[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-34-g8992607
Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Wed Mar 31 16:10:11 UTC 2010
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-33-gcb85bae
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-35-g9202254
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
The following commit has been merged in the master branch:
commit 89926073367cf135880765299f9ff98b0794d6b1
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Wed Mar 31 18:09:15 2010 +0200
ISO 3166: Telugu by Krishna Babu K (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 598323a..7d94ea0 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -28,6 +28,8 @@ iso-codes trunk
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
* Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
+ * Vietnamese by Clytie Siddall
+ * Telugu by Krishna Babu K (TP)
[ ISO 639 translations ]
* Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
diff --git a/iso_3166/te.po b/iso_3166/te.po
index 54db555..7ef91a3 100644
--- a/iso_3166/te.po
+++ b/iso_3166/te.po
@@ -1,36 +1,36 @@
-# Translation of ISO 3166 (country names) to Telugu (te_IN)
+# Translation of ISO 3166 (country names) to Telugu
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C)
-#
-# Y Giridhar Appaji Nag <giridhar at appaji.net>, 2008.
-# Y Giridhar Appaji Nag <appaji at debian.org>, 2009.
+# Copyright ©
+# Y Giridhar Appaji Nag <appaji at debian.org>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: te\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 10:40+0530\n"
-"Last-Translator: Y Giridhar Appaji Nag <appaji at debian.org>\n"
-"Language-Team: Telugu <debian-in-workers at lists.alioth.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-06 18:27+0530\n"
+"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr "అఫ్ఘనిస్తాన్"
+msgstr "ఆఫ్ఘనిస్తాన్"
#. official_name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "అఫ్ఘనిస్తాన్ ఇస్లామిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇస్లామిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పాకిస్తాన్"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr "ఆలాండ్ దీవులు"
+msgstr "అలంద్ ఐలాండ్స్"
#. name for ALB
msgid "Albania"
@@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "అల్బేనియా"
#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr "అల్బేనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అల్బేనియా"
#. name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr "అల్జీరియా"
+msgstr "అల్జిరియా"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr "అల్జీరియా ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "పీపుల్స్్ డేమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అల్జిరియా"
#. name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr "అమెరికన్ సమోవా"
+msgstr "అమేరికన్ సమోఆ"
#. name for AND
msgid "Andorra"
-msgstr "అండొర్రా"
+msgstr "ఐండోరా"
#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr "అండొర్రా ప్రిన్సిపాలిటి"
+msgstr "ప్రింసిపలిటీ ఆఫ్ ఐఁడోరా"
#. name for AGO
msgid "Angola"
@@ -66,35 +66,35 @@ msgstr "అంగోలా"
#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
-msgstr "అంగోలా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అంగోలా"
#. name for AIA
msgid "Anguilla"
-msgstr "అంగ్విల్లా"
+msgstr "ఐంగ్విలా"
#. name for ATA
msgid "Antarctica"
-msgstr "అంటార్కిటికా"
+msgstr "అంటార్క్టికా"
#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "ఆంటిగువా & బార్బుడా"
+msgstr "ఐంటిగ్వా మరియు బార్బుడా"
#. name for ARG
msgid "Argentina"
-msgstr "అర్జెంటీనా"
+msgstr "అర్జేంర్టినా"
#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
-msgstr "అర్జెంటీనా గణతంత్రము"
+msgstr "అర్ర్జేంటాఇన రిపబ్లిక్"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
-msgstr "ఆర్మేనియా"
+msgstr "అమేరికా"
#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
-msgstr "ఆర్మేనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అమేరికా"
#. name for ABW
msgid "Aruba"
@@ -102,83 +102,83 @@ msgstr "అరుబా"
#. name for AUS
msgid "Australia"
-msgstr "ఆస్ట్రేలియా"
+msgstr "ఓస్ట్రేలియా"
#. name for AUT
msgid "Austria"
-msgstr "ఆస్ట్రియా"
+msgstr "ఓస్ట్రియా"
#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
-msgstr "ఆస్ట్రియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఓస్ట్రియా"
#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "అజర్బైజాన్"
+msgstr "అఝేర్బేజాన"
#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr "అజర్బైజాన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అఝేర్బేజాన"
#. name for BHS
msgid "Bahamas"
-msgstr "బహామాస్"
+msgstr "బహామాజ్"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr "బహామాస్ కామన్వెల్త్"
+msgstr "కౖమనవేల్థ ఆఫ్ ది బహామాజ్"
#. name for BHR
msgid "Bahrain"
-msgstr "బహ్రయిన్"
+msgstr "బహరిన్"
#. official_name for BHR
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "బహ్రయిన్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ బహరిన్"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
-msgstr "బంగ్లాదేశ్"
+msgstr "బాంగ్లాదేశ్"
#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr "బంగ్లాదేశ్ గణతంత్రము"
+msgstr "పీపుల్స్్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బాంగ్లాదేశ్"
#. name for BRB
msgid "Barbados"
-msgstr "బార్బడోస్"
+msgstr "బార్బేడాస్"
#. name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "బెలారస్"
+msgstr "బేలారుస్"
#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr "బెలారస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బేలారుస్"
#. name for BEL
msgid "Belgium"
-msgstr "బెల్జియం"
+msgstr "బెల్జియమ్"
#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr "బెల్జియం సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్్ ఆఫ్ బెల్జియమ్"
#. name for BLZ
msgid "Belize"
-msgstr "బెలిజ్"
+msgstr "బేలిఝ"
#. name for BEN
msgid "Benin"
-msgstr "బెనిన్"
+msgstr "బేనిన్"
#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
-msgstr "బెనిన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బేనిన్"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr "బెర్ముడా"
+msgstr "బెర్మ్యుడా"
#. name for BTN
msgid "Bhutan"
@@ -186,39 +186,39 @@ msgstr "భూటాన్"
#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr "భూటాన్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్్ ఆఫ్ భూటాన్"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "బోలివిఆ, ప్లురినేషనల్ స్టేట్ ఆఫ్"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ప్లురినేషనల్ స్టేట్ ఆఫ్ బొలీవియ "
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
-msgstr "బొలీవియా"
