Bug#309380: [Pkg-shadow-devel] Bug#309380: shadow: sv.po patched with utf8-encoded strings - but still declared as iso-8859-1

Christian Perrier Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 309380@bugs.debian.org
Tue, 17 May 2005 07:44:15 +0200


--IJpNTDwzlM2Ie8A6
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline

Quoting Magnus Holmgren (holmgren@lysator.liu.se):
> Package: shadow
> Severity: minor
> 
> 108_sv.dpatch adds UTF-8-encoded strings to sv.po but doesn't change the declared charset 
> (ISO-8859-1).
> 
> At first I thought the same applied to other languages as well, but after checking most of them 
> that doesn't seem to be the case.


Probably a mistake by the translator at last update (anyway, we need
an update ATM).

Could you point us to the relevant faulty string (and possibly correct
them) in the attached file?

iconv --from iso-8859-1 --to utf-8 didn't choke on the file so we had
no way to notice the problem.

CC'ing Per Olofsson, the last translator. Per, there's also one string
which needs to be unfuzzied.




--IJpNTDwzlM2Ie8A6
Content-Type: application/x-gettext
Content-Disposition: attachment; filename="sv.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# Swedish messages for Shadow Copyright (C) 1999 Free Software Foundation,=
=0A# Inc. Kristoffer Br=C3=A5nemyr <ztion@swipnet.se>, 1999.=0A# Per Olofss=
on <pelle@dsv.su.se>, 2004.=0A#=0Amsgid ""=0Amsgstr ""=0A"Project-Id-Versio=
n: shadow 19990709\n"=0A"Report-Msgid-Bugs-To: \n"=0A"POT-Creation-Date: 20=
04-07-26 06:02-0600\n"=0A"PO-Revision-Date: 2004-12-14 18:21+0100\n"=0A"Las=
t-Translator: Per Olofsson <pelle@dsv.su.se>\n"=0A"Language-Team: sv <sv@li=
=2Eorg>\n"=0A"MIME-Version: 1.0\n"=0A"Content-Type: text/plain; charset=3Di=
so-8859-1\n"=0A"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"=0A"Plural-Forms: nplural=
s=3D2; plural=3Dn !=3D 1;\n"=0A=0A#: lib/dialchk.c:71=0Amsgid "Dialup Passw=
ord: "=0Amsgstr "Uppringningsl=C3=B6senord: "=0A=0A#: lib/getdef.c:276=0A#,=
 c-format=0Amsgid "Could not allocate space for config info.\n"=0Amsgstr "K=
unde inte allokera utrymme f=C3=B6r konfigureringsinformation.\n"=0A=0A#.=
=0A#. * Item was never found.=0A#.=0A#: lib/getdef.c:330=0A#, c-format=0Ams=
gid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n"=0Ams=
gstr "konfigurationsfel - ok=C3=A4nt object \"%s\" (meddela systemoperat=C3=
=B6ren)\n"=0A=0A#: lib/getdef.c:417=0A#, c-format=0Amsgid "error - lookup '=
%s' failed\n"=0Amsgstr "fel - kunde inte hitta \"%s\"\n"=0A=0A#: lib/getdef=
=2Ec:425=0A#, c-format=0Amsgid "%s not found\n"=0Amsgstr "%s hittades inte\=
n"=0A=0A#: libmisc/addgrps.c:60=0A#, c-format=0Amsgid "Warning: unknown gro=
up %s\n"=0Amsgstr "Varning: ok=C3=A4nd grupp %s\n"=0A=0A#: libmisc/addgrps.=
c:71=0A#, c-format=0Amsgid "Warning: too many groups\n"=0Amsgstr "Varning: =
f=C3=B6r m=C3=A5nga grupper\n"=0A=0A#: libmisc/age.c:77=0A#, c-format=0Amsg=
id "Your password has expired."=0Amsgstr "Ditt l=C3=B6senord har upph=C3=B6=
rt"=0A=0A#: libmisc/age.c:80=0A#, c-format=0Amsgid "Your password is inacti=
