[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: Fetch nb->en po file from https://www.transifex.com/projects/p/itil-revitalization/language/en_GB/.

Petter Reinholdtsen pere at moszumanska.debian.org
Wed Mar 25 21:48:57 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-itil-doc-nb.

commit 2ce3e53a564b338bc4ccac5e4932061749bb88c4
Author: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>
Date:   Wed Mar 25 22:48:16 2015 +0100

    Fetch nb->en po file from https://www.transifex.com/projects/p/itil-revitalization/language/en_GB/.
---
 documentation/itil/itil.en.po | 196 +++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 138 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/documentation/itil/itil.en.po b/documentation/itil/itil.en.po
index aadf71b..7937a83 100644
--- a/documentation/itil/itil.en.po
+++ b/documentation/itil/itil.en.po
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ITIL-revitalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-25 09:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-25 16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-25 22:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-25 21:41+0000\n"
 "Last-Translator: Anna Kennedy <annaelizabethkennedy at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "itil-revitalization/language/en_GB/)\n"
@@ -121,6 +121,11 @@ msgid ""
 "passer, gitt at du sikrer fri bruk for de som mottar dokumentasjonen. Dine "
 "bidrag får også en General Public License."
 msgstr ""
+"These freedoms are explained on Wikipedia. Torgeir Kielland at the "
+"University of Bergen's Faculty of Law has analysed the GNU license or terms "
+"of Copyleft. He states that the GNU license is copyright relevant. In short, "
+"you can use everything in this documentation as appropriate. You must ensure "
+"that your contributions also receive a General Public License."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Takk"
@@ -136,6 +141,14 @@ msgid ""
 "BzzWare AS, Ragnar Wissløff i LinuxLabs AS og referansegruppa som deltok "
 "under skriving av dokumentasjonen. Følgende har deltatt i referansegruppa:"
 msgstr ""
+"Many have contributed to the documentation. Essentially it written by Knut "
+"Yrvin and Andreas Johansen with many contributions from Klaus Ade Johnstad. "
+"Halvor Dahl, Skolelinux Drift AS is in the steering group. He has made "
+"several contributions to structure and form, and content as well. In "
+"addition, there are several contributions Snorre Løvås, UNINETT ABC, Finn-"
+"Arne Johansen from BzzWare AS, Ragnar Wissløff from LinuxLabs AS, and the "
+"reference group who participated in wrighting the documentation. The "
+"following participated in the reference group:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Monica Larssen - Harstad kommune"
@@ -790,7 +803,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Forventet tidsbruk"
-msgstr ""
+msgstr "Expected time usage"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -803,7 +816,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Rolle</emphasis></emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Role</emphasis></emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Driftsansvar</emphasis></emphasis>"
@@ -814,12 +827,16 @@ msgid ""
 "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Tidsbruk pr skole pr uke</emphasis></"
 "emphasis>"
 msgstr ""
+"<emphasis><emphasis role=\"strong\">Time spend per school per week</"
+"emphasis></emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid ""
 "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Total tidsbruk alle skoler</emphasis></"
 "emphasis>"
 msgstr ""
+"<emphasis><emphasis role=\"strong\">Time spent in toal for all schools</"
+"emphasis></emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Driftsoperatør sentralt"
@@ -833,11 +850,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "2-3 t"
-msgstr ""
+msgstr "2-3 h"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "(50 klienter)"
-msgstr ""
+msgstr "(50 clients)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "½ stilling"
@@ -845,7 +862,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "(500 klienter)"
-msgstr ""
+msgstr "(500 clients)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "IKT-kontakt på hver skole"
@@ -859,7 +876,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "3-4 t"
-msgstr ""
+msgstr "3-4 h"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1 stilling"
@@ -867,7 +884,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "(10 skoler / 500 klienter)"
-msgstr ""
+msgstr "(10 schools / 500 clients)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "IKT-koordinator sentralt"
@@ -881,7 +898,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1-2 t"
-msgstr ""
+msgstr "1-2 h"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "IT-ansvarlig (rektor)"
@@ -895,7 +912,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1 t"
-msgstr ""
+msgstr "1 h"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "¼ stilling"
@@ -909,10 +926,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">50 klient-maskiner (samtidige brukere)</emphasis>"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">50 client machines (concurrent users)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">6 - 10 t </emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">6 - 10 h</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Totalt for alle skoler</emphasis>"
@@ -923,6 +941,8 @@ msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">10 skoler, 500 klient-maskiner (samtidige brukere)"
 "</emphasis>"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">10 schools, 500 client machines (concurrent users)"
+"</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">2 ¼ stilling</emphasis>"
@@ -992,7 +1012,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Sjekkliste"
-msgstr ""