+msgstr "బోలివియ"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "బోస్నియా & హెర్జ్గొవీనియా"
+msgstr "బోస్నియా మరియు హర్ఝేగోవ్హినా"
#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "బోస్నియా & హెర్జ్గొవీనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బోస్నియా మరియు హర్ఝేగోవ్హినా"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr "బోత్సువానా"
+msgstr "బోస్వానా"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr "బోత్సువానా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బోస్వానా"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "బూవెట్ దీవులు"
+msgstr "బోవ్హే ఐలాండ్"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
@@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "బ్రెజిల్"
#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
-msgstr "బ్రెజిల్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫేడరేటివ్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బ్రెజిల్"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "బ్రిటిష్ హిందూమహాసముద్ర భూభాగం"
+msgstr "బ్రిటిష్ యిండియన ఓసియన్ టేరిటోరీ"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "బ్రూనై"
+msgstr "బ్రునోఇ దారుసలామ"
#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
@@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "బల్గేరియా"
#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr "బల్గేరియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బల్గేరియా"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "బర్కీనా ఫాసో"
+msgstr "బర్కినా ఫాసో"
#. name for BDI
msgid "Burundi"
-msgstr "బురుండి"
+msgstr "బురుండీ"
#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
-msgstr "బురుండి గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ బురుండీ"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "కంబోడియా"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr "కంబోడియా సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్్ ఆఫ్ కంబోడియా"
#. name for CMR
msgid "Cameroon"
-msgstr "కామెరూన్"
+msgstr "కేమరూన్"
#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr "కామెరూన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కేమరూన్"
#. name for CAN
msgid "Canada"
@@ -278,27 +278,27 @@ msgstr "కెనడా"
#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
-msgstr "కేప్ వర్డి"
+msgstr "కేప్ వ్హర్డ"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr "కేప్ వర్డి గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కేప్ వ్హర్డ"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "కేమెన్ దీవులు"
+msgstr "కేమేన్ ఐలాండ్స్"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr "మధ్య ఆఫ్రికన్ గణతంత్రము"
+msgstr "సేంట్రల్ ఆఫ్రికన్ రిపబ్లిక్"
#. name for TCD
msgid "Chad"
-msgstr "ఛాద్"
+msgstr "చాద్"
#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
-msgstr "ఛాద్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ చాద్"
#. name for CHL
msgid "Chile"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "చిలీ"
#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
-msgstr "చిలీ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ చిలీ"
#. name for CHN
msgid "China"
@@ -314,31 +314,31 @@ msgstr "చైనా"
#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "చైనా పీపుల్స్ గణతంత్రము"
+msgstr "పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ చైనా"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr "క్రిస్టమస్ దీవులు"
+msgstr "క్రిస్మస్ ఐలాండ్"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "కోకోస్ (కీలింగ్) దీవులు"
+msgstr "కోకస్ (కీలింగ్) ఐలాండ్స్"
#. name for COL
msgid "Colombia"
-msgstr "కొలంబియా"
+msgstr "కోలంబియా"
#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
-msgstr "కొలంబియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కోలంబియా"
#. name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr "కొమొరోస్"
+msgstr "కోమరోస్"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr "కొమొరోస్ యూనియన్"
+msgstr "యునియన్ ఆఫ్ కోమరస్"
#. name for COG
msgid "Congo"
@@ -346,39 +346,39 @@ msgstr "కాంగో"
#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr "కాంగో గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కాంగో"
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr "కాంగో ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "కాంగో, ది డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ది"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
-msgstr "కుక్ దీవులు"
+msgstr "కూక్ ఐలాండ్స్"
#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
-msgstr "కోస్టారీకా"
+msgstr "కోస్టా రికా"
#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr "కోస్టారీకా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కోస్టారికా"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "ఐవరీ కోస్ట్"
+msgstr "కోత్ ద ఆయవ్హోర"
#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "ఐవరీ కోస్ట్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కోత ద ఆయవ్హోర"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
-msgstr "క్రొయేషియా"
+msgstr "క్రోటియా"
#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
-msgstr "క్రొయేషియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ క్రోటియా"
#. name for CUB
msgid "Cuba"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "క్యూబా"
#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
-msgstr "క్యూబా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ క్యూబా"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
@@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "సైప్రస్"
#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
-msgstr "సైప్రస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సైప్రస్"
#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
-msgstr "చెక్ గణతంత్రము"
+msgstr "చెక్ రిపబ్లిక్"
#. name for DNK
msgid "Denmark"
@@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "డెన్మార్క్"
#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr "డెన్మార్క్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్్ ఆఫ్ డెన్మార్క్"
#. name for DJI
msgid "Djibouti"
-msgstr "జిబౌటి"
+msgstr "జిబౌతీ"
#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr "జిబౌటి గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ జిబౌతీ"
#. name for DMA
msgid "Dominica"
@@ -422,19 +422,19 @@ msgstr "డొమినికా"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr "డొమినికా కామన్వెల్త్"
+msgstr "కామన్వెల్త్ ఆఫ్ డొమినికా"
#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "డొమినికన్ గణతంత్రము"
+msgstr "డొమినికన్ రిపబ్లిక్"
#. name for ECU
msgid "Ecuador"
-msgstr "ఈక్వడార్"
+msgstr "ఈక్విడార్"
#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr "ఈక్వడార్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఈక్విడర్"
