[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-22-gd9ea614
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Wed Mar 10 11:56:59 UTC 2010
The following commit has been merged in the master branch:
commit bbe263f6419c02a1b09e32135d236382f18d7dba
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Wed Mar 10 19:38:12 2010 +0800
ISO 639: Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index d81005f..1d35674 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -17,6 +17,7 @@ iso-codes trunk
[ ISO 639 translations ]
* Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
iso-codes 3.14
diff --git a/iso_639/uk.po b/iso_639/uk.po
index efd5984..d7e6120 100644
--- a/iso_639/uk.po
+++ b/iso_639/uk.po
@@ -1,2063 +1,1964 @@
-# Translation of ISO-639 (language names) to Ukrainian
+# Translation of ISO 639 (language names) to LANGUAGE
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004
-# Yuri Syrota <rasta at renome.rovno.ua>, 2000.
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>, 2004.
+# Copyright ©
#
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639 3.14\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-24 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-01 14:30+0300\n"
-"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 18:21+0200\n"
+"Last-Translator: Andriy Rysin <arysin at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
-msgstr "Афар"
+msgstr "афар"
#. name for abk, ab
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr "абхазька"
#. name for ace
msgid "Achinese"
-msgstr "Ачехська"
+msgstr "ачеська"
#. name for ach
msgid "Acoli"
-msgstr "Ачолі"
+msgstr "ачолі"
#. name for ada
msgid "Adangme"
-msgstr "Адангме"
+msgstr "адангме"
#. name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
-msgstr ""
+msgstr "адигейська"
#. name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr "афро-азійські мови"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr "Афріхілі"
+msgstr "афрингілі"
#. name for afr, af
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Африкаанс"
+msgstr "африкаанс"
#. name for ain
msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "айнська"
#. name for aka, ak
msgid "Akan"
-msgstr "Акан"
+msgstr "акан"
#. name for akk
msgid "Akkadian"
-msgstr "Аккадська"
+msgstr "аккадська"
#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанська"
+msgstr "албанська"
#. name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "алеутська"
#. name for alg
msgid "Algonquian languages"
-msgstr "Алгонкінські мови"
+msgstr "алгонкінські мови"
#. name for alt
msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "південноалтайська"
#. name for amh, am
msgid "Amharic"
-msgstr "Амхарська"
+msgstr "амхарська"
#. name for ang
-#, fuzzy
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "Давньоанглійська (450-1100)"
+msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
#. name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "Акан"
+msgstr "ангіка"
#. name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr "апацські мови"
#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабська"
+msgstr "арабська"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "офіційна арамейська (700-300 до н.е.); імперська арамейська (700-300 до н.е.)"
#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+msgstr "арагонська"
#. name for hye, hy
msgid "Armenian"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr "вірменська"
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "арауканська; мапуче"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr "Арапахо"
+msgstr "арапахо"
#. name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr "штучні мови"
#. name for arw
msgid "Arawak"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr "аравакська"
#. name for asm, as
msgid "Assamese"
-msgstr "Ассамі"
+msgstr "ассамська"
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "астурійська; бабле; леонська; астурлеонська"
#. name for ath
-#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Атапаскська мова"
+msgstr "атапаські мови"
#. name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr "австралійські мови"
#. name for ava, av
msgid "Avaric"
-msgstr "Аварська"
+msgstr "аварська"
#. name for ave, ae
msgid "Avestan"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr "авестанська"
#. name for awa
msgid "Awadhi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr "авадхі"
#. name for aym, ay
msgid "Aymara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr "аймарська"
#. name for aze, az
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Азербайджанська"
+msgstr "азербайджанська"
#. name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови банда"
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr "Бамілеке"
+msgstr "мови бамілеке"
#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr "башкирська"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr "белуджійська"
#. name for bam, bm
msgid "Bambara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr "бамбара"
#. name for ban
msgid "Balinese"
-msgstr "Балійська"
+msgstr "балійська"
#. name for eus, eu
msgid "Basque"
-msgstr "Баскська"
+msgstr "баскська"
#. name for bas
msgid "Basa"
-msgstr "Баса"
+msgstr "баса"