+msgstr "Check list"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -6160,23 +6180,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Tjener-maskiner"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-msgid "Antall"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-msgid "klienter/"
-msgstr ""
+msgstr "Servers"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-msgid "bærbare"
+msgid "Antall klienter / bærbare"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Brukere:"
-msgstr ""
+msgstr "Users"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Stipulert ressursbehov 2008"
@@ -6192,11 +6204,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "506"
-msgstr ""
+msgstr "506"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Over 3000"
-msgstr ""
+msgstr "More than 3000"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "4,6 årsverk"
@@ -6208,11 +6220,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Elever i 2008:"
-msgstr ""
+msgstr "Pupils in 2008"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1033"
-msgstr ""
+msgstr "1033"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "6,9 årsverk"
@@ -6220,15 +6232,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
 msgid "Lærere i 2008:"
-msgstr ""
+msgstr "Teachers in 2008"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "280"
-msgstr ""
+msgstr "280"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "266"
-msgstr ""
+msgstr "266"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "4,3 årsverk"
@@ -6236,7 +6248,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Alternativ 2 (bærbart)"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative 2 (laptop)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "5,9 årsverk*"
@@ -6255,7 +6267,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis><emphasis role=\"strong\">År</emphasis></emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Year</emphasis></emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis><emphasis role=\"strong\">Ant. PC-er</emphasis></emphasis>"
@@ -6285,7 +6297,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "2005"
-msgstr ""
+msgstr "2005"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1/2 stilling"
@@ -6297,7 +6309,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "(3:30 timer i uka)"
-msgstr ""
+msgstr "(3:30 hours per week)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "2,1 stillinger"
@@ -6305,7 +6317,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">2005</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">2005</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Personalkostnader til drift*</emphasis>"
@@ -6317,11 +6329,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "2008"
-msgstr ""
+msgstr "2008"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1333"
-msgstr ""
+msgstr "1333"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "100 % stilling"
@@ -6329,7 +6341,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "(26 timer i uka)"
-msgstr ""
+msgstr "(26 hours per week)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "11,5 stillinger"
@@ -6347,7 +6359,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 msgid "Alternativ 2 med bærbare datamaskiner til alle lærere:"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative 2 with laptops for every teacher:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "1 + 4/5 stilling*"
@@ -6405,7 +6417,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Alternativer</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Alternatives</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Kostnad over 3 år</emphasis>"
@@ -6481,7 +6493,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Alternativ 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative 1:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Kostnadstype</emphasis>"
@@ -6531,15 +6543,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 msgid "Ekstra konfigureringer"
-msgstr ""
+msgstr "Extra configurations"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
 msgid "https://wiki.debian.org//htdocs/debwiki/img/alert.png"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.debian.org//htdocs/debwiki/img/alert.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "/!\\"
-msgstr ""
+msgstr "/!\\"
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid "Grafikk i dokumentet må legges inn og oppdaters"
@@ -6547,7 +6559,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Enkel brannmur"
-msgstr ""
+msgstr "Simple firewall"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -6598,7 +6610,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Press \"n\""
-msgstr ""
+msgstr "Press \"n\""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -6608,7 +6620,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Do you want to enable the Coyote DHCP-server [y/n]: n"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to enable the Coyote DHCP-server [y/n]: n"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
@@ -6637,21 +6649,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">tar zvxf coyote-2.24.tar.gz</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">tar zvxf coyote-2.24.tar.gz</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">cd coyote</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">cd coyote</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">./makefloppysh</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">./makefloppysh</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><orderedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Når man lager Coyote Linux på en Linux-maskin må man besvare flere spørsmål. "
 "Her følger en oversikt over svar som kan gis:"
 msgstr ""
+"When creating Coyote Linux on a Linux machine, one need to answer several "
+"questions.  Here is a summary of the answers that can be supplied:"
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
@@ -6667,6 +6681,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Enter selection:2"
 msgstr ""
+"a.   Coyote floppy builder script v2.9\n"
+"\n"
+"    Please choose the desired capacity for the created floppy:\n"