#. name for EGY
msgid "Egypt"
@@ -442,35 +442,35 @@ msgstr "ఈజిప్ట్"
#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr "ఈజిప్ట్ అరబ్ గణతంత్రము"
+msgstr "అరబ్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఈజిప్ట్"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr "ఎల్ సాల్వడోర్"
+msgstr "అల సాల్వడార్"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr "ఎల్ సాల్వడోర్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ అల సాల్వడార్"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "ఈక్వటోరియల్ గునియా"
+msgstr "ఇక్విటోరియల్ గినీ"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr "ఈక్వటోరియల్ గునియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇక్వేటోరియల్ గినీ"
#. name for ERI
msgid "Eritrea"
-msgstr "ఎరిట్రియా"
+msgstr "ఇరిత్రీయా"
#. name for EST
msgid "Estonia"
-msgstr "ఎస్టోనియా"
+msgstr "ఇస్టోనియా"
#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
-msgstr "ఎస్టోనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇస్టోనియా"
#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
@@ -478,15 +478,15 @@ msgstr "ఇథియోపియా"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr "ఇథియోపియా ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫేడరల్ డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇథియోపియా"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "ఫాక్లాండ్ దీవులు (మల్వినాస్)"
+msgstr "ఫాల్కలంద్ ఐలాండ్స్(మాల్వినాస్)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ఫారో దీవులు"
+msgstr "ఫేరో ఐలాండ్స్"
#. name for FJI
msgid "Fiji"
@@ -494,15 +494,15 @@ msgstr "ఫిజీ"
#. official_name for FJI
msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ఫిజీ దీవుల గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ది ఫిజీ ఐలాండ్స్"
#. name for FIN
msgid "Finland"
-msgstr "ఫిన్లాండ్"
+msgstr "ఫిన్లాండ్"
#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
-msgstr "ఫిన్లాండ్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఫిన్లాండ్"
#. name for FRA
msgid "France"
@@ -510,27 +510,27 @@ msgstr "ఫ్రాన్స్"
#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ రిపబ్లిక్"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ గయానా"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ గియానా"
#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ పాలినేషియా"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ పోలినేశియా"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ దక్షిణ భూభాగాలు"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ సదర్న టేరిటరీజ్"
#. name for GAB
msgid "Gabon"
-msgstr "గబాన్"
+msgstr "గెబాన్"
#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr "గబానీస్ గణతంత్రము"
+msgstr "గెబనీజ్ రిపబ్లిక్"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "గాంబియా"
#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "గాంబియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ది గాంబియా"
#. name for GEO
msgid "Georgia"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "జర్మనీ"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr "జర్మనీ ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ జర్మనీ"
#. name for GHA
msgid "Ghana"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "ఘనా"
#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
-msgstr "ఘనా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఘనా"
#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "గ్రీస్"
#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
-msgstr "హెలెనిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "హేలేనిక్ రిపబ్లిక్"
#. name for GRL
msgid "Greenland"
@@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "గ్రీన్లాండ్"
#. name for GRD
msgid "Grenada"
-msgstr "గ్రెనడా"
+msgstr "గ్రేనేడా"
#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "గ్వాడలోప్"
+msgstr "గ్వాడేలోప్"
#. name for GUM
msgid "Guam"
@@ -590,31 +590,31 @@ msgstr "గ్వామ్"
#. name for GTM
msgid "Guatemala"
-msgstr "గ్వాటెమాలా"
+msgstr "గ్వాటేమాలా"
#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr "గ్వాటెమాలా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ గ్వాటేమాలా"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "గ్వెర్నిసీ"
+msgstr "గ్విర్నసే"
#. name for GIN
msgid "Guinea"
-msgstr "గినియా"
+msgstr "గినీ"
#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr "గినియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ గినీ"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "గినియా-బిస్సావు"
+msgstr "గినీ-బిసావ"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "గినియా-బిస్సావు గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ గినీ-బిసావ"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "గయానా"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "గయానా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ గయానా"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
@@ -630,31 +630,31 @@ msgstr "హైతీ"
#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
-msgstr "హైతీ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ హైతీ"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "హెర్డ్, దీవి & మెక్డొనాల్డ్ దీవులు"
+msgstr "హర్డ ఐలాండ్ మరియు మెక్డోనాల్డ్ ఐలాండ్స్"
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "హోలీ సీ (వాటికన్ నగర రాష్ట్రం)"
+msgstr "హోలీ సీ (వాటికన్ సిటీ స్టేట్)"
#. name for HND
msgid "Honduras"
-msgstr "హోండూరస్"
+msgstr "హోండురస్"
#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
-msgstr "హోండూరస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ హోండురస్"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "హాంగ్కాంగ్"
+msgstr "హౖంగ్కాంగ్"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr "హాంగ్కాంగ్ (చైనా ప్రత్యేక పరిపాలక ప్రాంతము)"
+msgstr "హౖంగ్కాంగ్ స్పెషల్ అడ్మినిస్ట్రేటివ్ రీజియన్ ఆఫ్ చైనా"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
@@ -662,39 +662,39 @@ msgstr "హంగేరీ"
#. official_name for HUN
msgid "Republic of Hungary"
-msgstr "హంగేరీ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ హంగేరీ"
#. name for ISL
msgid "Iceland"
-msgstr "ఐస్లాండ్"
+msgstr "ఐలాండ్"
#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
-msgstr "ఐస్లాండ్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఐలాండ్"
#. name for IND
msgid "India"
-msgstr "భారత్"
+msgstr "భారతదేశము"
#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
-msgstr "భారత్ గణతంత్రము"
+msgstr "ప్రజాతంత్ర భారతదేశము"
#. name for IDN
msgid "Indonesia"
-msgstr "ఇండొనీషియా"