#. name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "балтійські мови"
#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "бежа; бедаує"
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr "білоруська"
#. name for bem
msgid "Bemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr "бемба"
#. name for ben, bn
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr "бенгальська"
#. name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "берберські мови"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr "Бходжпурі"
+msgstr "бходжпурі"
#. name for bih, bh
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "мови біхарі"
#. name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr "бікольська"
#. name for bin
-#, fuzzy
msgid "Bini; Edo"
-msgstr "Біні"
+msgstr "біні; едо"
#. name for bis, bi
msgid "Bislama"
-msgstr "Біслама"
+msgstr "біслама"
#. name for bla
msgid "Siksika"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr "сісіка"
#. name for bnt
-#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови банту"
#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr "боснійська"
#. name for bra
msgid "Braj"
-msgstr "Брадж"
+msgstr "брай"
#. name for bre, br
msgid "Breton"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr "бретонська"
#. name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "батакські мови"
#. name for bua
msgid "Buriat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr "бурятська"
#. name for bug
msgid "Buginese"
-msgstr "Бугійська"
+msgstr "бугійська"
#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr "болгарська"
#. name for mya, my
msgid "Burmese"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr "бірманська"
#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr ""
+msgstr "блін; білін"
#. name for cad
msgid "Caddo"
-msgstr "Каддо"
+msgstr "каддо"
#. name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Центральноамериканських індіанців (інші)"
+msgstr "мови індіанців Центральної Америки"
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr "галібі карібська"
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "каталонська; валенсійська"
#. name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Вакашські мови"
+msgstr "кавказькі мови"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr "себуано"
#. name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "кельтські мови"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr "чаморо"
#. name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr "Чібча"
+msgstr "чибча"
#. name for che, ce
msgid "Chechen"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr "чеченська"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr "чагатайська"
#. name for zho, zh
msgid "Chinese"
-msgstr "Китайська"
+msgstr "китайська"
#. name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Чукська"
+msgstr "чуукська"
#. name for chm
msgid "Mari"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "марійська"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr "Чинук, жаргон"
+msgstr "чинук, жаргон"
#. name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr "Чокто"
+msgstr "чоктау"
#. name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "чипевьян; дінісулін"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr "Черокі"
+msgstr "черокі"
#. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
-msgstr ""
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
+msgstr "церковнослов’янська; давньослов’янська; давньоболгарська; давньоцерковнослов’янська"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr "чуваська"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Чеєнн"
+msgstr "шаєнн"
#. name for cmc
msgid "Chamic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "чамські мови"
#. name for cop
msgid "Coptic"
-msgstr "Коптська"
+msgstr "коптська"
#. name for cor, kw
msgid "Cornish"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr "корнійська"
#. name for cos, co
msgid "Corsican"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr "корсиканська"
#. name for cpe
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "Креольські та піджінізовані мови (інші)"
+msgstr "креольські і піджин, засновані на англійській"
#. name for cpf
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "Креольські та піджінізовані мови (інші)"
+msgstr "креольські і піджин, засновані на французькій"
#. name for cpp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "Креольські та піджінізовані мови (інші)"
+msgstr "креольські і піджин, засновані на португальській"
#. name for cre, cr
msgid "Cree"
-msgstr "Крі"
+msgstr "крі"
#. name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "кримськотатарська"
#. name for crp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "Креольські та піджінізовані мови (інші)"
+msgstr "креольські і піджин"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "кашубська"
#. name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "кушітські мови"
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
-msgstr "Чешська"
+msgstr "чеська"
#. name for dak
msgid "Dakota"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr "дакота"
#. name for dan, da
msgid "Danish"
-msgstr "Датська"
+msgstr "данська"
#. name for dar
msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+msgstr "даргва"
#. name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "даякські мови"
#. name for del
msgid "Delaware"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr "делаварська"
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Слейв (атапаскська)"
+msgstr "слейві (атабаська)"
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
-msgstr "Догрибська"
+msgstr "догріб"
#. name for din
msgid "Dinka"
-msgstr "Дінка"
+msgstr "дінка"
#. name for div, dv
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "дівехі; дхівехі; мальдівська"
#. name for doi
msgid "Dogri"
-msgstr "Догрі"
+msgstr "догрі"
#. name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr "дравідські мови"
#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "нижньолужицька"
#. name for dua
msgid "Duala"
-msgstr "Дуала"
+msgstr "дуала"
#. name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Середньонідерландська (1050-1350)"
+msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
#. name for nld, nl
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "голландська; фламандська"
#. name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr "Діула"
+msgstr "діула"
#. name for dzo, dz
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr "дзонг-ке"
#. name for efi
msgid "Efik"
-msgstr "Ефік"
+msgstr "ефік"
#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr "Єгипетська"
+msgstr "давньоєгипетська"
#. name for eka
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "екаджук"
#. name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr "Еламська"
+msgstr "еламська"
#. name for eng, en
msgid "English"
-msgstr "Англійська"
+msgstr "англійська"
#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Середньоанглійська (1100-1500)"
+msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
-msgstr "Есперанто"
+msgstr "есперанто"
#. name for est, et
msgid "Estonian"
-msgstr "Естонська"
+msgstr "естонська"
#. name for ewe, ee
msgid "Ewe"
-msgstr "Еве"
+msgstr "еве"
#. name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr "евондо"
#. name for fan
msgid "Fang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr "фанг"
#. name for fao, fo
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr "фарерська"
#. name for fat
msgid "Fanti"
-msgstr "Фанті"
+msgstr "фанті"
#. name for fij, fj
msgid "Fijian"
-msgstr "Фіджі"
+msgstr "фіджійська"
#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr ""
+msgstr "філіппінська"
#. name for fin, fi
msgid "Finnish"
-msgstr "Фінська"
+msgstr "фінська"
#. name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr "угро-фінські мови"
#. name for fon
msgid "Fon"
-msgstr "Фон"
+msgstr "фон"
#. name for fra, fr
msgid "French"
-msgstr "Французька"
+msgstr "французька"
#. name for frm
-#, fuzzy
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "Середньофранцузька (1400-1600)"
+msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
#. name for fro
-#, fuzzy
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "Давньофранцузька (842-1400)"
+msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
#. name for frr
-#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Фризька"
+msgstr "північнофрізька"
#. name for frs
-#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Фризька"
+msgstr "східнофрізька"
#. name for fry, fy
-#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Фризька"
+msgstr "західнофрізька"
#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
-msgstr "Фула"
+msgstr "фулах"
#. name for fur
msgid "Friulian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr "фріульська"
#. name for gaa
msgid "Ga"
-msgstr "Га"
+msgstr "га"
#. name for gay
msgid "Gayo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr "гайо"
#. name for gba
msgid "Gbaya"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr "гбая"
#. name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "германські мови"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr "грузинська"
#. name for deu, de
msgid "German"
-msgstr "Німецька"
+msgstr "німецька"
#. name for gez
msgid "Geez"
-msgstr "Гєез"
+msgstr "гііз"
#. name for gil
msgid "Gilbertese"
-msgstr "Гільбертська"
+msgstr "гільбертська"
#. name for gla, gd
-#, fuzzy
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
-msgstr "Гаельська; Шотландська"
+msgstr "гаельська; шотландська гаельська"
#. name for gle, ga
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландська"
+msgstr "ірландська"
#. name for glg, gl
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr "галісійська"
#. name for glv, gv
msgid "Manx"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr "манкс"
#. name for gmh
-#, fuzzy
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "Середньоверхньонімецька (1050-1500)"
+msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
#. name for goh
-#, fuzzy
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "давньоверхньонімецька (750-1050)"
+msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
#. name for gon
msgid "Gondi"
-msgstr "Гонді"
+msgstr "гонді"
#. name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Горонтало"
+msgstr "горонтало"
#. name for got
msgid "Gothic"
-msgstr "Готська"
+msgstr "готська"
#. name for grb
msgid "Grebo"
-msgstr "Гребо"