ve."=0Amsgstr "Ditt l=C3=B6senord =C3=A4r inaktivt"=0A=0A#: libmisc/age.c:8=
3=0A#, c-format=0Amsgid "Your login has expired."=0Amsgstr "Din anv=C3=A4nd=
are har upph=C3=B6rt."=0A=0A#: libmisc/age.c:96=0Amsgid "  Contact the syst=
em administrator.\n"=0Amsgstr "  Kontakta systemoperat=C3=B6ren.\n"=0A=0A#:=
 libmisc/age.c:99=0Amsgid "  Choose a new password.\n"=0Amsgstr "  V=C3=A4l=
j ett nytt l=C3=B6senord.\n"=0A=0A#: libmisc/age.c:176=0A#, c-format=0Amsgi=
d "Your password will expire in %ld days.\n"=0Amsgstr "Ditt l=C3=B6senord u=
pph=C3=B6r om %ld dagar.\n"=0A=0A#: libmisc/age.c:178=0A#, c-format=0Amsgid=
 "Your password will expire tomorrow.\n"=0Amsgstr "Ditt l=C3=B6senord upph=
=C3=B6r imorgon.\n"=0A=0A#: libmisc/age.c:180=0A#, c-format=0Amsgid "Your p=
assword will expire today.\n"=0Amsgstr "Ditt l=C3=B6senord upph=C3=B6r idag=
=2E\n"=0A=0A#: libmisc/chowntty.c:113=0A#, c-format=0Amsgid "Unable to chan=
ge tty %s"=0Amsgstr "Kunde inte byta tty %s"=0A=0A#: libmisc/env.c:160=0A#,=
 c-format=0Amsgid "Environment overflow\n"=0Amsgstr "Milj=C3=B6n =C3=B6verf=
l=C3=B6dades\n"=0A=0A#: libmisc/env.c:200=0A#, c-format=0Amsgid "You may no=
t change $%s\n"=0Amsgstr "Du f=C3=A5r inte =C3=A4ndra $%s\n"=0A=0A#: libmis=
c/failure.c:242=0A#, c-format=0Amsgid "%d failure since last login.  Last w=
as %s on %s.\n"=0Amsgid_plural "%d failures since last login.  Last was %s =
on %s.\n"=0Amsgstr[0] "%d fel sedan f=C3=B6rra inloggningen. Den senaste va=
r %s p=C3=A5 %s.\n"=0Amsgstr[1] "%d fel sedan f=C3=B6rra inloggningen. Den =
senaste var %s p=C3=A5 %s.\n"=0A=0A#: libmisc/limits.c:397=0A#, c-format=0A=
msgid "Too many logins.\n"=0Amsgstr "F=C3=B6r m=C3=A5nga inloggningar.\n"=
=0A=0A#: libmisc/login_desrpc.c:63=0A#, c-format=0Amsgid "Password does not=
 decrypt secret key for %s.\n"=0Amsgstr "L=C3=B6senordet avkrypterar inte d=
en hemliga nyckeln f=C3=B6r %s.\n"=0A=0A#: libmisc/login_desrpc.c:69=0A#, c=
-format=0Amsgid "Could not set %s's secret key: is the keyserv daemon runni=
ng?\n"=0Amsgstr ""=0A"Kunde inte s=C3=A4tta den hemliga nyckeln f=C3=B6r %s=
: =C3=A4r keyserv demonen ig=C3=A5ng?\n"=0A=0A#: libmisc/mail.c:62 libmisc/=
mail.c:77=0Amsgid "You have new mail."=0Amsgstr "Du har ny post."=0A=0A#: l=
ibmisc/mail.c:73=0Amsgid "No mail."=0Amsgstr "Ingen post."=0A=0A#: libmisc/=
mail.c:75=0Amsgid "You have mail."=0Amsgstr "Du har post."=0A=0A#: libmisc/=
obscure.c:281 src/passwd.c:244=0A#, c-format=0Amsgid "Bad password: %s.  "=
=0Amsgstr "Felaktigt l=C3=B6senord: %s.  "=0A=0A#: libmisc/pam_pass.c:42=0A=
#, c-format=0Amsgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n"=0Amsgstr "pass=
wd: pam_start() misslyckades, fel %d\n"=0A=0A#: libmisc/pam_pass.c:49=0A#, =
c-format=0Amsgid "passwd: %s\n"=0Amsgstr "passwd: %s\n"=0A=0A#: libmisc/pwd=
check.c:34 libmisc/pwdcheck.c:64=0A#, c-format=0Amsgid "Incorrect password =
for %s.\n"=0Amsgstr "Felaktigt l=C3=B6senord f=C3=B6r %s.\n"=0A=0A#: libmis=
c/setupenv.c:211=0A#, c-format=0Amsgid "Unable to cd to \"%s\"\n"=0Amsgstr =
"Kunde inte byta aktuell katalog till \"%s\"\n"=0A=0A#: libmisc/setupenv.c:=