+msgstr "ఇండోనేషియా"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "ఇండొనీషియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇండోనేషియా"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "ఇరాన్, ఇస్లామిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇరాన్, ఇస్లామిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr "ఇరాన్ ఇస్లామిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇస్లామిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇరాన్"
#. name for IRQ
msgid "Iraq"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "ఇరాక్"
#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
-msgstr "ఇరాక్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇరాక్"
#. name for IRL
msgid "Ireland"
@@ -710,15 +710,15 @@ msgstr "ఐర్లాండ్"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr "ఐల్ ఆఫ్ మాన్"
+msgstr "ఐలె ఆఫ్ మాన్"
#. name for ISR
msgid "Israel"
-msgstr "ఇస్రాయెల్"
+msgstr "ఇస్రాయిల్"
#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
-msgstr "ఇస్రాయెల్ రాష్ట్రం"
+msgstr "స్టేట ఆఫ్ ఇస్రాయిల్"
#. name for ITA
msgid "Italy"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "ఇటలీ"
#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
-msgstr "ఇటలీ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇటాలియన్ రిపబ్లిక్"
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "జపాన్"
#. name for JEY
msgid "Jersey"
-msgstr "జెర్సీ"
+msgstr "జర్సీ"
#. name for JOR
msgid "Jordan"
@@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "జోర్డాన్"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr "జోర్డాన్ హసమైతి సామ్రాజ్యము"
+msgstr "హశేమిట కింగ్డమ్్ ఆఫ్ జోర్డాన్"
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "కజకస్తాన్"
+msgstr "కఝకిస్తాన్"
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr "కజకస్తాన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కఝకిస్తాన్"
#. name for KEN
msgid "Kenya"
@@ -762,27 +762,27 @@ msgstr "కెన్యా"
#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr "కెన్యా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కెన్యా"
#. name for KIR
msgid "Kiribati"
-msgstr "కిరిబాతి"
+msgstr "కిరిబాతీ"
#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr "కిరిబాతి గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కిరిబాతీ"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "కొరియా, ప్రజల ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "కోరియా, డెమోక్రటిక్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr "కొరియా ప్రజల ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "డెమోక్రటిక్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ కోరియా"
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "కొరియా, గణతంత్రము"
+msgstr "కోరియా, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. name for KWT
msgid "Kuwait"
@@ -790,27 +790,27 @@ msgstr "కువైట్"
#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
-msgstr "కువైట్ రాష్ట్రం"
+msgstr "స్టేట్ ఆఫ్ కువైట్"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "కిర్గిజిస్తాన్"
+msgstr "కిర్గిఝస్తాన"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr "కిర్గిజ్ గణతంత్రము"
+msgstr "కిర్గిఝ రిపబ్లిక్"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "లావోస్ గణతంత్రము"
+msgstr "లాఓ పీపుల్స్ డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్"
#. name for LVA
msgid "Latvia"
-msgstr "లాత్వియా"
+msgstr "లాటవ్హియా"
#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr "లాత్వియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ లాటవ్హియా"
#. name for LBN
msgid "Lebanon"
@@ -818,15 +818,15 @@ msgstr "లెబనాన్"
#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
-msgstr "లెబనీస్ గణతంత్రము"
+msgstr "లెబనీస్ రిపబ్లిక్"
#. name for LSO
msgid "Lesotho"
-msgstr "లెసోతో"
+msgstr "లెసోథో"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr "లెసోతో సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ లేసోథో"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
@@ -834,60 +834,59 @@ msgstr "లైబీరియా"
#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
-msgstr "లైబీరియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ లైబీరియా"
#. name for LBY
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "లిబియ అరబ్ జమహిరియ"
+msgstr "లిబియన్ అరబ్ జమాహిరియా"
#. official_name for LBY
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "సోషలిస్ట్ లిబియ అరబ్ జమహిరియ"
+msgstr "సోషలిస్ట్ పీపల్స్ లిబియన్ అరబ్ జమాహిరియా"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "లైబీరియా"
+msgstr "లిబయా"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "లిక్టెన్ స్టాఇన్"
+msgstr "లాయకేనస్టిన"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr "లిక్టెన్ స్టాఇన్ ప్రిన్సిపాలిటి"
+msgstr "ప్రింసిపలిటీ ఆఫ్ లాయకేనస్టిన్"
#. name for LTU
msgid "Lithuania"
-msgstr "లిథువేనియా"
+msgstr "లిథుఆనియా"
#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr "లిథువేనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ లిథుఆనియా"
#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
-msgstr "లక్సెంబోర్గ్"
+msgstr "లగ్జెంబర్గ్"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr "లక్సెంబోర్గ్ గ్రాండ్ డచి"
+msgstr "గ్రాండ్ డచ్ ఆఫ్ లగ్జెంబర్గ్"
#. name for MAC
msgid "Macao"
-msgstr "మకావొ"
+msgstr "మకో"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr "మకావొ (చైనా ప్రత్యేక పరిపాలక ప్రాంతము)"
+msgstr "మకో స్పెషన్ అడ్మినిస్ట్రేటివ్ రీజియన్ ఆఫ్ చైనా"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "మెసెడొనియా, గణతంత్రము"
+msgstr "మెసెడోనియా, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr "మెసెడొనియా మాజీ యుగొస్లావ్ గణతంత్రము"
+msgstr "ది ఫార్మర్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మెసిడోనియా"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
@@ -895,15 +894,15 @@ msgstr "మడగాస్కర్"
#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr "మడగాస్కర్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మాడగాస్కర్"
#. name for MWI
msgid "Malawi"
-msgstr "మలావి"
+msgstr "మలవీ"
#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
-msgstr "మలావి గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మలవీ"
#. name for MYS
msgid "Malaysia"
@@ -911,19 +910,19 @@ msgstr "మలేషియా"
#. name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr "మాల్దీవులు"
+msgstr "మాల్దీవ్స్"
#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
-msgstr "మాల్దీవులు గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మాల్దీవ్స్"
#. name for MLI
msgid "Mali"
-msgstr "మాలీ"
+msgstr "माली"
#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
-msgstr "మాలీ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మాలీ"
#. name for MLT
msgid "Malta"
@@ -931,15 +930,15 @@ msgstr "మాల్టా"
