-on."
+msgstr ""
+"Zope tarjoaa laajennettavan moduulisen rakenteen, jonka ansiosta "
+"lisäkomponenttien (tuotteiden) ja ominaisuuksien lisääminen on helppoa. Nämä "
+"tarjotaan paketteina, joiden nimet alkavat etuliitteellä ”zope-”. Jokainen "
+"Zope-instanssi tulee käynnistää uudelleen kunkin uuden lisäosan "
+"käyttämiseksi."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:2002
-msgid "Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be restarted:"
-msgstr "Valitse Zope-instanssien oletuskäyttäytyminen, kun Zope tarvitsee käynnistää uudelleen:"
+msgid ""
+"Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be "
+"restarted:"
+msgstr ""
+"Valitse Zope-instanssien oletuskäyttäytyminen, kun Zope tarvitsee käynnistää "
+"uudelleen:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -79,13 +93,20 @@
 #. Description
 #: ../templates:3002
 msgid "Action on old/incomplete zope instance '${instance}':"
-msgstr "Toimintatapa vanhan/epätäydellisen zope-instanssin ”${instance} kanssa:"
+msgstr ""
+"Toimintatapa vanhan/epätäydellisen zope-instanssin ”${instance} kanssa:"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:3002
-msgid "An old/incomplete ${instance} instance was found in /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either incomplete or incompletely removed."
-msgstr "Hakemistosta /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} löydettiin vanha tai epätäydellinen instanssi, jolla ei ole Data.fs-tiedostoa. Tämä asennus on joko epätäydellinen tai epätäydellisesti poistettu."
+msgid ""
+"An old/incomplete ${instance} instance was found in /var/lib/zope${zver}/"
+"instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
+"incomplete or incompletely removed."
+msgstr ""
+"Hakemistosta /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} löydettiin vanha tai "
+"epätäydellinen instanssi, jolla ei ole Data.fs-tiedostoa. Tämä asennus on "
+"joko epätäydellinen tai epätäydellisesti poistettu."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -96,8 +117,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:3002
-msgid "Choosing 'remove and continue' will remove /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} and reinstall ${instance}. Existing log files in /var/log/zope${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} will be preserved."
-msgstr "Vaihtoehdon ”poista ja jatka” valitseminen poistaa instanssin /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} ja asentaa uudelleen instanssin ${instance}. Olemassa olevat lokitiedostot hakemistossa /var/log/zope${zver}/${instance} ja asetustiedostot hakemistossa /etc/zope${zver}/${instance} säilytetään."
+msgid ""
+"Choosing 'remove and continue' will remove /var/lib/zope${zver}/instance/"
+"${instance} and reinstall ${instance}. Existing log files in /var/log/zope"
+"${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} "
+"will be preserved."
+msgstr ""
+"Vaihtoehdon ”poista ja jatka” valitseminen poistaa instanssin /var/lib/zope"
+"${zver}/instance/${instance} ja asentaa uudelleen instanssin ${instance}. "
+"Olemassa olevat lokitiedostot hakemistossa /var/log/zope${zver}/${instance} "
+"ja asetustiedostot hakemistossa /etc/zope${zver}/${instance} säilytetään."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -108,8 +137,14 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4001
-msgid "Purging the data files of a Zope instance on package purge will result in the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
-msgstr "Zope-instanssin tietotiedostojen poistaminen siivottaessa paketti aiheuttaa kyseisen instanssin kaikkien tietojen katoamisen. Nämä tiedostot ovat tallennettuina hakemistoon /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
+msgid ""
+"Purging the data files of a Zope instance on package purge will result in "
+"the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
+"lib/zope${zver}/instance/${instance}."
+msgstr ""
+"Zope-instanssin tietotiedostojen poistaminen siivottaessa paketti aiheuttaa "
+"kyseisen instanssin kaikkien tietojen katoamisen. Nämä tiedostot ovat "
+"tallennettuina hakemistoon /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -120,26 +155,38 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:5001
-msgid "Please enter the login name of the administrative user for the '${instance}' Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters and digits."
-msgstr "Anna Zope-instanssin ”${instance}” pääkäyttäjän käyttäjätunnus. Validit nimet alkavat kirjaimella ja sisältävät vain kirjaimia ja numeroita."
+msgid ""
+"Please enter the login name of the administrative user for the '${instance}' "
+"Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
+"and digits."