219=0Amsgid "No directory, logging in with HOME=3D/"=0Amsgstr "Ingen hemkat=
alog, loggar in med HOME=3D/"=0A=0A#: libmisc/shell.c:78=0A#, c-format=0Ams=
gid "Executing shell %s\n"=0Amsgstr "Startar skal %s\n"=0A=0A#.=0A#. * Obvi=
ously something is really wrong - I can't figure out=0A#. * how to execute =
this stupid shell, so I might as well give=0A#. * up in disgust ...=0A#.=0A=
#: libmisc/shell.c:122=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot execute %s"=0Amsgstr "=
Kan inte starta %s"=0A=0A#: libmisc/sub.c:61=0A#, c-format=0Amsgid "Invalid=
 root directory \"%s\"\n"=0Amsgstr "Felaktig rotkatalog \"%s\"\n"=0A=0A#: l=
ibmisc/sub.c:73=0A#, c-format=0Amsgid "Can't change root directory to \"%s\=
"\n"=0Amsgstr "Kan inte byta rotkatalog till \"%s\"\n"=0A=0A#: libmisc/xmal=
loc.c:26=0A#, c-format=0Amsgid "malloc(%d) failed\n"=0Amsgstr "malloc(%d) m=
isslyckades\n"=0A=0A#.=0A#. * get the password from her, and set the salt f=
or=0A#. * the decryption from the group file.=0A#.=0A#: lib/pwauth.c:54 src=
/newgrp.c:348=0Amsgid "Password: "=0Amsgstr "L=C3=B6senord: "=0A=0A#: lib/p=
wauth.c:56=0A#, c-format=0Amsgid "%s's Password: "=0Amsgstr "L=C3=B6senord =
f=C3=B6r %s: "=0A=0A#: lib/pwauth.c:270=0Amsgid "(Echo on) "=0Amsgstr "(Ekn=
ing p=C3=A5) "=0A=0A#: src/chage.c:118=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"Usage: %=
s [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-W warn]\n"=0A"\t[-I inactive] [-E expi=
re] [-d last_day] user\n"=0Amsgstr ""=0A"Anv=C3=A4ndning: %s [-l] [-m min_d=
agar] [-M max_dagar] [-W varna]\n"=0A"\t[-I inaktiv] [-E utg=C3=A5ng] [-d s=
enaste_dag] anv=C3=A4ndare\n"=0A=0A#: src/chage.c:124=0A#, c-format=0Amsgid=
 "Usage: %s [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-d last_day] user\n"=0Amsgstr=
 ""=0A"Anv=C3=A4ndning: %s [-l] [-m min_dagar] [-M max_dagar] [-d senaste_d=
ag] anv=C3"=0A"=A4ndare\n"=0A=0A#: src/chage.c:159=0A#, c-format=0Amsgid ""=
=0A"Enter the new value, or press ENTER for the default\n"=0A"\n"=0Amsgstr =
""=0A"Skriv in det nya v=C3=A4rdet eller tryck ENTER f=C3=B6r standardv=C3=
=A4rdet\n"=0A"\n"=0A=0A#: src/chage.c:162=0Amsgid "Minimum Password Age"=0A=
msgstr "Minsta l=C3=B6senords=C3=A5lder"=0A=0A#: src/chage.c:168=0Amsgid "M=
aximum Password Age"=0Amsgstr "H=C3=B6gsta l=C3=B6senords=C3=A5lder"=0A=0A#=
: src/chage.c:176=0Amsgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)"=0Amsgstr "Sen=
aste l=C3=B6senords=C3=A4ndring (=C3=85=C3=85=C3=85=C3=85-MM-DD)"=0A=0A#: s=
rc/chage.c:185=0Amsgid "Password Expiration Warning"=0Amsgstr "L=C3=B6senor=
ds upph=C3=B6rningsvarning"=0A=0A#: src/chage.c:191=0Amsgid "Password Inact=
ive"=0Amsgstr "L=C3=B6senord inaktivt"=0A=0A#: src/chage.c:199=0Amsgid "Acc=
ount Expiration Date (YYYY-MM-DD)"=0Amsgstr "Kontot upph=C3=B6r (=C3=85=C3=
=85=C3=85=C3=85-MM-DD)"=0A=0A#.=0A#. * Start with the easy numbers - the nu=
mber of days before the=0A#. * password can be changed, the number of days =
after which the=0A#. * password must be chaged, the number of days before t=