+"    1) 1.44MB (Safest and most reliable but may lack space needed for\n"
+"           some options)\n"
+"    2) 1.68MB (Good reliability with extra space) - recommended\n"
+"    3) 1.72MB (Most space but may not work on all systems or with all\n"
+"           diskettes)\n"
+"\n"
+"    Enter selection:2"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Valget som anbefales er «1.68MB»"
@@ -6681,10 +6705,15 @@ msgid ""
 "    2) PPP over Ethernet Connection\n"
 "    3) PPP Dialup Connection\\n\\nEnter Selection:"
 msgstr ""
+"b.   Please select the type of Internet connection that your system uses.\n"
+"\n"
+"    1) Standard Ethernet Connection\n"
+"    2) PPP over Ethernet Connection\n"
+"    3) PPP Dialup Connection\\n\\nEnter Selection:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Her er det best å velge 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Here it is best to select 1)"
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
@@ -6704,6 +6733,20 @@ msgid ""
 "    Enter local Broadcast [192.168.0.255]: 10.0.3.255\n"
 "    Enter local network number [192.168.0.0]: 10.0.2.0"
 msgstr ""
+"c.   Configuring system for Ethernet based Internet connection.\n"
+"    By default, Coyote uses the following settings for the local network\n"
+"    interface:\n"
+"\n"
+"    IP Address: 192.168.0.1\n"
+"    Netmask:    255.255.255.0\n"
+"    Broadcast:  192.168.0.255\n"
+"    Network:    192.168.0.0\n"
+"\n"
+"    Would you like to change these settings? [Y/N]: y\n"
+"    Enter local IP Address [192.168.0.1]: 10.0.2.1\n"
+"    Enter local Netmask [255.255.255.0]: 255.255.254.0\n"
+"    Enter local Broadcast [192.168.0.255]: 10.0.3.255\n"
+"    Enter local network number [192.168.0.0]: 10.0.2.0"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -6752,7 +6795,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Skriv inn DHCP verstsnavn:"
+msgid "Skriv inn DHCP vertsnavn:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -7911,16 +7954,50 @@ msgid ""
 "eexpress.o  natsemi.o              zlib_inflate.o\n"
 "epic100.o   ne2k-pci.o"
 msgstr ""
+"tjener:~/coyote# ls  data/kernel/drivers/\n"
+"3c501.o     eth16i.o               ne.o\n"
+"3c503.o     ewrk3.o                ni5010.o\n"
+"3c505.o     fealnx.o               ni52.o\n"
+"3c507.o     forcedeth.o            ni65.o\n"
+"3c509.o     hp100.o                pcnet32.o\n"
+"3c515.o     hp.o                   ppp_async.o\n"
+"3c59x.o     hp-plus.o              ppp_deflate.o\n"
+"8139cp.o    ip_conntrack_amanda.o  ppp_generic.o\n"
+"8139too.o   ip_conntrack_egg.o     pppoe.o\n"
+"82596.o     ip_conntrack_ftp.o     pppox.o\n"
+"8390.o      ip_conntrack_h323.o    ppp_synctty.o\n"
+"ac3200.o    ip_conntrack_irc.o     sch_htb.o\n"
+"amd8111e.o  ip_conntrack_mms.o     sch_ingress.o\n"
+"at1700.o    ip_conntrack_quake3.o  sch_sfq.o\n"
+"b44.o       ip_conntrack_rtsp.o    sis900.o\n"
+"bridge.o    ip_conntrack_tftp.o    slhc.o\n"
+"bsd_comp.o  ip_nat_amanda.o        smc9194.o\n"
+"cls_fw.o    ip_nat_cuseeme.o       smc-ultra.o\n"
+"cls_u32.o   ip_nat_ftp.o           softdog.o\n"
+"cs89x0.o    ip_nat_h323.o          starfire.o\n"
+"de4x5.o     ip_nat_irc.o           sundance.o\n"
+"depca.o     ip_nat_mms.o           tlan.o\n"
+"dgrs.o      ip_nat_quake3.o        tulip.o\n"
+"dmfe.o      ip_nat_rtsp.o          typhoon.o\n"
+"e100.o      ip_nat_tftp.o          via-rhine.o\n"
+"e2100.o     lance.o                wd.o\n"
+"eepro100.o  lp486e.o               winbond-840.o\n"
+"eepro.o     mii.o                  zlib_deflate.o\n"
+"eexpress.o  natsemi.o              zlib_inflate.o\n"
+"epic100.o   ne2k-pci.o"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Spesielt gamle nettverkskort i brannmuren (ISA)"
-msgstr ""
+msgstr "Particularly old network cards in the firewall (ISA)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Brukertilfelle: Vi vil prøve å bruke noen nettverkskort i brannmuren som er "
 "nesten 20 år gamle. De har såkalt ISA-buss. Går dette?"
 msgstr ""
+"Use case: We want to try to use some network cards in the firewall that is "
+"almost 20 years old.  They are using the so called ISA bus.  Is this "
+"possible?"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -7948,6 +8025,8 @@ msgid ""
 "Start maskinen med DOS. Man kan bruke FreeDOS, eller en oppstartsdiskett "
 "laget med Windows 95 eller 98."
 msgstr ""
+"Start the machine with DOS.  One can use FreeDOS or a boot floppy created "
+"with Windows 95 or 98."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><orderedlist><listitem><para>
 msgid ""
@@ -7971,7 +8050,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "FreeDOS finner man her: <ulink url=\"http://www.freedos.org/\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "FreeDOS can be found on: <ulink url=\"http://www.freedos.org/\"/>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -7982,7 +8061,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid "Ikke bruk kort med ISA-buss av combo-typen!"
-msgstr ""
+msgstr "Do not use combo type ISA bus cards!"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Nyttige linker om brannmuren Coyote"
@@ -7998,6 +8077,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://www.coyotelinux.com/\">Coyote Linux hjemmeside</ulink>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.coyotelinux.com/\">Coyote Linux home page</ulink>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
@@ -8019,7 +8099,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Konfig:"
-msgstr ""
+msgstr "Config:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Brukertilfelle: Hva ønskes konfigurert"
@@ -8027,7 +8107,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 msgid "Oppsett av infrastruktur"
-msgstr ""
+msgstr "Setting up infrastructure"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Nettverksarkitektur"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/upstream/debian-edu-itil-doc-nb.git



More information about the debian-edu-commits mailing list