[Pkg-cyrus-sasl2-commits] r525 - in /cyrus-sasl-2.1/trunk/debian: changelog control po/es.po po/fr.po

roberto at users.alioth.debian.org roberto at users.alioth.debian.org
Sat Nov 7 14:30:32 UTC 2009


Author: roberto
Date: Sat Nov  7 14:30:29 2009
New Revision: 525

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/?sc=1&rev=525
Log:
* Non-maintainer upload.
* Fix pending l10n issues. Debconf translations:
  - French (Odile Bénassy).  Closes: #518593

Modified:
    cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog
    cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control
    cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po
    cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po

Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog?rev=525&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog Sat Nov  7 14:30:29 2009
@@ -1,10 +1,10 @@
-cyrus-sasl2 (2.1.23.dfsg1-3) UNRELEASED; urgency=low
-
-  * NOT RELEASED YET
-  * Change package priority important -> standard, because of override
-    disparity email
-
- -- Roberto C. Sanchez <roberto at connexer.com>  Thu, 08 Oct 2009 15:30:20 -0400
+cyrus-sasl2 (2.1.23.dfsg1-2.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - French (Odile Bénassy).  Closes: #518593
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Sat, 07 Nov 2009 08:04:09 +0100
 
 cyrus-sasl2 (2.1.23.dfsg1-2) unstable; urgency=high
 

Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control?rev=525&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control Sat Nov  7 14:30:29 2009
@@ -1,6 +1,6 @@
 Source: cyrus-sasl2
 Section: libs
-Priority: standard
+Priority: important
 Maintainer: Debian Cyrus SASL Team <pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org>
 Uploaders: Fabian Fagerholm <fabbe at debian.org>, Roberto C. Sanchez <roberto at connexer.com>
 Standards-Version: 3.8.3

Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po?rev=525&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po Sat Nov  7 14:30:29 2009
@@ -62,8 +62,8 @@
 "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
 "file."
 msgstr ""
-"Cyrus SASL ha guardo nombres de usuarios y contraseñas en el fichero base "
-"de datos /etc/sasldb2."
+"Cyrus SASL ha guardo nombres de usuarios y contraseñas en el fichero base de "
+"datos /etc/sasldb2."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -104,9 +104,12 @@
 msgid ""
 "The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
 "specified."
-msgstr "No se pudo hacer una copia de seguridad del fichero /etc/sasldb2 con "
-"el nombre de fichero indicado."
+msgstr ""
+"No se pudo hacer una copia de seguridad del fichero /etc/sasldb2 con el "
+"nombre de fichero indicado."
 
+#. Type: error
+#. Description
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
@@ -134,8 +137,9 @@
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:5001
 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
-msgstr "El fichero /etc/sasldb2 no pudo ser actualizado al formato nuevo de "
-"base de datos."
+msgstr ""
+"El fichero /etc/sasldb2 no pudo ser actualizado al formato nuevo de base de "
+"datos."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -143,8 +147,9 @@
 msgid ""
 "The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
 "its original location."
-msgstr "El proceso de configuración intentará restablecer la copia de "
-"seguridad de este fichero a su lugar original."
+msgstr ""
+"El proceso de configuración intentará restablecer la copia de seguridad de "
+"este fichero a su lugar original."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -155,4 +160,3 @@
 msgstr ""
 "Por favor elimine todas las razones posibles que podrán llegar a este fallo, "
 "entonces intente a configurar el paquete otra vez."
-

Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po?rev=525&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po Sat Nov  7 14:30:29 2009
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation file for cyrus-sasl2.
-# Copyright (C) 2007 Odile Bénassy
+# Copyright (C) 2007 Odile Bénassy
 # This file is licensed under the same license as the cyrus-sasl2
 # package.
 # Vincent Bernat <bernat at luffy.cx>, 2007.
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-08 14:35+0200\n"
-"Last-Translator: Odile Bénassy <odile.benassy at u-psud.fr>\n"
+"Last-Translator: Odile Bénassy <odile.benassy at u-psud.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
 "file."
 msgstr ""
 "Cyrus SASL peut enregistrer les identifiants et les mots de passe dans la "
-"base de données /etc/sasldb2."
+"base de données /etc/sasldb2."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -39,8 +39,8 @@
 "If important data is stored in that file, you should back it up now or "
 "choose not to remove the file."
 msgstr ""
-"Si ce fichier contient des données importantes, pensez à le sauvegarder "
-"dès maintenant, ou bien choisissez de ne pas le supprimer."
+"Si ce fichier contient des données importantes, pensez à le sauvegarder dès "
+"maintenant, ou bien choisissez de ne pas le supprimer."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -55,8 +55,8 @@
 "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
 "file."
 msgstr ""
-"Cyrus SASL a enregistré les identifiants et les mots de passe dans la base "
-"de données /etc/sasldb2."
+"Cyrus SASL a enregistré les identifiants et les mots de passe dans la base "
+"de données /etc/sasldb2."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -66,11 +66,10 @@
 "the current file will be created. You can use that if you need to manually "
 "downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
 msgstr ""
-"Ce fichier a été mis à jour et le format de données a changé. Une "
-"sauvegarde du fichier actuel va d'abord être créée. Vous pourrez "
-"l'utiliser si vous avez besoin de revenir à l'ancienne version de Cyrus "
-"SASL. Attention, le retour à l'ancienne version n'est pas géré en mode "
-"automatique."
+"Ce fichier a été mis à jour et le format de données a changé. Une sauvegarde "
+"du fichier actuel va d'abord être créée. Vous pourrez l'utiliser si vous "
+"avez besoin de revenir à l'ancienne version de Cyrus SASL. Attention, le "
+"retour à l'ancienne version n'est pas géré en mode automatique."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -81,17 +80,16 @@
 "overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
 "backups/sasldb2.bak)."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom du fichier de sauvegarde. Vérifiez d'abord la "
-"place disque disponible à l'emplacement en question. Si le fichier de "
-"sauvegarde existe déjà, son contenu sera écrasé. Si vous ne remplissez "
-"pas ce champ, la valeur par défaut sera choisie (/var/backups/sasldb2.bak"
+"Veuillez indiquer le nom du fichier de sauvegarde. Vérifiez d'abord la place "
+"disque disponible à l'emplacement en question. Si le fichier de sauvegarde "
+"existe déjà, son contenu sera écrasé. Si vous ne remplissez pas ce champ, la "
+"valeur par défaut sera choisie (/var/backups/sasldb2.bak"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:4001
-#| msgid "Remove /etc/sasldb2?"
 msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
-msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier /etc/sasldb2"
+msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier /etc/sasldb2"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -100,7 +98,7 @@
 "The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
 "specified."
 msgstr ""
-"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être sauvegardé avec le nom de fichier "
+"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être sauvegardé avec le nom de fichier "
 "que vous avez fourni."
 
 #. Type: error
@@ -109,7 +107,7 @@
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
 msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
-msgstr "Cette erreur est fatale ; l'installation du paquet va échouer."
+msgstr "Cette erreur est fatale ; l'installation du paquet va échouer."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -118,23 +116,22 @@
 "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
 "try to configure this package again."
 msgstr ""
-"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez "
-"de configurer le paquet à nouveau."
+"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez de "
+"configurer le paquet à nouveau."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:5001
-#| msgid "Remove /etc/sasldb2?"
 msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
-msgstr "Échec de la mise à jour du fichier /etc/sasldb2"
+msgstr "Échec de la mise à jour du fichier /etc/sasldb2"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../sasl2-bin.templates:5001
 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
 msgstr ""
-"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être mis à jour vers le nouveau format "
-"de données."
+"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être mis à jour vers le nouveau format de "
+"données."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -144,7 +141,7 @@
 "its original location."
 msgstr ""
 "Le processus de configuration va essayer de restaurer la sauvegarde de ce "
-"fichier à son emplacement d'origine."
+"fichier à son emplacement d'origine."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -153,8 +150,8 @@
 "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
 "try to configure this package again."
 msgstr ""
-"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez "
-"de configurer le paquet de nouveau."
+"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez de "
+"configurer le paquet de nouveau."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
@@ -162,7 +159,7 @@
 #~ "a backup now or choose not to remove the file."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cyrus SASL peut conserver les identifiants et les mots de passe dans le "
-#~ "fichier /etc/sasldb2. Si ce fichier contient des données importantes, "
+#~ "fichier /etc/sasldb2. Si ce fichier contient des données importantes, "
 #~ "vous devriez le sauvegarder ou choisir de ne pas supprimer ce fichier."
 
 #~ msgid ""




More information about the Pkg-cyrus-sasl2-commits mailing list