[tryton-debian-vcs] tryton-modules-health-archives branch upstream updated. upstream/2.8.1-1-g2e74db2

Mathias Behrle tryton-debian-vcs at alioth.debian.org
Mon Mar 28 18:05:29 UTC 2016


The following commit has been merged in the upstream branch:
https://alioth.debian.org/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi/?p=tryton/tryton-modules-health-archives.git;a=commitdiff;h=upstream/2.8.1-1-g2e74db2

commit 2e74db274645f268c839d79df00414bdcd18c28e
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date:   Mon Mar 28 01:24:34 2016 +0200

    Adding upstream version 3.0.1.
    
    Signed-off-by: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>

diff --git a/PKG-INFO b/PKG-INFO
index cb84a85..2920f87 100644
--- a/PKG-INFO
+++ b/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
 Metadata-Version: 1.1
 Name: trytond_health_archives
-Version: 2.8.1
+Version: 3.0.1
 Summary: GNU Health Patient Paper Archives Module
 Home-page: http://health.gnu.org/
 Author: GNU Solidario
diff --git a/README b/README
index c6e8626..d1a5e44 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,4 +1,4 @@
-#    Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <falcon at gnu.org>
+#    Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <falcon at gnu.org>
 #    Copyright (C) 2011-2015 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
 
 #    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
diff --git a/__init__.py b/__init__.py
index fe1a119..c8c6ae2 100644
--- a/__init__.py
+++ b/__init__.py
@@ -2,8 +2,8 @@
 ##############################################################################
 #
 #    GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-#    Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
-#    Copyright (C) 2011-2015 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
+#    Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
+#    Copyright (C) 2011-2016 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
 #
 #
 #    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
diff --git a/health_archives.py b/health_archives.py
index 270e976..6eb3520 100644
--- a/health_archives.py
+++ b/health_archives.py
@@ -2,8 +2,8 @@
 ##############################################################################
 #
 #    GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-#    Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
-#    Copyright (C) 2011-2015 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
+#    Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
+#    Copyright (C) 2011-2016 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
 #
 #
 #    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
@@ -20,7 +20,7 @@
 #    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 #
 ##############################################################################
-from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields
+from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields, Unique
 from trytond.transaction import Transaction
 from trytond.pool import Pool
 
@@ -71,10 +71,16 @@ class PaperArchive(ModelSQL, ModelView):
     def __setup__(cls):
         '''Create constraints for both the legacy number and patient'''
         super(PaperArchive, cls).__setup__()
+
+        t = cls.__table__()
         cls._sql_constraints = [
-            ('legacy_uniq', 'UNIQUE(legacy)', 'The History already exists !'),
-            ('patient_uniq', 'UNIQUE(patient)', 'The Patient History already exists !'),
-        ]
+            ('legacy_unique', Unique(t,t.legacy),
+                'The history already exists'),
+            ('patient_unique', Unique(t,t.patient),
+                'The patient history already exists'),
+
+            ]
+
 
     @classmethod
     def search_patient_code(cls, name, clause):
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/ar.po
similarity index 60%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/ar.po
index 94e839d..5f6906d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/ar.po
@@ -1,137 +1,134 @@
-# 
-# Translators:
+# Nab3a <asn09 at aub.edu.lb>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Nab3a <asn09 at aub.edu.lb>\n"
+"Language: ar\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452254287.0\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr "تعليقات"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr "إنشاء تاريخ"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr "إنشاء مستخدم "
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
-msgstr ""
+msgstr "المكان الحالي"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr "الحالة"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "الهوية"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr "الرمز"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
-msgstr ""
+msgstr "الرمز القديم"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr "الوحدة"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr "المريض"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الإسم"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الطلب"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Requested by"
-msgstr ""
+msgstr "مطلوب بواسطة"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,return_date:"
 msgid "Returned Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ العودة"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr "اكتب تاريخ"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr "اكتب مستخدم"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr ""
+msgstr "المكان / الوحدة التي يجب أن يحفظ بها مستند السجل السريري"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr ""
+msgstr "إذا كان موجود، الرجاء إدخال الرمزالقديم المرتبط بهذا السجل السريري"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr ""
+msgstr "المكان / الوحدة التي يجب أن يحفظ بها مستند السجل السريري"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr "المريض أو الأم المرتبطة بالمولود الجديد"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
-msgstr ""
+msgstr "آخر شخص طلب المستند"
 
