[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#345) - wheezy (branch) updated: 0.9.20071127-4-g0ad9227

David Prévot taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:16:29 UTC 2013


The branch, wheezy has been updated
       via  0ad9227243bfb7bdb22f2e56a147b9bc0555adc2 (commit)
      from  19e343e473af6c7428cef7d15916b0eab937bbaf (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 documentation/release-manual/release-manual.de.po |   45 +++++++++++++++------
 documentation/release-manual/release-manual.es.po |    4 +-
 documentation/release-manual/release-manual.it.po |    4 +-
 documentation/release-manual/release-manual.nb.po |    4 +-
 documentation/release-manual/release-manual.pot   |    4 +-
 documentation/release-manual/release-manual.xml   |    2 +-
 6 files changed, 42 insertions(+), 21 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.de.po b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
index 0487627..d264e8d 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.de.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-27 22:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-28 16:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-27 23:06+0000\n"
 "Last-Translator: Jürgen Leibner <juergen at leibner.eu>\n"
 "Language-Team: Deutsch <debian-edu at lists.debian.org>\n"
@@ -46,9 +46,10 @@ msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><section><para>
 #: release-manual.xml:8
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
-"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>."
+"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>."
 msgstr ""
 "Dieses Dokument wurde am <computeroutput>2007-11-27</computeroutput> in das "
 "Paket <computeroutput>debian-edu-doc </computeroutput> gepackt."
@@ -637,7 +638,11 @@ msgid ""
 "The aim is to be able to install a server from CD/DVD, and install clients "
 "over the network by booting all other machines from the network. The DVD "
 "installation works without access to the Internet."
-msgstr "Das Ziel ist, in der Lage zu sein, einen Server von CD/DVD zu installieren und Clients über das Netzwerk zu installieren indem alle anderen Maschinen vom Netzwerk starten. Die DVD Installation arbeitet ohne Zugriff auf das Internet."
+msgstr ""
+"Das Ziel ist, in der Lage zu sein, einen Server von CD/DVD zu installieren "
+"und Clients über das Netzwerk zu installieren indem alle anderen Maschinen "
+"vom Netzwerk starten. Die DVD Installation arbeitet ohne Zugriff auf das "
+"Internet."
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:139
@@ -647,7 +652,13 @@ msgid ""
 "workstation, thin client server). All other configuration will be set up "
 "automatically with reasonable values, to be changed from a centrally "
 "location by the system administrator subsequent to the installation."
-msgstr "Die Installation sollte keine Fragen stellen, mit der Ausnahme der gewünschten Sprache (z.B. Norwegian Bokmal, Nynorsk, Sami, German, ...) und dem Maschinen Profil (Server, Arbeitsstation, Thin Client Server). Alle anderen Einstellungen werden automatisch mit vernünftigen Werten vorbelegt, um von dem Systemadministrator von einer zentraler Stelle nach der Installation geändert werden zu können."
+msgstr ""
+"Die Installation sollte keine Fragen stellen, mit der Ausnahme der "
+"gewünschten Sprache (z.B. Norwegian Bokmal, Nynorsk, Sami, German, ...) und "
+"dem Maschinen Profil (Server, Arbeitsstation, Thin Client Server). Alle "
+"anderen Einstellungen werden automatisch mit vernünftigen Werten vorbelegt, "
+"um von dem Systemadministrator von einer zentraler Stelle nach der "
+"Installation geändert werden zu können."
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
 #: release-manual.xml:144
@@ -751,21 +762,28 @@ msgstr "Zufällige Notizen"
 msgid ""
 "These are random notes concerning things which should be included in this "
 "document."
-msgstr "Diese zufälligen Notizen betreffen Dinge, die in diesem Dokument enthalten sein sollten."
+msgstr ""
+"Diese zufälligen Notizen betreffen Dinge, die in diesem Dokument enthalten "
+"sein sollten."
 
 # type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:175
 msgid ""
 "Centralized user database with grouping and the ability to control which "
 "groups have access to which machines."
-msgstr "Zentralisierte Benutzerdatenbank mit Gruppierung und der Fähigkeit zu kontrollieren, welche Gruppen auf welche Maschinen Zugriff haben."
+msgstr ""
+"Zentralisierte Benutzerdatenbank mit Gruppierung und der Fähigkeit zu "
+"kontrollieren, welche Gruppen auf welche Maschinen Zugriff haben."
 