#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
-msgstr "మాల్టా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మాల్టా"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "మార్షల్ దీవులు"
+msgstr "మార్షల్ ఐలాండ్స్"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr "మార్షల్ దీవుల గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ది మార్షల్ ఐలాండ్స్"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
@@ -947,11 +946,11 @@ msgstr "మార్టినిక్"
#. name for MRT
msgid "Mauritania"
-msgstr "మారిటేనియా"
+msgstr "మౌరిటానియా"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr "మారిటేనియా ఇస్లామిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇస్లామిక రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మౌరిటానియా"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
@@ -959,36 +958,35 @@ msgstr "మారిషస్"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr "మారిషస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మారిషస్"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr "మాయొట్టి"
+msgstr "మాయోటె"
#. name for MEX
msgid "Mexico"
-msgstr "మెక్సికో"
+msgstr "మేక్సికో"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr "మెక్సికో సంయుక్త రాష్ట్రాలు"
+msgstr "యునైటెడ్ మెక్సికన్ స్టేట్స్"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "మైక్రొనీషియా, ఫెడరేటెడ్ రాష్ట్రాలు"
+msgstr "మైక్రోనేశియా, ఫెడరేటేడ్ స్టేట్స ఆఫ్"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "మైక్రొనీషియా ఫెడరేటెడ్ రాష్ట్రాలు"
+msgstr "ఫేడరేటేడ స్టేటస్ ఆఫ్ మాయక్రోనేశియా"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "మెసెడొనియా, గణతంత్రము"
+msgstr "మాల్డోవా, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
-msgstr "మాల్డోవా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మాల్డోవా"
#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
@@ -996,11 +994,11 @@ msgstr "మాల్డోవా"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
-msgstr "మొనాకో"
+msgstr "మోనాకో"
#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
-msgstr "మొనాకో ప్రిన్సిపాలిటి"
+msgstr "ప్రింసిపలిటీ ఆఫ్ మోనాకో"
#. name for MNG
msgid "Mongolia"
@@ -1008,35 +1006,35 @@ msgstr "మంగోలియా"
#. name for MNE, official_name for MNE
msgid "Montenegro"
-msgstr "మాంటినిగ్రో"
+msgstr "మాంటేనేగ్రో"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
-msgstr "మాంట్సెరాట్"
+msgstr "మోంట్సేర్రాత"
#. name for MAR
msgid "Morocco"
-msgstr "మొరాకో"
+msgstr "మోరోక్కో"
#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr "మొరాకో సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ మోరోక్కో"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr "మొజాంబిక్"
+msgstr "మోజాంబిక్"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr "మొజాంబిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మోజాంబిక్"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr "మయన్మార్ (బర్మా)"
+msgstr "మయన్మార్"
#. official_name for MMR
msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "మయన్మార్ యూనియన్"
+msgstr "యునియన ఆఫ్ మయన్మార్"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
@@ -1044,15 +1042,15 @@ msgstr "నమీబియా"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr "నమీబియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నమీబియా"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr "నౌరూ"
+msgstr "नौरु"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr "నౌరూ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నౌరు"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
@@ -1060,23 +1058,23 @@ msgstr "నేపాల్"
#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "నేపాల్ ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫెడరల్ డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నేపాల్"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr "నెదర్లాండ్స్"
+msgstr "నేదర్లాండ్స్"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr "నెదర్లాండ్స్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ నెదర్లాండ్స్"
#. name for ANT, historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "నెదర్లాండ్స్ యాంటిలీస్"
+msgstr "నెదర్లాండ్స్ అఁటీల్స్"
#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
-msgstr "న్యూ కాలెడోనియా"
+msgstr "న్యూ కెలిడోనియా"
#. name for NZL
msgid "New Zealand"
@@ -1088,15 +1086,15 @@ msgstr "నికారాగ్వా"
#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr "నికారాగ్వా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నికారాగ్వా"
#. name for NER
msgid "Niger"
-msgstr "నైజర్"
+msgstr "నైజెర్"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
-msgstr "నైజర్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నైజెర్"
#. name for NGA
msgid "Nigeria"
@@ -1104,7 +1102,7 @@ msgstr "నైజీరియా"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr "నైజీరియా ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నైజీరియా"
#. name for NIU
msgid "Niue"
@@ -1112,19 +1110,19 @@ msgstr "నియూ"
#. official_name for NIU
msgid "Republic of Niue"
-msgstr "నియూ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నియూ"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "నార్ఫోక్ దీవులు"
+msgstr "నార్ఫోల్క్ ఐలాండ్"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "మెరియానా దీవులు"
+msgstr "నార్త్రన్ మరైనా ఐలాండ్స్"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr "ఉత్తర మెరియానా దీవుల కామన్వెల్త్"
+msgstr "కామన్వెల్త్ ఆఫ్ దీ నార్త్రన్ మరైనా ఐలాండ్స్"
#. name for NOR
msgid "Norway"
@@ -1132,15 +1130,15 @@ msgstr "నార్వే"
#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr "నార్వే సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ నార్వే"
#. name for OMN
msgid "Oman"
-msgstr "ఒమన్"
+msgstr "ఓమన్"
#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr "ఒమన్ సల్తనత్"
+msgstr "సల్టనేట్ ఆఫ్ ఓమన్"
#. name for PAK
msgid "Pakistan"
@@ -1148,23 +1146,23 @@ msgstr "పాకిస్తాన్"
#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr "పాకిస్తాన్ ఇస్లామిక్ గణతంత్రము"
+msgstr "ఇస్లామిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పాకిస్తాన్"
#. name for PLW
msgid "Palau"
-msgstr "పలావు"
+msgstr "పలౌ"
#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
-msgstr "పలావు గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పలౌ"
#. name for PSE
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr "పాలస్తీనా ప్రాంతము, ఆక్రమిత"
+msgstr "పాలస్తీనియన్ ప్రదేశము, ఆక్రమిత"
#. official_name for PSE
msgid "Occupied Palestinian Territory"
-msgstr "ఆక్రమిత పాలస్తీనా ప్రాంతము"
+msgstr "ఆక్రమిత పాలస్తీనియన్ ప్రదేశము"
#. name for PAN
msgid "Panama"
@@ -1172,11 +1170,11 @@ msgstr "పనామా"
#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