+msgstr ""
+"Anna Zope-instanssin ”${instance}” pääkäyttäjän käyttäjätunnus. Validit "
+"nimet alkavat kirjaimella ja sisältävät vain kirjaimia ja numeroita."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../templates:5001
-#: ../templates:6001
-msgid "This will only be used for instance creation. Please use the following command to change the administrative user login name and password at a later time:"
-msgstr "Tätä käytetään vain instanssin luomiseen. Käytä seuraavaa komentoa vaihtaaksesi pääkäyttäjän käyttäjätunnusta ja salasanaa myöhemmin:"
+#: ../templates:5001 ../templates:6001
+msgid ""
+"This will only be used for instance creation. Please use the following "
+"command to change the administrative user login name and password at a later "
+"time:"
+msgstr ""
+"Tätä käytetään vain instanssin luomiseen. Käytä seuraavaa komentoa "
+"vaihtaaksesi pääkäyttäjän käyttäjätunnusta ja salasanaa myöhemmin:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../templates:5001
-#: ../templates:6001
-msgid "/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> <password>"
-msgstr "/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <tunnus> <salasana>"
+#: ../templates:5001 ../templates:6001
+msgid ""
+"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
+"<password>"
+msgstr ""
+"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <tunnus> "
+"<salasana>"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -150,8 +197,14 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../templates:6001
-msgid "Please enter a password for the administrative user. The password must not be empty. The password is deleted from the configuration database once the instance is successfully created and cannot be recovered."
-msgstr "Anna pääkäyttäjän salasana. Salasana ei voi olla tyhjä. Salasana poistetaan asetustietokannasta, kun instanssi on onnistuneesti luotu, eikä sitä voida palauttaa."
+msgid ""
+"Please enter a password for the administrative user. The password must not "
+"be empty. The password is deleted from the configuration database once the "
+"instance is successfully created and cannot be recovered."
+msgstr ""
+"Anna pääkäyttäjän salasana. Salasana ei voi olla tyhjä. Salasana poistetaan "
+"asetustietokannasta, kun instanssi on onnistuneesti luotu, eikä sitä voida "
+"palauttaa."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -180,8 +233,12 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:8001
-msgid "Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
-msgstr "Muut palvelut (esim. FTP, WebDAV, debug) passivoidaan oletuksena. Ne voidaan aktivoida muokkaamalla tiedostoa /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
+msgid ""
+"Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They "
+"can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
+msgstr ""
+"Muut palvelut (esim. FTP, WebDAV, debug) passivoidaan oletuksena. Ne voidaan "
+"aktivoida muokkaamalla tiedostoa /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -204,14 +261,19 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:10001
-msgid "No administrative user login name or password were provided for this instance. They have been automatically generated."
-msgstr "Tälle instanssille ei annettu pääkäyttäjän tunnusta tai salasanaa. Ne luotiin automaattisesti."
+msgid ""
+"No administrative user login name or password were provided for this "
+"instance. They have been automatically generated."
+msgstr ""
+"Tälle instanssille ei annettu pääkäyttäjän tunnusta tai salasanaa. Ne "
+"luotiin automaattisesti."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:10001
 msgid "For ${instance} Zope${zver} logins, use the following values:"
-msgstr "Käytä instanssin ${instance} Zope${zver}-kirjautumisissa seuraavia arvoja:"
+msgstr ""
+"Käytä instanssin ${instance} Zope${zver}-kirjautumisissa seuraavia arvoja:"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -222,4 +284,3 @@
 msgstr ""
 " - Tunnus  : ${user}\n"
 " - Salasana: ${password}"
-

Modified: zope-common/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/fr.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/fr.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-07-23 08:06+0200\n"
 "Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz at online.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/gl.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/gl.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/gl.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-09-30 18:53+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -159,8 +160,9 @@
 "Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
 "and digits."
 msgstr ""
-"Introduza o nome do usuario administrativo da instancia de Zope \"${instance}"
-"\". Os nomes válidos deben comezar cunha letra e só incluír letras e números."
+"Introduza o nome do usuario administrativo da instancia de Zope "
+"\"${instance}\". Os nomes válidos deben comezar cunha letra e só incluír "
+"letras e números."
 
 #. Type: string
 #. Description

Modified: zope-common/trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/it.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/it.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2005-03-09 HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Fabio Tranchitella <kobold at kobold.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/ja.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/ja.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-02-02 07:26+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/pt.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/pt.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -2,8 +2,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the zope-common package.