 msgctxt "model:gnuhealth.paper_archive,name:"
 msgid "Location of PAPER Patient Clinical History"
-msgstr ""
+msgstr "مكان أوراق السجل السريري للمريض"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr ""
+msgstr "الأرشيف الطبي"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
-msgstr ""
+msgstr "الأرشيف "
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Archived"
-msgstr ""
+msgstr "مؤرشف"
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Borrowed"
-msgstr ""
+msgstr "مُعار"
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Lost"
-msgstr ""
+msgstr "مفقود"
 
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
-msgstr ""
+msgstr "أوراق التاريخ السريري المريض"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/de_AT.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/de_AT.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/de_AT.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/el_GR.po b/locale/el_GR.po
index decf8ff..753071d 100644
--- a/locale/el_GR.po
+++ b/locale/el_GR.po
@@ -1,75 +1,62 @@
-# 
-# Translators:
-# kvisitor <kvisitor at gnugr.org>, 2015
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: kvisitor <kvisitor at gnugr.org>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/el/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "Το ιστορικό υπάρχει ήδη !"
+msgid "The history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "Το ιστορικό του ασθενούς υπάρχει ήδη !"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "Σχόλια"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Δημιουργία ημερομηνίας"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Δημιουργία χρήστη"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
-msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "Κατάσταση"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "Κωδικός"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
-msgstr "Παλιός κωδικός"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "Μονάδα"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "Ασθενής"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
-msgstr "Ημερομ. αιτήματος"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Requested by"
@@ -77,62 +64,62 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,return_date:"
 msgid "Returned Date"
-msgstr "Ημερομ. επιστροφής"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Γράψτε την ημερομηνία"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Γράψτε τον χρήστη"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Τοποθεσία / Μονάδα όπου θα πρέπει να βρίσκεται το κλινικό ιστορικό."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr "Αν υπάρχει, παρακαλώ δώστε τον παλιό κωδικό που συνδέεται με αυτό το Κλινικό Ιστορικό"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Τοποθεσία / Μονάδα όπου θα πρέπει να βρίσκεται το κλινικό ιστορικό."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "Ασθενής συνδεδεμένη με αυτό το νεογνό"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
-msgstr "Το άτομο που ζήτησε τελευταίος αυτό το έγγραφο"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:gnuhealth.paper_archive,name:"
 msgid "Location of PAPER Patient Clinical History"
-msgstr "Τοποθεσία ΕΓΓΡΑΦΟΥ Κλινικό Ιστορικό Ασθενούς"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr "Ιατρικά αρχεία"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
-msgstr "Αρχεία"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Archived"
-msgstr "Αρχειοθετήθηκε"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Borrowed"
-msgstr "Δανείσθηκε"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Lost"
-msgstr "Χάθηκε"
+msgstr ""
 