+msgstr "гребо"
#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr "Давньогрецька (до 1453)"
+msgstr "давньогрецька (до 1453)"
#. name for ell, el
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "Новогрецька (1453- )"
+msgstr "грецька (з 1453)"
#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr "гуарані"
#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr ""
+msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr "гуджараті"
#. name for gwi
-#, fuzzy
msgid "Gwich'in"
-msgstr "Кучін"
+msgstr "гвічин"
#. name for hai
msgid "Haida"
-msgstr "Хайда"
+msgstr "хайда"
#. name for hat, ht
msgid "Haitian; Haitian Creole"
-msgstr ""
+msgstr "гаїтянська; креольська гаїтянська"
#. name for hau, ha
msgid "Hausa"
-msgstr "Хауса"
+msgstr "хауса"
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr "гавайська"
#. name for heb, he
msgid "Hebrew"
-msgstr "Давньоєврейська"
+msgstr "Іврит"
#. name for her, hz
msgid "Herero"
-msgstr "Герепо"
+msgstr "гереро"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr "Хілігайон"
+msgstr "хілігайнон"
#. name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "мови хімачалі; західні пахарські мови"
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
-msgstr "Хінді"
+msgstr "хінді"
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr "хетська"
#. name for hmn
msgid "Hmong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr "хмонг"
#. name for hmo, ho
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Хірі"
+msgstr "хірімоту"
#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr "хорватська"
#. name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "верхньолужицька"
#. name for hun, hu
msgid "Hungarian"
-msgstr "Угорська"
+msgstr "угорська"
#. name for hup
msgid "Hupa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr "хупа"
#. name for iba
msgid "Iban"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr "ібанська"
#. name for ibo, ig
msgid "Igbo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr "ігбо"
#. name for isl, is
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландська"
+msgstr "ісландська"
#. name for ido, io
msgid "Ido"
-msgstr "Ідо"
+msgstr "ідо"
#. name for iii, ii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr ""
+msgstr "сичуанська ї; носу"
#. name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr "мови іджо"
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
-msgstr "Інуктітут"
+msgstr "інуктітут"
#. name for ile, ie
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr "інтерлінгва; окциденталь"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr "ілоко"
#. name for ina, ia
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
#. name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "індійські мови"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr "індонезійська"
#. name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Ірокезькі (інші)"
+msgstr "індоєвропейські мови"
#. name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr "Інгушська"
+msgstr "інгушська"
#. name for ipk, ik
msgid "Inupiaq"
-msgstr "Інуп'як"
+msgstr "інупіак"
#. name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "Ірокезькі (інші)"
+msgstr "іранські мови"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "Ірокезькі (інші)"
+msgstr "ірокезькі мови"
#. name for ita, it
msgid "Italian"
-msgstr "Італійська"
+msgstr "італійська"
#. name for jav, jv
msgid "Javanese"
-msgstr "Яванська"
+msgstr "яванська"
#. name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "ложбан"
#. name for jpn, ja
msgid "Japanese"
-msgstr "Японський"
+msgstr "японська"
#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "Іудео-перська"
+msgstr "єврейсько-перська"
#. name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "Іудео-арабська"
+msgstr "єврейсько-арабська"
#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "Каракалпатська"
+msgstr "каракалпацька"
#. name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr "кабильська"
#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "качин; джингпо"
#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr ""
+msgstr "калаллісут; гренландська"
#. name for kam
msgid "Kamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr "камба"
#. name for kan, kn
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "каннада"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "каренські мови"
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr "кашмірська"
#. name for kau, kr
msgid "Kanuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr "канурі"
#. name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr "Каві"
+msgstr "каві"
#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
-msgstr "Казахська"
+msgstr "казахська"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "кабардінська"
#. name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr "кхасі"
#. name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr "хойсанські мови"
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "центральна кхмерська"
#. name for kho
-#, fuzzy
msgid "Khotanese;Sakan"
-msgstr "Хотаносакська"
+msgstr "хотанська; сакан"
#. name for kik, ki
-#, fuzzy
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr "Кікуйю"
+msgstr "кікую; гікую"
#. name for kin, rw
