[Popcon-commits] cvs commit to popularity-contest/debian/po by bubulle

bubulle at cvs.alioth.debian.org bubulle at cvs.alioth.debian.org
Mon Jan 16 12:44:21 UTC 2006


Update of /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv22758/po

Added Files:
	mk.po 
Log Message:
Added Macedonian translaiton sent directly to me by the translator

--- NEW FILE: mk.po ---
# translation of popularity-contest_debian_po_mk.po to Macedonian
# translation of popularity-contest_debian_po.po to
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Georgi Stanojevski <glisha at gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members at hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
msgstr "Ќе учествуваш ли во изборот на популарност на Дебиан?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
"statistics about your most used Debian packages.  This information "
"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
msgstr "Може да направиш твојот систем анонимно да доставува статистики до развојните тимови на Дебиан за најчесто користените Дебиан пакети. Овие информации влијаат на пример на одлуките кои пакети ќе се стават на првиот Дебиан диск."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
"every week, sending statistics to the Debian developers."
msgstr "Ако одлучиш да учествуваш, скриптата за автоматско поднесување ќе се извршува еднаш неделно, праќајќи статистики од развојниот тим на Дебиан."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
"reconfigure popularity-contest\""
msgstr "Секогаш можеш да се предомислиш и да ги смениш поставките: „dpkg-reconfigure popularity-contest“"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid "Generating unique host identifier failed"
msgstr "Генерирањето на единствен идентификатор не успеа"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
"identifier."
msgstr "Инсталационата скрипта не можеше да генерира уникатен идентификатор. Ова е фатална грешка, бидејќи сите машини кои праќаат информации мора да имаат уникатен идентификатор."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
"and include information about your configuration."
msgstr "Те молам извести за овој проблем како бубачка на popularity-contest пакетот и внеси информации за твојата конфигурација."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "Use HTTP to submit reports?"
msgstr "Да користам HTTP за праќање на извештаите?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
msgstr "Ако не сакаш да користиш HTTP се користи е-пошта."





More information about the Popcon-commits mailing list