 # 2006-11-30 - Rui Branco <ruipb at debianpt.org> - initial translation
 # 2007-07-23 - Rui Branco - 17f7u
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope-common 0.5.27\n"
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-07-23 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Rui Branco <ruipb at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/pt_BR.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/pt_BR.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2005-03-30 12:14-0300\n"
 "Last-Translator: Tiago Bortoletto Vaz <tiago at debian-ba.org>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: zope-common/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/ru.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/ru.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -11,11 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-07-20 21:42+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -50,10 +52,10 @@
 "packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
 "needs to be restarted to use any new add-on."
 msgstr ""
-"Zope предлагает расширяемую, модульную структуру, которая позволяет "
-"легко добавлять дополнительные компоненты (продукты) или возможности. "
-"Они упаковываются в пакеты с именами, начинающимися с префикса 'zope-'. "
-"После добавления компонента каждый экземпляр Zope требуется перезапустить."
+"Zope предлагает расширяемую, модульную структуру, которая позволяет легко "
+"добавлять дополнительные компоненты (продукты) или возможности. Они "
+"упаковываются в пакеты с именами, начинающимися с префикса 'zope-'. После "
+"добавления компонента каждый экземпляр Zope требуется перезапустить."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -62,8 +64,8 @@
 "Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be "
 "restarted:"
 msgstr ""
-"Выберите поведение по умолчанию для экземпляров Zope, когда "
-"перезапускать Zope:"
+"Выберите поведение по умолчанию для экземпляров Zope, когда перезапускать "
+"Zope:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -106,9 +108,9 @@
 "instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
 "incomplete or incompletely removed."
 msgstr ""
-"Найден старый/неполный экземпляр ${instance} в /var/lib/zope${zver}/"
-"instance/${instance}; он не содержит файла Data.fs. Установка выполнена "
-"не полностью или не полностью выполнено удаление."
+"Найден старый/неполный экземпляр ${instance} в /var/lib/zope${zver}/instance/"
+"${instance}; он не содержит файла Data.fs. Установка выполнена не полностью "
+"или не полностью выполнено удаление."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -126,9 +128,9 @@
 "will be preserved."
 msgstr ""
 "Выберите 'удалить и продолжить', чтобы удалить /var/lib/zope${zver}/instance/"
-"${instance} и переустановить ${instance}. Существующие журнальные файлы в "
-"/var/log/zope${zver}/${instance} и файлы настройки в /etc/zope${zver}/${instance} "
-"будут сохранены."
+"${instance} и переустановить ${instance}. Существующие журнальные файлы в /"
+"var/log/zope${zver}/${instance} и файлы настройки в /etc/zope${zver}/"
+"${instance} будут сохранены."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -144,9 +146,9 @@
 "the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
 "lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 msgstr ""
-"Вычистка файлов данных экземпляра Zope при вычистке пакета приводит "
-"к потере всех данных этого экземпляра. Эти файлы данных хранятся в "
-"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
+"Вычистка файлов данных экземпляра Zope при вычистке пакета приводит к потере "
+"всех данных этого экземпляра. Эти файлы данных хранятся в /var/lib/zope"
+"${zver}/instance/${instance}."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -176,9 +178,8 @@
 "command to change the administrative user login name and password at a later "
 "time:"
 msgstr ""
-"Это значение будет использоваться только для создания экземпляра. "
-"Позже для изменения управляющего пользователя и пароля "
-"используйте следующую команду:"
+"Это значение будет использоваться только для создания экземпляра. Позже для "
+"изменения управляющего пользователя и пароля используйте следующую команду:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -206,9 +207,9 @@
 "be empty. The password is deleted from the configuration database once the "
 "instance is successfully created and cannot be recovered."
 msgstr ""
-"Введите пароль управляющего пользователя. Пароль не должен быть "
-"пустым. Пароль удаляется из базы данных настроек после успешного создания "
-"экземпляра и не может быть восстановлен."