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr "кіньяруанда"
#. name for kir, ky
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Киргізька"
+msgstr "киргизька"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr "кімбунду"
#. name for kok
msgid "Konkani"
-msgstr "Конкані"
+msgstr "конкані"
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
-msgstr "Комі"
+msgstr "комі"
#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr "конго"
#. name for kor, ko
msgid "Korean"
-msgstr "Корейська"
+msgstr "корейська"
#. name for kos
msgid "Kosraean"
-msgstr "Косрае"
+msgstr "косрейська"
#. name for kpe
msgid "Kpelle"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr "кпелле"
#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "Карачаєво-балкарська"
+msgstr "карачаєво-балкарська"
#. name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Каренська"
+msgstr "карельська"
#. name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови кру"
#. name for kru
msgid "Kurukh"
-msgstr "Курукх"
+msgstr "курух"
#. name for kua, kj
-#, fuzzy
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr "кіньяма; кваньяма"
#. name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr "кумикська"
#. name for kur, ku
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдська"
+msgstr "курдська"
#. name for kut
msgid "Kutenai"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr "кутенай"
#. name for lad
msgid "Ladino"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr "ладіно"
#. name for lah
msgid "Lahnda"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr "лахнда"
#. name for lam
msgid "Lamba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr "ламба"
#. name for lao, lo
msgid "Lao"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr "лаоська"
#. name for lat, la
msgid "Latin"
-msgstr "Латина"
+msgstr "латинська"
#. name for lav, lv
msgid "Latvian"
-msgstr "Латиська"
+msgstr "латвійська"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
-msgstr "Лезгінська"
+msgstr "лезгінська"
#. name for lim, li
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr ""
+msgstr "лімбурганська; лімбургенська; лімбургійська"
#. name for lin, ln
msgid "Lingala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr "лінгала"
#. name for lit, lt
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr "литовська"
#. name for lol
msgid "Mongo"
-msgstr "Монго"
+msgstr "монго"
#. name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr "лозі"
#. name for ltz, lb
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr ""
+msgstr "люксембурзька"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "Луба-лулуа"
+msgstr "луба-лулуа"
#. name for lub, lu
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Луба-катанга"
+msgstr "луба-катанга"
#. name for lug, lg
msgid "Ganda"
-msgstr "Ганда"
+msgstr "ганда"
#. name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr "Луїсеньо"
+msgstr "луйсеньо"
#. name for lun
msgid "Lunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr "лунда"
#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
#. name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr "Лушей"
+msgstr "лушай"
#. name for mkd, mk
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонська"
+msgstr "македонська"
#. name for mad
msgid "Madurese"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr "мадурська"
#. name for mag
msgid "Magahi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr "магахі"
#. name for mah, mh
msgid "Marshallese"
-msgstr "Маршалльська"
+msgstr "маршальська"
#. name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr "майтхілі"
#. name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr "макасарська"
#. name for mal, ml
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr "малаялам"
#. name for man
msgid "Mandingo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr "мандінго"
#. name for mri, mi
msgid "Maori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr "маорійська"
#. name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr "австронезійські мови"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "мараті"
#. name for mas
msgid "Masai"
-msgstr "Масаї"
+msgstr "масаї"
#. name for msa, ms
msgid "Malay"
-msgstr "Малайська"
+msgstr "малайська"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "мокшанська"
#. name for mdr
msgid "Mandar"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr "мандарська"
#. name for men
msgid "Mende"
-msgstr "Менде"
+msgstr "менде"
#. name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Середньоірландська (900-1200)"
+msgstr "середньоірландська (900-1200)"
#. name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr ""
+msgstr "мікмак"
#. name for min
msgid "Minangkabau"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr "мінангкабау"
#. name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови без коду"
#. name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "монкхмерські мови"
#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr "малагасійська"
#. name for mlt, mt
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr "мальтійська"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "манчжурська"
#. name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr "маніпурська"