-msgstr "పనామా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పనామా"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "పాపువా న్యూగినియా"
+msgstr "పాపూ న్యూ గినీ"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
@@ -1184,7 +1182,7 @@ msgstr "పరాగ్వే"
#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr "పరాగ్వే గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పరాగ్వే"
#. name for PER
msgid "Peru"
@@ -1192,27 +1190,27 @@ msgstr "పెరూ"
#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
-msgstr "పెరూ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పెరూ"
#. name for PHL
msgid "Philippines"
-msgstr "ఫిలిప్పీన్స్"
+msgstr "ఫిలిప్పిన్స్"
#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr "ఫిలిప్పీన్స్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఫిలిప్పిన్స్"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
-msgstr "పిట్కెయిర్న్"
+msgstr "పిట్కైర్న్"
#. name for POL
msgid "Poland"
-msgstr "పోలండ్"
+msgstr "పోలాండ్"
#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
-msgstr "పోలండ్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ పోలాండ్"
#. name for PRT
msgid "Portugal"
@@ -1220,19 +1218,19 @@ msgstr "పోర్చుగల్"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr "పోర్తుగీస్ గణతంత్రము"
+msgstr "పోర్చుగీస్ రిపబ్లిక్"
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "పోర్టోరికో"
+msgstr "ప్యుర్టో రికో"
#. name for QAT
msgid "Qatar"
-msgstr "కతర్"
+msgstr "కతార్"
#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
-msgstr "కతర్ రాష్ట్రము"
+msgstr "స్టేట్ ఆఫ్ కతార్"
#. name for REU
msgid "Reunion"
@@ -1240,23 +1238,23 @@ msgstr "రియూనియన్"
#. name for ROU
msgid "Romania"
-msgstr "రొమేనియా"
+msgstr "రోమానియా"
#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
-msgstr "రష్యా"
+msgstr "రష్యన్ ఫెడరేషన్"
#. name for RWA
msgid "Rwanda"
-msgstr "రవాండా"
+msgstr "రువాండా"
#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr "రవాండీస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రువాండీస్ రిపబ్లిక్"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "సెయింట్ బార్తెలిమీ"
+msgstr "సైంట్ బర్తెలెమి"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
@@ -1264,47 +1262,47 @@ msgstr ""
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "సెయింట్ కిట్స్ & నెవిస్"
+msgstr "సైంట్ కిట్స్ మరియు నెవిస్"
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "సెయింట్ లూసియా"
+msgstr "సైంట్ లుసియా"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "సెయింట్ మార్టిన్ (ఫ్రాన్స్)"
+msgstr "సైంట్ మార్టిన్ (ఫ్రెంచ్ భాగము) "
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "సెయింట్ పియెర్ & మికెలాన్"
+msgstr "సైంట్ పిర్రే మరియు మిక్విలాన్"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "సెయింట్ విన్సెంట్ & గ్రెనడీన్స్"
+msgstr "సైంట్ విన్సెంట్ మరియు ది గ్రేనాడిన్స్"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
-msgstr "సమోవా"
+msgstr "సామోఆ"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr "సమోవా స్వతంత్ర రాష్ట్రము"
+msgstr "సామోఆ స్వతంత్ర రాజ్యము"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
-msgstr "శాన్ మారినో"
+msgstr "సాన్ మేరినో"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr "శాన్ మారినో గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సాన్ మేరినో"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "సావొటోమ్ & ప్రిన్సిపె"
+msgstr "సాఓ తోమ మరియు ప్రింసిప్"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr "సావొటోమ్ & ప్రిన్సిపె ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సాఓ తోమ మరియు ప్రింసిప్"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
@@ -1312,7 +1310,7 @@ msgstr "సౌదీ అరేబియా"
#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr "సౌదీ అరేబియా సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ సౌదీ అరేబియా"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
@@ -1320,7 +1318,7 @@ msgstr "సెనెగల్"
#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
-msgstr "సెనెగల్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సెనెగల్"
#. name for SRB
msgid "Serbia"
@@ -1328,23 +1326,23 @@ msgstr "సెర్బియా"
#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "సెర్బియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సెర్బియా"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
-msgstr "సీషెల్లిస్"
+msgstr "సేశేల్స్"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr "సీషెల్లిస్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సేశేల్స్"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "సియెర్రా లియోన్"
+msgstr "సియేరా లేఓన"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr "సియెర్రా లియోన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సియేరా లేఓన"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
@@ -1352,47 +1350,47 @@ msgstr "సింగపూర్"
#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
-msgstr "సింగపూర్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సింగపూర్"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
-msgstr "స్లొవేకియా"
+msgstr "స్లోవాకియా"
#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
-msgstr "స్లొవాక్ గణతంత్రము"
+msgstr "స్లోవాక్ రిపబ్లిక్"
#. name for SVN
msgid "Slovenia"
-msgstr "స్లొవేనియా"
+msgstr "స్లోవేనియా"
#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr "స్లొవేనియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ స్లోవేనియా"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "సొలొమన్ దీవులు"
+msgstr "సాలోమన్ ఐలాండ్స్"
#. name for SOM
msgid "Somalia"
-msgstr "సొమాలియా "
+msgstr "సోమాలియా"
#. official_name for SOM
msgid "Somali Republic"
-msgstr "సొమాలి గణతంత్రము"
+msgstr "సోమాలీ రిపబ్లిక్"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "దక్షిణ ఆఫ్రికా"
+msgstr "సౌత్ ఆఫ్రికా"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr "దక్షిణ ఆఫ్రికా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సౌత్ ఆఫ్రికా"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "దక్షిణ జార్జియా & దక్షిణ శాండ్విచ్ దీవులు"
+msgstr "సౌత్ జార్జియా మరియు ది సౌత్ సాండ్విచ్ ఐలాండ్స్"
#. name for ESP
msgid "Spain"
@@ -1400,7 +1398,7 @@ msgstr "స్పెయిన్"
#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr "స్పెయిన్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ స్పెయిన్"
#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
@@ -1408,35 +1406,35 @@ msgstr "శ్రీలంక"
#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
-msgstr "శ్రీలంక సోషలిస్ట్ ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "డెమోక్రటిక్ సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ శ్రీలంక"
#. name for SDN