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
-msgstr "ΕΓΓΡΑΦΟ ασθενούς Κλινικό Ιστορικό"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/en_GB.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/en_GB.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/en_GB.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_AR.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_AR.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_AR.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_EC.po
similarity index 70%
copy from locale/es_ES.po
copy to locale/es_EC.po
index edb36c0..690247b 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_EC.po
@@ -1,27 +1,22 @@
-# 
-# Translators:
-# Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>, 2014-2015
+# Fabyc <fabianc7 at gmail.com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: Fabyc <fabianc7 at gmail.com>\n"
+"Language: es_EC\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452283642.0\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "¡El Historial ya existe!"
+msgid "The history already exists"
+msgstr "¡El historial ya existe!"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "¡El Historial del Paciente ya existe!"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr "¡El historial del paciente ya existe!"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
@@ -29,11 +24,11 @@ msgstr "Comentarios"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Creado por usuario"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -69,7 +64,7 @@ msgstr "Nombre"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
-msgstr "Fecha Solicitud"
+msgstr "Fecha de Solicitud"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Requested by"
@@ -77,29 +72,35 @@ msgstr "Solicitado por"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,return_date:"
 msgid "Returned Date"
-msgstr "Fecha Devolución"
+msgstr "Fecha de Devolución"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Modificado por usuario"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicación / Dependencia donde éste documento de historia clínica debería residir."
+msgstr ""
+"Ubicación / Dependencia donde este documento de historia clínica debería "
+"residir."
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr "Si existe, por favor ingrese el código antiguo/legado asociado a ésta Historia Clínica"
+msgstr ""
+"Si existe, por favor ingrese el código antiguo/legado asociado a ésta "
+"Historia Clínica"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicación / Dependencia donde éste documento de historia clínica debería residir."
+msgstr ""
+"Ubicación / Dependencia donde éste documento de historia clínica debería "
+"residir."
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Ubicación de la Historia Clínica del Paciente EN PAPEL"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr "Archivos médicos"
+msgstr "Archivos Médicos"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_ES.po
index edb36c0..753071d 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_ES.po
@@ -1,138 +1,125 @@
-# 
-# Translators:
-# Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>, 2014-2015
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "¡El Historial ya existe!"
+msgid "The history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "¡El Historial del Paciente ya existe!"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
-msgstr "Ubicación actual"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
-msgstr "Código heredado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "Unidad"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
-msgstr "Fecha Solicitud"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Requested by"
-msgstr "Solicitado por"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,return_date:"
 msgid "Returned Date"
-msgstr "Fecha Devolución"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicación / Dependencia donde éste documento de historia clínica debería residir."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr "Si existe, por favor ingrese el código antiguo/legado asociado a ésta Historia Clínica"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicación / Dependencia donde éste documento de historia clínica debería residir."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "Paciente asociado a este bebé recién nacido"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
-msgstr "Última persona que solicitó el documento"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:gnuhealth.paper_archive,name:"
 msgid "Location of PAPER Patient Clinical History"
-msgstr "Ubicación de la Historia Clínica del Paciente EN PAPEL"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr "Archivos médicos"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
-msgstr "Archivos"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Archived"
-msgstr "Archivado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Borrowed"
-msgstr "Prestado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Lost"
-msgstr "Perdida"
+msgstr ""
 
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
-msgstr "Historia Clínica del Paciente EN PAPEL"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_MX.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_MX.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_MX.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_PE.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_PE.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_PE.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/fr_FR.po b/locale/fr_FR.po
index 1c827ed..753071d 100644
--- a/locale/fr_FR.po
+++ b/locale/fr_FR.po
@@ -1,39 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
-# Marie-Andrée Coulombe <coulombe.ma at gmail.com>, 2014
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Marie-Andrée Coulombe <coulombe.ma at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/fr_FR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_FR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "Commentaires"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Créer un utilisateur"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -41,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "Code"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -57,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "Unité"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "Patient"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -81,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Date d'écriture"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Modifié par"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -103,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "Personne associée au nouveau-né"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
@@ -115,23 +102,23 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr "Archives médicales"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Archived"
-msgstr "Archivé"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Borrowed"
-msgstr "Emprunté"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Lost"
-msgstr "Perdu"
+msgstr ""
 