+"Введите пароль управляющего пользователя. Пароль не должен быть пустым. "
+"Пароль удаляется из базы данных настроек после успешного создания экземпляра "
+"и не может быть восстановлен."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -241,8 +242,8 @@
 "Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They "
 "can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 msgstr ""
-"Другие службы (например, FTP, WebDAV, debug) будут выключены. Их "
-"можно включить отредактировав файл /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
+"Другие службы (например, FTP, WebDAV, debug) будут выключены. Их можно "
+"включить отредактировав файл /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -269,8 +270,8 @@
 "No administrative user login name or password were provided for this "
 "instance. They have been automatically generated."
 msgstr ""
-"Для данного экземпляра не было указано имя управляющего пользователя "
-"или пароль. Они были автоматически сгенерированы."
+"Для данного экземпляра не было указано имя управляющего пользователя или "
+"пароль. Они были автоматически сгенерированы."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -287,4 +288,3 @@
 msgstr ""
 " - Пользователь : ${user}\n"
 " - Пароль       : ${password}"
-

Modified: zope-common/trunk/debian/po/sv.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/sv.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/sv.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -18,6 +18,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-07-23 22:15+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Ågren <martin.agren at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -59,8 +60,8 @@
 msgstr ""
 "Zope har en omfattande, objektorienterad struktur som enkelt låter dig lägga "
 "till extra komponenter (produkter) eller funktioner. Dessa tillhandahålls "
-"som paket vars namn startar med \"zope-\". "
-"Varje Zope-instans måste startas om för att använda nya tillägg."
+"som paket vars namn startar med \"zope-\". Varje Zope-instans måste startas "
+"om för att använda nya tillägg."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -130,9 +131,9 @@
 "will be preserved."
 msgstr ""
 "Väljer du \"ta bort\" och \"fortsätt\" kommer /var/lib/zope${zver}/instance/"
-"${instance} att tas bort och ${instance} att återinstalleras. "
-"Befintliga loggfiler i /var/log/zope${zver}/${instance} och konfigurationsfiler "
-"i /etc/zope${zver}/${instance} kommer bevaras."
+"${instance} att tas bort och ${instance} att återinstalleras. Befintliga "
+"loggfiler i /var/log/zope${zver}/${instance} och konfigurationsfiler i /etc/"
+"zope${zver}/${instance} kommer bevaras."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -148,9 +149,9 @@
 "the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
 "lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 msgstr ""
-"Utrensning av datafiler vid avinstallation av en Zope-instans kommer resultera i "
-"att all data i instansen går förlorad. Dessa datafiler "
-"lagras i /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
+"Utrensning av datafiler vid avinstallation av en Zope-instans kommer "
+"resultera i att all data i instansen går förlorad. Dessa datafiler lagras i /"
+"var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -166,8 +167,8 @@
 "Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
 "and digits."
 msgstr ""
-"Ange en administrationsanvändare för Zope-instansen \"${instance}\". "
-"Giltiga användarnamn börjar med en bokstav och innehåller bara bokstäver och siffror."
+"Ange en administrationsanvändare för Zope-instansen \"${instance}\". Giltiga "
+"användarnamn börjar med en bokstav och innehåller bara bokstäver och siffror."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -179,9 +180,9 @@
 "command to change the administrative user login name and password at a later "
 "time:"
 msgstr ""
-"Detta kommer endast användas när instanser skapas. Använd följande "
-"kommando för att ändra administrationsanvändarnamn och -lösenord "
-"vid ett senare tillfälle:"
+"Detta kommer endast användas när instanser skapas. Använd följande kommando "
+"för att ändra administrationsanvändarnamn och -lösenord vid ett senare "
+"tillfälle:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -245,8 +246,8 @@
 "can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 msgstr ""
 "Andra tjänster (såsom FTP, WebDAV, debug) kommer att vara inaktiverade som "
-"standard. De kan aktiveras genom att redigera /etc/zope${zver}/"
-"${instance}/zope.conf."
+"standard. De kan aktiveras genom att redigera /etc/zope${zver}/${instance}/"
+"zope.conf."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -291,4 +292,3 @@
 msgstr ""
 " - Användare: ${user}\n"
 " - Lösenord : ${password}"
-

Modified: zope-common/trunk/debian/po/vi.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/vi.po	2011-06-16 16:26:27 UTC (rev 2296)
+++ zope-common/trunk/debian/po/vi.po	2011-06-16 16:27:18 UTC (rev 2297)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Vietnamese translation for Zope-common.
 # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zope-common 0.5.37\n"
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-07-26 23:06+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"




More information about the pkg-zope-developers mailing list