msgid "Sudan"
-msgstr "సూడాన్"
+msgstr "సుడాన్"
#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr "సూడాన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సుడాన్"
#. name for SUR
msgid "Suriname"
-msgstr "సూరీనామ్"
+msgstr "సురినేమ్"
#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
-msgstr "సూరీనామ్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ సురినేమ్"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "స్వాల్బర్డ్ & జాన్మయిన్ దీవులు"
+msgstr "స్వాలబార్డ్ మరియు జాన్ మేయెన్"
#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
-msgstr "స్వాజీలాండ్"
+msgstr "స్వాజిలాండ్"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr "స్వాజీలాండ్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ స్వాజీలాండ్"
#. name for SWE
msgid "Sweden"
@@ -1444,11 +1442,11 @@ msgstr "స్వీడన్"
#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr "స్వీడన్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ స్వీడన్"
#. name for CHE
msgid "Switzerland"
-msgstr "స్విట్జర్లాండ్"
+msgstr "స్విడ్జర్లాండ్"
#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
@@ -1456,11 +1454,11 @@ msgstr "స్విస్ కాన్ఫెడరేషన్"
#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr "సిరియా"
+msgstr "సిరియన్ అరబ్ రిపబ్లిక్"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr "తైవాన్, చైనా ప్రాంతం"
+msgstr "తైవాన్, ప్రోవియన్స్ ఆఫ్ చైనా"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
@@ -1468,47 +1466,47 @@ msgstr "తైవాన్"
#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
-msgstr "తజకిస్తాన్"
+msgstr "తజికిస్తాన్"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr "తజకిస్తాన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ తజికిస్తాన్"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "టాంజానియా"
+msgstr "టాంజానియా, యునైటెడ్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr "టాంజానియా ఐక్య గణతంత్రము"
+msgstr "యునైటెడ్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ టాంజానియా"
#. name for THA
msgid "Thailand"
-msgstr "థాయిలాండ్"
+msgstr "థాయ్లాండ్"
#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr "థాయిలాండ్ సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ థాయ్లాండ్"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "టిమోర్-లెస్టె"
+msgstr "తిమోర్-లేస్తే"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr "టిమోర్-లెస్టె ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "డెమొక్రటిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ తిమోర్-లెస్తే"
#. name for TGO
msgid "Togo"
-msgstr "టోగో"
+msgstr "తోగో"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr "టోగోలీస్ గణతంత్రము"
+msgstr "తోగోలీస్ రిపబ్లిక్"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
-msgstr "టోకెలావ్"
+msgstr "टोकेलाव"
#. name for TON
msgid "Tonga"
@@ -1516,23 +1514,23 @@ msgstr "టోంగా"
#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr "టోంగా సామ్రాజ్యము"
+msgstr "కింగ్డమ్ ఆఫ్ టోంగా"
#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ట్రినిడాడ్ & టొబాగో"
+msgstr "త్రినిదాద్ అండ్ టోబాగో"
#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr "ట్రినిడాడ్ & టొబాగో గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ త్రినిదాద్ అండ టోబాగో"
#. name for TUN
msgid "Tunisia"
-msgstr "టునీషియా"
+msgstr "తునిశియా"
#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr "టునీషియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ తునిశియా"
#. name for TUR
msgid "Turkey"
@@ -1540,31 +1538,31 @@ msgstr "టర్కీ"
#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
-msgstr "టర్కీ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ టర్కీ"
#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "తుర్క్మెనిస్తాన్"
+msgstr "టర్కమెనిస్తాన్"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "టర్క్స్ & కైకోస్ దీవులు"
+msgstr "టర్కస్ మరియు కైకోస్ ఐలాండ్స్"
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
-msgstr "తువాలు"
+msgstr "तुव्हालु"
#. name for UGA
msgid "Uganda"
-msgstr "ఉగాండా"
+msgstr "యుగాండా"
#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
-msgstr "ఉగాండా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ యుగాండా"
#. name for UKR
msgid "Ukraine"
-msgstr "ఉక్రెయిన్"
+msgstr "యుక్రైన్"
#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
@@ -1576,19 +1574,19 @@ msgstr "యునైటెడ్ కింగ్డమ్"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr "గ్రేట్ బ్రిటన్ యునైటెడ్ కింగ్డమ్ & ఉత్తర ఐర్లాండ్"
+msgstr "యునైటెడ్ కింగ్డమ్ ఆఫ్ గ్రేట్ బ్రిటన్ అండ్ నార్త్రన్ ఐర్లాండ్"
#. name for USA
msgid "United States"
-msgstr "సంయుక్త రాష్ట్రాలు"
+msgstr "యునైటెడ్ స్టేట్స్"
#. official_name for USA
msgid "United States of America"
-msgstr "అమెరికా సంయుక్త రాష్ట్రాలు"
+msgstr "యునైటెడ్ స్టేట్స్ ఆఫ్ అమెరికా"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "అమెరికా చిన్న దీవులు"
+msgstr "యునైటెడ్ స్టేట్స్ మైనర్ అవుట్లైండ్ ఐలాండ్స్"
#. name for URY
msgid "Uruguay"
@@ -1596,7 +1594,7 @@ msgstr "ఉరుగ్వే"
#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr "ఉరుగ్వే తూర్పు గణతంత్రము"
+msgstr "ఈస్ట్రన్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఉరుగ్వే"
#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
@@ -1604,60 +1602,59 @@ msgstr "ఉజ్బెకిస్తాన్"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr "ఉజ్బెకిస్తాన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఉజ్బెకిస్తాన్"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
-msgstr "వనువాటు"
+msgstr "వనౌతు"
#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr "వనువాటు గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ వనౌతు"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "బొలివేరియన్ వెనిజ్వెలా గణతంత్రము"
+msgstr "వెనుజులా, బోలివరియన్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr "బొలివేరియన్ వెనిజ్వెలా గణతంత్రము"
+msgstr "బోలివరియన్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ వెనుజులా"
#. common_name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr "వెనిజ్వెలా"
+msgstr "వెనుజులా"
#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
-msgstr "వియెత్నాం"
+msgstr "వియత్నామ్"
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr "వియెత్నాం సోషలిస్ట్ గణతంత్రము"
+msgstr "సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్ ఆప్ వియత్నాం"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "వర్జిన్ దీవులు, బ్రిటిష్"
+msgstr "వర్జిన్ ఐలాండ్స్, బ్రిటిష్"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "బ్రిటిష్ వర్జిన్ దీవులు"
+msgstr "బ్రిటిష్ వర్జిన్ ఐలాండ్స్"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "వర్జిన్ దీవులు, యు. ఎస్."
+msgstr "వర్జిన్ ఐలాండ్స్, యూ.ఏస."