#. name for mno
msgid "Manobo languages"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr "мови манобо"
#. name for moh
msgid "Mohawk"
-msgstr "Магавк"
+msgstr "мохаук"
#. name for mol, mo
msgid "Moldavian; Moldovan"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr "молдавська"
#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr "монгольська"
#. name for mos
msgid "Mossi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr "мосі"
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr "Багатомовність"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
#. name for mun
msgid "Munda languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови мунда"
#. name for mus
msgid "Creek"
-msgstr "Крік"
+msgstr "крікська"
#. name for mwl
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr "мірандська"
#. name for mwr
msgid "Marwari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr "марварі"
#. name for myn
msgid "Mayan languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "мови майя"
#. name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "ерзянська"
#. name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Нуба, мови"
+msgstr "ацтецькі мови"
#. name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "Північноамериканських індіанців (інші)"
+msgstr "мови індіанців Північної Америки"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
-msgstr "Неаполітанська"
+msgstr "неаполітанська"
#. name for nau, na
msgid "Nauru"
-msgstr "Науру"
+msgstr "науру"
#. name for nav, nv
-#, fuzzy
msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr "Навахо"
+msgstr "навахо"
#. name for nbl, nr
-#, fuzzy
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr "південна ндебеле"
#. name for nde, nd
-#, fuzzy
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr "північна ндебеле"
#. name for ndo, ng
msgid "Ndonga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr "ндонга"
#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "нижньонімецька; нижньосаксонська"
#. name for nep, ne
msgid "Nepali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr "непальська"
#. name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "непальська бхаса; неварська"
#. name for nia
msgid "Nias"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr "ніасійська"
#. name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Нігеро-кордофанські (інші)"
+msgstr "нігер-кордофанські мови"
#. name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr "ніуе"
#. name for nno, nn
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "Норвежська ньюнорск"
+msgstr "норвезька нюноршк"
#. name for nob, nb
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "норвезька букмол"
#. name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "ногайська"
#. name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr "давньонорвезька"
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвежська"
+msgstr "норвезька"
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "н’ко"
#. name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "педі; сепеді; північна сото"
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
-msgstr "Нуба, мови"
+msgstr "нубійські мови"
#. name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+msgstr "класична неварі; давня неварі; класична непальська бхаса"
#. name for nya, ny
-#, fuzzy
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr "Ньянджа"
+msgstr "чичева; чева; ньянджа"
#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "ньямвезі"
#. name for nyn
msgid "Nyankole"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr "ньянколе"
#. name for nyo
msgid "Nyoro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr "ньоро"
#. name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr "нзіма"
#. name for oci, oc
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "оксітанська (після 1500)"
#. name for oji, oj
msgid "Ojibwa"
-msgstr "Оджібва"
+msgstr "оджибва"
#. name for ori, or
msgid "Oriya"
-msgstr "Орія"
+msgstr "орія"
#. name for orm, om
msgid "Oromo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr "оромо"
#. name for osa
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "оседжі"
#. name for oss, os
-#, fuzzy
msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr "Осетинська"
+msgstr "осетинська"
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Турецька, отоманська (1500-1928)"
+msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
#. name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr "отомійські мови"
#. name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr "папуаські мови"
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr "пангасінан"
#. name for pal
msgid "Pahlavi"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr "пехлевійська"
#. name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "пампанга; капампанган"
#. name for pan, pa
-#, fuzzy
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "пенджабі; пунджабі"
#. name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr "Пап’яменто"
+msgstr "папьяменто"
#. name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr "палау"
#. name for peo
-#, fuzzy
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "Давньоперська (600-400 до н. е.)"
+msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
#. name for fas, fa
msgid "Persian"
-msgstr "Перська"
+msgstr "перська"
#. name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "Багатомовність"
+msgstr "філіппінські мови"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
-msgstr "Фінікійсько-пунічна"
+msgstr "фінікійська"
#. name for pli, pi
msgid "Pali"
-msgstr "Палі"
+msgstr "палі"
#. name for pol, pl
msgid "Polish"
-msgstr "Польська"
+msgstr "польська"
#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Понапе"
+msgstr "понапська"
#. name for por, pt
msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальська"
+msgstr "португальська"
#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
-msgstr "Пракрити, мови"
+msgstr "пракрітські мови"
#. name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
-msgstr "Давньопровансальська (до 1500)"
+msgstr "давньопровансальська (до 1500); давньоокситанська (до 1500)"
#. name for pus, ps
-#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr "Пушту"
+msgstr "пушту; пашту"
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "Зарезервовано для локального використання"
#. name for que, qu
msgid "Quechua"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr "кечуа"
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr "раджастхані"
#. name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr "рапануї"
#. name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr ""
+msgstr "раротонзька; маорійська островів Кука"
#. name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr "романські мови"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Циганська"
+msgstr "ретророманська"
#. name for rom
msgid "Romany"
-msgstr "Циганська"
+msgstr "ромська"
#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr "румунська"
#. name for run, rn
msgid "Rundi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr "рунді"
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "аруминська; аромунська; македоно-румунська"
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
-msgstr "Російська"
+msgstr "російська"
#. name for sad
msgid "Sandawe"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr "сандаве"
#. name for sag, sg
msgid "Sango"
-msgstr "Санго"
+msgstr "санго"
#. name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr "Якутська"
+msgstr "якутська"
#. name for sai
-#, fuzzy
msgid "South American Indian languages"
-msgstr "Південноамериканських індіанців (інші)"
+msgstr "мови індіанців Південної Америки"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
-msgstr "Салішські мови"
+msgstr "салішські мови"
#. name for sam
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Самаритянська арамейська"
+msgstr "самаритянська арамейська"
#. name for san, sa
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr "санскрит"
#. name for sas
msgid "Sasak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr "сасакська"
#. name for sat
msgid "Santali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr "санталі"
#. name for scn
-#, fuzzy
msgid "Sicilian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr "сицилійська"
#. name for sco
msgid "Scots"
-msgstr "Шотландська"
+msgstr "шотландська"
#. name for sel
msgid "Selkup"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr "селькупська"
#. name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "семітські мови"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Давньоірландська (до 900)"
+msgstr "давньоірландська (до 900)"
#. name for sgn
-#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr "мови жестів"
#. name for shn
msgid "Shan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr "шанська"
#. name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr "сидама"
#. name for sin, si
-#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
-msgstr "Сингальська"
+msgstr "сингала; сингальська"
#. name for sio
msgid "Siouan languages"
-msgstr "Сіу мови"
+msgstr "мови сіу"
#. name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Сіу мови"
+msgstr "сино-тибетські мови"
#. name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "слов’янські мови"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
-msgstr "Словацька"
+msgstr "словацька"
#. name for slv, sl
msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенська"
+msgstr "словенська"
#. name for sma
msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "південносаамська"
#. name for sme, se
msgid "Northern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "північносаамська"
#. name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "саамські мови"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "лулесаамська"
#. name for smn
msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "інарісаамська"
#. name for smo, sm
msgid "Samoan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr "самоанська"
#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "скольтсаамська"
#. name for sna, sn
msgid "Shona"
-msgstr "Шона"
+msgstr "шона"
#. name for snd, sd
msgid "Sindhi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr "синдхі"
#. name for snk
msgid "Soninke"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr "сонікійська"
#. name for sog
msgid "Sogdian"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr "согдійська"
#. name for som, so
msgid "Somali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr "сомалійська"
#. name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "сонгхайські мови"
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr "сото, південна"
#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr ""
+msgstr "іспанська; кастільська"
#. name for srd, sc
msgid "Sardinian"
-msgstr "Сардська"
+msgstr "сардинська"
#. name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Українська"
+msgstr "сранан-тонго"
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
-msgstr "Сербська"
+msgstr "сербська"
#. name for srr
msgid "Serer"
-msgstr "Серер"
+msgstr "серер"
#. name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "Салішські мови"
+msgstr "ніло-сахарські мови"
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
-msgstr "Свазі"
+msgstr "свазі"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "сукума"
#. name for sun, su
msgid "Sundanese"
-msgstr "Сунданська"
+msgstr "сунданська"
#. name for sus
msgid "Susu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr "сусу"