 # type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:176
 msgid ""
 "Grouping of machines and ability to control access to network services for "
 "these groups (access blocking to Internet via squid)"
-msgstr "Gruppierung von Maschinen und der Fähigkeit der Zugriffskontrolle auf Netzwerkdienste für diese Gruppen (Zugriffssperre auf das Internet durch squid)"
+msgstr ""
+"Gruppierung von Maschinen und der Fähigkeit der Zugriffskontrolle auf "
+"Netzwerkdienste für diese Gruppen (Zugriffssperre auf das Internet durch "
+"squid)"
 
 # type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:177
@@ -784,11 +802,14 @@ msgid ""
 "document already, which you can also copy and paste. But keep those "
 "copyright notes as well.  </emphasis>"
 msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Dieses Kapitel wurde kopiert und eingefügt von <ulink "
-"url='http://developer.skolelinux.no/arkitektur/arkitektur.html.en'>http://"
-"developer.skolelinux.no/arkitektur/arkitektur.html.en </ulink> ( zu diesem Zeitpunkt war es Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004 Petter Reinholdtsen < "
-"<ulink url='mailto:pere at hungry.com'>pere at hungry.com </ulink> >, released "
-"under the GPL) - Notiz an Übersetzer: es gibt bereits Übersetzungen für dieses Dokument, die Sie auch kopieren und einfügen können. Aber erhalten Sie jene Copyright Notizen ebenso. </emphasis>"
+"<emphasis role='strong'>Dieses Kapitel wurde kopiert und eingefügt von "
+"<ulink url='http://developer.skolelinux.no/arkitektur/arkitektur.html."
+"en'>http://developer.skolelinux.no/arkitektur/arkitektur.html.en </ulink> "
+"( zu diesem Zeitpunkt war es Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004 Petter "
+"Reinholdtsen < <ulink url='mailto:pere at hungry.com'>pere at hungry.com </"
+"ulink> >, released under the GPL) - Notiz an Übersetzer: es gibt bereits "
+"Übersetzungen für dieses Dokument, die Sie auch kopieren und einfügen "
+"können. Aber erhalten Sie jene Copyright Notizen ebenso. </emphasis>"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
 #: release-manual.xml:189
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.es.po b/documentation/release-manual/release-manual.es.po
index 97d2654..4a88ee9 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.es.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-27 22:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-28 16:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-14 15:05+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <es at li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 #: release-manual.xml:8
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
-"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>."
+"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.it.po b/documentation/release-manual/release-manual.it.po
index 8fefc62..ad26b19 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.it.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.it.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-27 22:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-28 16:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:52+0100\n"
 "Last-Translator: Claudio Carboncini <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: italian <debian-edu at lists.debian.org>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
-"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>."
+"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>."
 msgstr ""
 "Questo documento è stato inserito nel <computeroutput>debian-edu-doc </"
 "computeroutput> pacchetto il<computeroutput>2007-11-23</computeroutput>."
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.nb.po b/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
index ea17a0a..930cfcc 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-27 22:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-28 16:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-26 20:09+0100\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
-"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>."
+"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>."
 msgstr ""
 "Dette dokumentet ble plassert i pakken <computeroutput>debian-edu-doc</"
 "computeroutput> på tidspunktet <computeroutput>2007-11-21</computeroutput>."
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.pot b/documentation/release-manual/release-manual.pot
index a494002..946facf 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.pot
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-28  0:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-28 16:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 #: release-manual.xml:8
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc "
-"</computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>."
+"</computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><section><para>
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.xml b/documentation/release-manual/release-manual.xml
index eade0ba..b941ace 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.xml
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
 </emphasis>) release manual for the Debian Edu etch 3.0 release.  
 </para>
 <para>This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc
-</computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-27</computeroutput>.  
+</computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-28</computeroutput>.  
 </para>
 <para>The version at <ulink url='http://wiki.skolelinux.no/DebianEdu/Documentation/Etch'>http://wiki.skolelinux.no/DebianEdu/Documentation/Etch
 </ulink> is a wiki and updated frequently.  


hooks/post-receive
-- 
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).




More information about the debian-edu-commits mailing list