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po
index d4cca7e..8221939 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/it_IT.po
@@ -1,28 +1,22 @@
-# 
-# Translators:
-# rob.paoli <rob.paoli at gmail.com>, 2014
-# Selene <scordara at thymbra.com>, 2014
+# Anonymous Pootle User, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: rob.paoli <rob.paoli at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/it/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language: it\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452251638.0\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "La Storia è già esistente!"
+msgid "The history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "La Storia del Paziente esiste già!"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
@@ -90,17 +84,23 @@ msgstr "Scrivere nome utente"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicazione / Unità dove dovrebbe trovarsi questo documento della storia clinica."
+msgstr ""
+"Ubicazione / Unità dove dovrebbe trovarsi questo documento della storia "
+"clinica."
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr "Se esistente, per favore introdurre il vecchio codice (obsoleto) associato a questa Storia Clinica"
+msgstr ""
+"Se esistente, per favore introdurre il vecchio codice (obsoleto) associato a "
+"questa Storia Clinica"
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Ubicazione / Unità dove dovrebbe trovarsi questo documento della storia clinica."
+msgstr ""
+"Ubicazione / Unità dove dovrebbe trovarsi questo documento della storia "
+"clinica."
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
diff --git a/locale/ja_JP.po b/locale/ja_JP.po
index 1dfb7c8..2c1de3d 100644
--- a/locale/ja_JP.po
+++ b/locale/ja_JP.po
@@ -6,23 +6,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU Health\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-07 20:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-20 21:32+0000\n"
 "Last-Translator: nabaua <kazsan at bk2.so-net.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/ja/)\n"
+"Language-Team: Japanese "
+"(http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/ja/)\n"
+"Language: ja_JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "既に病歴が入力されています!"
+msgid "The history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "患者病歴が既に入力されています!"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
@@ -137,3 +139,11 @@ msgstr "紛失"
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
 msgstr "カルテにある患者病歴"
+
+#~ msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
+#~ msgid "The History already exists !"
+#~ msgstr "既に病歴が入力されています!"
+
+#~ msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
+#~ msgid "The Patient History already exists !"
+#~ msgstr "患者病歴が既に入力されています!"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/kn.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/kn.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/kn.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/lo.po
similarity index 75%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/lo.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/lo.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po
index cbe3b27..753071d 100644
--- a/locale/pt_BR.po
+++ b/locale/pt_BR.po
@@ -1,138 +1,125 @@
-# 
-# Translators:
-# Roberto Vasconcelos Novaes <rvnovaes at gmail.com>, 2014
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Roberto Vasconcelos Novaes <rvnovaes at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/pt_BR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
-msgstr "O histórico já existe!"
+msgid "The history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
-msgstr "O histórico do paciente já existe!"
+msgid "The patient history already exists"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "Comentários"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
-msgstr "Localização atual"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "Situação"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "Identificação"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
-msgstr "Código legado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "Unidade"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
-msgstr "Data da requisição"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Requested by"
-msgstr "Requerido por"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,return_date:"
 msgid "Returned Date"
-msgstr "Devolvido por"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Inserir Data"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Localização / Unidade onde este documento de histórico clínico deve ficar."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid ""
 "If existing, please enter the old / legacy code associated to this Clinical "
 "History"
-msgstr "Se existir, por favor entre o código antigo / legado associado a este histórico clínico"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
-msgstr "Localização / Unidade onde este documento de histórico clínico deve ficar."
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "Paciente associado a esse recém-nascido"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
-msgstr "Última pessoa que requereu o documento"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:gnuhealth.paper_archive,name:"
 msgid "Location of PAPER Patient Clinical History"
-msgstr "Localização do Histórico Clínico do Paciente em PAPEL"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:gnuhealth_action_paper_archive"
 msgid "Medical Archives"
-msgstr "Arquivos médicos"
+msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:gnuhealth_archives"
 msgid "Archives"
-msgstr "Arquivos"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Archived"
-msgstr "Arquivado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Borrowed"
-msgstr "Emprestado"
+msgstr ""
 
 msgctxt "selection:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Lost"
-msgstr "Perdido"
+msgstr ""
 
 msgctxt "view:gnuhealth.paper_archive:"
 msgid "Patient PAPER Clinical History"
-msgstr "Histórico Clínico do paciente em PAPEL"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/zh_CN.po
index 94e839d..753071d 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/zh_CN.po
@@ -1,38 +1,26 @@
-# 
-# Translators:
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The History already exists !"
+msgid "The history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "error:gnuhealth.paper_archive:"
-msgid "The Patient History already exists !"
+msgid "The patient history already exists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,comments:"
 msgid "Comments"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Current Location"
@@ -40,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,hc_status:"
 msgid "Status"
-msgstr "状况"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,id:"
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,identification_code:"
 msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,legacy:"
 msgid "Legacy Code"
@@ -56,15 +44,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,location:"
 msgid "Unit"
-msgstr "单位"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,rec_name:"
 msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,request_date:"
 msgid "Request Date"
@@ -80,11 +68,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:gnuhealth.paper_archive,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,current_location:"
 msgid "Location / Unit where this clinical history document should reside."
@@ -102,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,patient:"
 msgid "Patient associated to this newborn baby"
-msgstr "与这个新生儿相关联的病人"
+msgstr ""
 