#. name for sux
msgid "Sumerian"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr "шумерська"
#. name for swa, sw
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "суахілі"
#. name for swe, sv
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведська"
+msgstr "шведська"
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "класична сирійська"
#. name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Старосирійська"
+msgstr "сирійська"
#. name for tah, ty
msgid "Tahitian"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr "таїтянська"
#. name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr "тайські мови"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr "тамільська"
#. name for tat, tt
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарська"
+msgstr "татарська"
#. name for tel, te
msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
+msgstr "телугу"
#. name for tem
msgid "Timne"
-msgstr "Темне"
+msgstr "тімне"
#. name for ter
msgid "Tereno"
-msgstr "Терена"
+msgstr "терено"
#. name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr "тетум"
#. name for tgk, tg
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr "таджицька"
#. name for tgl, tl
msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr "тагалог"
#. name for tha, th
msgid "Thai"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr "тайська"
#. name for bod, bo
msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr "тибетська"
#. name for tig
msgid "Tigre"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr "тігре"
#. name for tir, ti
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr "тигринійська"
#. name for tiv
msgid "Tiv"
-msgstr "Тів"
+msgstr "тиві"
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr "Токелау"
+msgstr "токелау"
#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
-msgstr ""
+msgstr "клінгонська"
#. name for tli
-#, fuzzy
msgid "Tlingit"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr "тлінгіт"
#. name for tmh
msgid "Tamashek"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr "тамашек"
#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "Тонга (ньяса)"
+msgstr "тонга (ньяса)"
#. name for ton, to
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr "тонга (острови Тонга)"
#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Ток-пісін"
+msgstr "ток-пісін"
#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
-msgstr ""
+msgstr "цимшіан"
#. name for tsn, tn
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "тсвана"
#. name for tso, ts
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "цонга"
#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr "туркменська"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "тумбука"
#. name for tup
msgid "Tupi languages"
-msgstr ""
+msgstr "мови тупі"
#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
-msgstr "Турецька"
+msgstr "турецька"
#. name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr "алтайські мови"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr "тувалу"
#. name for twi, tw
msgid "Twi"
-msgstr "Тві"
+msgstr "тві"
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr "тувінська"
#. name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr "Удмуртська"
+msgstr "удмурдська"
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритська"
+msgstr "угаритська"
#. name for uig, ug
-#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr "уйгурська"
#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Українська"
+msgstr "українська"
#. name for umb
msgid "Umbundu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr "умбунду"
#. name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr "Невизначена"
+msgstr "невизначена"
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "урду"
#. name for uzb, uz
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецька"
+msgstr "узбецька"
#. name for vai
msgid "Vai"
-msgstr "Ваї"
+msgstr "вай"
#. name for ven, ve
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "венда"
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'єтнамська"
+msgstr "в'єтнамська"
#. name for vol, vo
-#, fuzzy
msgid "Volapük"
-msgstr "Волап’юк"
+msgstr "волапюк"
#. name for vot
msgid "Votic"
-msgstr "Водська"
+msgstr "вотяцька"
#. name for wak
msgid "Wakashan languages"
-msgstr "Вакашські мови"
+msgstr "вакашські мови"
#. name for wal
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "воламо"
#. name for war
msgid "Waray"
-msgstr "Варай"
+msgstr "варай"
#. name for was
msgid "Washo"
-msgstr "Вашо"
+msgstr "вашо"
#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
-msgstr "Валлійська"
+msgstr "валійська"
#. name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr "лужицькі мови"
#. name for wln, wa
msgid "Walloon"
-msgstr "Валонська"
+msgstr "валлонська"
#. name for wol, wo
msgid "Wolof"
-msgstr "Волоф"
+msgstr "волоф"
#. name for xal
-#, fuzzy
msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr "Калмицька"
+msgstr "калмицька; ойратська"
#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
-msgstr "Кхоса (коса)"
+msgstr "хоза"
#. name for yao
msgid "Yao"
-msgstr "Яо"
+msgstr "яо"
#. name for yap
msgid "Yapese"
-msgstr "Яп"
+msgstr "япська"
#. name for yid, yi
msgid "Yiddish"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr "ідиш"
#. name for yor, yo
msgid "Yoruba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr "йоруба"
#. name for ypk
msgid "Yupik languages"
-msgstr "Юпік, мови"
+msgstr "юпікські мови"
#. name for zap
msgid "Zapotec"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr "сапотецька"
#. name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "бліс-символи; бліс-символіка; бліс"
#. name for zen
msgid "Zenaga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr "зеназька"
#. name for zha, za
-#, fuzzy
msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr "чжуань"
#. name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "Мунда, мови"
+msgstr "мови занді"
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr "зулуська"
#. name for zun
msgid "Zuni"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr "зуні"
#. name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "немає мовних даних; не застосовується"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманджикі; зазакі"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list