January 2010 Archives by author
Starting: Mon Jan 4 18:35:36 UTC 2010
Ending: Thu Jan 28 15:16:05 UTC 2010
Messages: 25
- [Utnubu-maintainers] ATTN; DER GEWINNER
..............
- [Utnubu-maintainers] Re-Release of your Inheritance Fund Value US$5.5M.
CENTRAL BANK
- [Utnubu-maintainers] The British Red Cross Society
RED CROSS
- [Utnubu-maintainers] Votre compte PayPal a ete suspendus
Contact
- [Utnubu-maintainers] FELIZ A Ñ O
La Segunda Fundacion
- O plano sossegado é uma inclusão web pratica e barata...
Cleber Galdino
- [Utnubu-maintainers] (no subject)
Steve Kohn
- [Utnubu-maintainers] A Supply Opportunity
Mr.Malik Lara
- [Utnubu-maintainers] Congratulations For Winning
South Africa 2010 Lottery
- [Utnubu-maintainers] Estimado en Cristo Ricardo Casillas Mosqueda, Recibí con gratitud a Dios. Y estoy impresionado con la respuesta. Yo quiero que me tranquiliza que este fondo se utilizará de acuerdo con el deseo de mi difunto marido, tan pronto como es transferido a usted. Sé que usted es la sorpresa al recibir esta carta, pero como un siervo de Dios vivo, usted debe saber que nuestros caminos no es su manera. Mi Biblia me dice que trabaja de muchas maneras y todas las cosas se resuelve para bien de los que creían en Cristo Jesús. Infact, es también por la dirección del espíritu que usted elija en la obediencia y el amor para cumplir con el deseo de mi marido que me apoya a la gloria de Dios. Quiero que entiendan que esta es la benevolencia, en cumplimiento de la voluntad y decisión de mi difunto esposo, que estoy convencido de actualizar. Este fondo está designado para los servicios humanitarios y de caridad con un énfasis especial. Esto debe ser desembolsado con cada crédito, la responsabilidad y la prudencia a la gloria de Dios. Yo quiero que manejar esto por su cuenta, ya que mi salud no me permiten, como se me ha puesto de diálisis comprobar periódicamente. Incluso yo estoy escribiendo esta carta con la ayuda de una hermana que se utiliza para ayudar a mí. Yo quiero que me envíe su nombre completo y dirección para que te lo puedo jurar a una declaración jurada que oficial y legalmente autorizados a usted como el reclamo de los familiares a este fondo, de modo que incluso si yo no soy más, a su el fondo no estará en duda. Yo estaremos enviando el certificado de depósito de este fondo inmediatamente después de la declaración jurada está listo. Quiero que comprendan que ninguno de los parientes de mi esposo sabe de esto porque son musulmanes y se negó a aceptar a Cristo. Y mi marido les advirtió que no debe saber nada acerca de este dinero. Esta es la razón por la que no quiero donar este a cualquier iglesia por aquí cerca, porque no puede desobedecer mi amado esposo finales, incluso en la muerte. Asegúrese de respuesta de esta carta y la información necesaria de inmediato para que voy a tomar mi decisión final. Gracias y que Dios nos bendiga a todos. Sor Rita Michelle.
Rita Michelle
- [Utnubu-maintainers] Delivery Information.
Prince Mohammed
- [Utnubu-maintainers] Laptop January Special Offers
Hany Monir
- [Utnubu-maintainers] Attention Beneficiary with this Cnsignment CODE:CAF/XX/05.
WICKSON PATRICK
- [Utnubu-maintainers] YOUR PAYMENT NOTIFICATION
NATWEST BANK PLC
- [Utnubu-maintainers] GOOD NEWS
Mrs Linda Park
- [Utnubu-maintainers] Mrs.Erica j. Parker UN representative.
Mrs. Erica J Parker
- [Utnubu-maintainers] Your Grant From HTWF Is Ready For Delivery.
UNITED PARCEL SERVICE
- [Utnubu-maintainers] Western Union Payments
Western Union
- [Utnubu-maintainers] You have 3 messages, 1 add friend request
Utnubu-Maintainers
- [Utnubu-maintainers] ATTN; DER GEWINNE0
Peter Williams
- [Utnubu-maintainers] privé / d'entreprise confidentielles
arno.schmalz at arcor.de
- [Utnubu-maintainers] Lucky No:Esp0/09-Es/009.Congratulations!!!.
frdao
- [Utnubu-maintainers] Your IMF (Fund) packaged...
david maxwell
- [Utnubu-maintainers] Your IMF (Fund) packaged...
david maxwell
- [Utnubu-maintainers] NOW CONTACT THEM WITH THIS INFORMATION. has forwarded a page to you from lakeland.x2idea.net
jacobgh at neu.com.cn
Last message date:
Thu Jan 28 15:16:05 UTC 2010
Archived on: Thu Jan 28 15:22:59 UTC 2010
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).