 msgctxt "help:gnuhealth.paper_archive,requested_by:"
 msgid "Person who last requested the document"
diff --git a/setup.py b/setup.py
index 1c6f4f2..1ae49dc 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -30,7 +30,7 @@ info = dict(config.items('tryton'))
 for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
     if key in info:
         info[key] = info[key].strip().splitlines()
-major_version, minor_version = 3, 4
+major_version, minor_version = 3, 8
 
 requires = []
 
diff --git a/tryton.cfg b/tryton.cfg
index 29ad978..e8548fb 100644
--- a/tryton.cfg
+++ b/tryton.cfg
@@ -1,5 +1,5 @@
 [tryton]
-version=2.8.1
+version=3.0.1
 depends:
     health
 xml:
diff --git a/trytond_health_archives.egg-info/PKG-INFO b/trytond_health_archives.egg-info/PKG-INFO
index 24ee5f3..a6e13db 100644
--- a/trytond_health_archives.egg-info/PKG-INFO
+++ b/trytond_health_archives.egg-info/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
 Metadata-Version: 1.1
 Name: trytond-health-archives
-Version: 2.8.1
+Version: 3.0.1
 Summary: GNU Health Patient Paper Archives Module
 Home-page: http://health.gnu.org/
 Author: GNU Solidario
diff --git a/trytond_health_archives.egg-info/SOURCES.txt b/trytond_health_archives.egg-info/SOURCES.txt
index d635398..e7aa935 100644
--- a/trytond_health_archives.egg-info/SOURCES.txt
+++ b/trytond_health_archives.egg-info/SOURCES.txt
@@ -9,22 +9,40 @@ setup.py
 ./tryton.cfg
 ./doc/index.rst
 ./icons/archives.svg
+./locale/ar.po
+./locale/de_AT.po
 ./locale/el_GR.po
+./locale/en_GB.po
+./locale/es_AR.po
+./locale/es_EC.po
 ./locale/es_ES.po
+./locale/es_MX.po
+./locale/es_PE.po
 ./locale/fr_FR.po
 ./locale/it_IT.po
 ./locale/ja_JP.po
+./locale/kn.po
+./locale/lo.po
 ./locale/pt_BR.po
 ./locale/zh_CN.po
 ./view/gnuhealth_paper_archive_form.xml
 ./view/gnuhealth_paper_archive_tree.xml
 icons/README
 icons/archives.svg
+locale/ar.po
+locale/de_AT.po
 locale/el_GR.po
+locale/en_GB.po
+locale/es_AR.po
+locale/es_EC.po
 locale/es_ES.po
+locale/es_MX.po
+locale/es_PE.po
 locale/fr_FR.po
 locale/it_IT.po
 locale/ja_JP.po
+locale/kn.po
+locale/lo.po
 locale/pt_BR.po
 locale/zh_CN.po
 trytond_health_archives.egg-info/PKG-INFO
diff --git a/trytond_health_archives.egg-info/requires.txt b/trytond_health_archives.egg-info/requires.txt
index fcccb26..b3a667a 100644
--- a/trytond_health_archives.egg-info/requires.txt
+++ b/trytond_health_archives.egg-info/requires.txt
@@ -1,2 +1,2 @@
-trytond_health == 2.8.1
-trytond >= 3.4, < 3.5
+trytond_health == 3.0.1
+trytond >= 3.8, < 3.9
-- 
tryton-modules-health-archives



More information about the tryton-debian-vcs mailing list