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr "సంయుక్త రాష్ట్రాల వర్జిన్ దీవులు"
+msgstr "వర్జిన్ ఐలాండ్స్ ఆఫ్ ది యునైటెడ్ స్టేట్స్"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "వల్లిస్ & ఫుటునా"
+msgstr "వాలిస్ మరియు ఫుతునా"
#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
-msgstr "పశ్చిమ సహారా"
+msgstr "వెస్ట్రన్ సహారా"
#. name for YEM
msgid "Yemen"
@@ -1665,7 +1662,7 @@ msgstr "యెమెన్"
#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
-msgstr "యెమెన్ గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ యెమెన్"
#. name for ZMB
msgid "Zambia"
@@ -1673,119 +1670,119 @@ msgstr "జాంబియా"
#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
-msgstr "జాంబియా గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ జాంబియా"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "జింబాబ్వే"
+msgstr "జింబాంబ్వే"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr "జింబాబ్వే గణతంత్రము"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ జింబాంబ్వే"
#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "బ్రిటిష్ అంటార్కిటిక భూభాగం"
+msgstr "బ్రిటిష్ అంటార్కిటిక్ ప్రదేశము"
#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "బర్మా సోషలిస్ట్ గణతంత్ర యూనియన్"
+msgstr "బర్మా, సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ద యునియన్ ఆఫ్ "
#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr "బ్యెలొరష్యన్ ఎస్.ఎస్.ఆర్. సోవియట్ సోషలిస్ట్ ప్రజాతంత్రము"
+msgstr "బేలోరుశియన్ ఏసఏసఆర్ సోవియట్ సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్"
#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr "క్యంటన్ & ఎండర్బరి దీవులు"
+msgstr "కాంటన్ మరియు ఏండర్బరీ ఐలాండ్స్"
#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr "చెకొస్లవాకియా, చెకొస్లవాక్ సోషలిస్ట్ ప్రజాతంత్రము"
+msgstr "జెకోస్లోవాకిటా, జెకోస్లోవక్ సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్"
#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
msgid "Dahomey"
-msgstr "డహొమి"
+msgstr "డాహోమీ"
#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr "డ్రొన్నింగ్ మౌద్ లాండ్"
+msgstr "డ్రోనింగ్ మౌడా లాండ్"
#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
msgid "East Timor"
-msgstr "తూర్పు తైమూర్"
+msgstr "ఈస్ట్ తైమోర్ "
#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr "ఫ్రాన్స్, మెట్రొపాలిటన్"
+msgstr "ఫ్రాన్స్, మెట్రోపాలిటన్"
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ అఫార్స్ & ఇస్సాస్"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ ఆఫ్రాస్ మరియు ఈసాస్"
#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "ఫ్రెంచ్ దక్షిణ & అంటార్కిటిక భూభాగాలు"
+msgstr "ఫ్రెంచ్ సౌత్రన్ మరియు అంటార్కెటిక్ ప్రదేశములు"
#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "జర్మన్ ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "జర్మన్ డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్"
#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "జర్మన్, ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "జర్మనీ, ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "గిల్బర్ట్ & ఎల్లీస్ దీవులు"
+msgstr "గిల్బర్ట్ మరియు ఎలిస్ ఐలాండ్స్"
#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
msgid "Johnston Island"
-msgstr "జాన్స్టన్ దీవి"
+msgstr "జాన్స్టన్ ఐలాండ్స్"
#. historic names for MID (withdrawn 1986)
msgid "Midway Islands"
-msgstr "మిడ్వే దీవులు"
+msgstr "మిడ్వే ఐలాండ్స్"
#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Neutral Zone"
-msgstr "మధ్యస్థ (Neutral) ప్రాంతము"
+msgstr "న్యుట్రల్ జోన్"
#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
msgid "New Hebrides"
-msgstr "కొత్త హెబ్రిడీస్"
+msgstr "న్యూ హైబ్రీడ్స్"
#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr "పసిఫిక్ దీవులు (ట్రస్ట్ ప్రాంతము)"
+msgstr "పసిఫిక్ ఐలాండ్స్ (ట్రస్ట్ టెరిటోరీ)"
#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "పనామా గణతంత్రము"
+msgstr "పనామా, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr "పనామా కాలువ ప్రాంతము"
+msgstr "పనామా కెనాల్ జోన్"
#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "రొమేనియా సోషలిస్ట్ గణతంత్రము"
+msgstr "రొమానియా, సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr "సెయింట్ కిట్స్ -నెవిస్-అంగ్విల్లా"
+msgstr "సైంట్ కిటస్-నేవిస్- అంగుయిలా"
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "సెర్బియా & మాంటినిగ్రో"
+msgstr "సెర్బియా మరియు మాంటెనేగ్రో"
#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
-msgstr "సిక్కిం"
+msgstr "సిక్కిమ్"
#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr "దక్షిణ రొడీషియ"
+msgstr "సదరన్ రోడేశియా"
#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
msgid "Spanish Sahara"
@@ -1793,40 +1790,40 @@ msgstr "స్పానిష్ సహారా"
#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr "యు.ఎస్. అన్య పసిఫిక్ దీవులు"
+msgstr "యూఎస్ మిస్లేనియస్ పసిఫిక్ ఐలాండ్స్"
#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr "యు.ఎస్.ఎస్.ఆర్."
+msgstr "యూఎస్ఎస్ఆర్, యునియన్ ఆఫ్ సోవియట్ సోషలిస్ట్ రిపబ్లిక్"
#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "పై వోల్ట గణతంత్రము"
+msgstr "అప్పర వోల్టా, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr "వాటికన్ నగర రాష్ట్రం (పవిత్ర)"
+msgstr "వాటికన్ సిటీ స్టేట్ (హోలీ సీ)"
#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "వియెత్నాం, ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "వియత్నామ్, డెమోక్రటిక్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
msgid "Wake Island"
-msgstr "వేక్ దీవి"
+msgstr "వేక ఐలాండ్"
#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "యెమెన్, గణతంత్రము, ప్రజాతంత్ర గణతంత్రము"
+msgstr "యెమెన్, డెమోక్రటిక్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "యెమెన్, యెమెన్ అరబ్ గణతంత్రము"
+msgstr "యెమెన్, యెమెన్ అరబ్ రిపబ్లిక్"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "యుగొస్లావియ సోషలిస్ట్ ఫెడరల్ గణతంత్రము"
+msgstr "యుగోస్లావియా, సోషలిస్ట్ ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "జైర్ గణతంత్రము"
+msgstr "జైరే, రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-33-gcb85bae
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-35-g9202254
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list