he password=0A#. * expires that the user is told, and the number of days af=
ter the=0A#. * password expires that the account becomes unusable.=0A#.=0A#=
: src/chage.c:250=0A#, c-format=0Amsgid "Minimum:\t%ld\n"=0Amsgstr "Minst:\=
t%ld\n"=0A=0A#: src/chage.c:251=0A#, c-format=0Amsgid "Maximum:\t%ld\n"=0Am=
sgstr "H=C3=B6gst:\t%ld\n"=0A=0A#: src/chage.c:253=0A#, c-format=0Amsgid "W=
arning:\t%ld\n"=0Amsgstr "Varning:\t%ld\n"=0A=0A#: src/chage.c:254=0A#, c-f=
ormat=0Amsgid "Inactive:\t%ld\n"=0Amsgstr "Inaktivt:\t%ld\n"=0A=0A#.=0A#. *=
 The "last change" date is either "Never" or the date the password=0A#. * w=
as last modified. The date is the number of days since 1/1/1970.=0A#.=0A#: =
src/chage.c:262=0A#, c-format=0Amsgid "Last Change:\t\t"=0Amsgstr "Senaste =
=C3=A4ndring:\t\t"=0A=0A#: src/chage.c:264 src/chage.c:278 src/chage.c:295 =
src/chage.c:308=0A#, c-format=0Amsgid "Never\n"=0Amsgstr "Aldrig\n"=0A=0A#.=
=0A#. * The password expiration date is determined from the last change=0A#=
=2E * date plus the number of days the password is valid for.=0A#.=0A#: src=
/chage.c:275=0A#, c-format=0Amsgid "Password Expires:\t"=0Amsgstr "L=C3=B6s=
enordet upph=C3=B6r:\t"=0A=0A#.=0A#. * The account becomes inactive if the =
password is expired for more=0A#. * than "inactdays". The expiration date i=
s calculated and the=0A#. * number of inactive days is added. The resulting=
 date is when the=0A#. * active will be disabled.=0A#.=0A#: src/chage.c:292=
=0A#, c-format=0Amsgid "Password Inactive:\t"=0Amsgstr "L=C3=B6senord inakt=
iv:\t"=0A=0A#.=0A#. * The account will expire on the given date regardless =
of the=0A#. * password expiring or not.=0A#.=0A#: src/chage.c:306=0A#, c-fo=
rmat=0Amsgid "Account Expires:\t"=0Amsgstr "L=C3=B6senordet upph=C3=B6r:\t"=
=0A=0A#: src/chage.c:470=0A#, c-format=0Amsgid "%s: do not include \"l\" wi=
th other flags\n"=0Amsgstr "%s: inkludera inte \"l\" tillsammands med andra=
 flaggor\n"=0A=0A#: src/chage.c:483 src/chage.c:654 src/login.c:530=0A#, c-=
format=0Amsgid "%s: permission denied\n"=0Amsgstr "%s: till=C3=A5telse neka=
s\n"=0A=0A#: src/chage.c:514 src/chpasswd.c:141 src/groupadd.c:531 src/grou=
pdel.c:324=0A#: src/groupmod.c:522 src/newusers.c:383 src/useradd.c:1756 sr=
c/userdel.c:728=0A#: src/usermod.c:1739=0A#, c-format=0Amsgid "%s: PAM auth=
entication failed\n"=0Amsgstr "%s: PAM-autentisering misslyckades\n"=0A=0A#=
: src/chage.c:535 src/chpasswd.c:159=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't lock =
password file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=
=0A#: src/chage.c:546 src/chpasswd.c:164=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't o=
pen password file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna l=C3=B6senordsfilen\=
n"=0A=0A#: src/chage.c:554=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unknown user: %s\n"=
=0Amsgstr "%s: ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare: %s\n"=0A=0A#: src/chage.c:573=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: can't lock shadow password file"=0Amsgstr "%s: kan =
inte l=C3=A5sa skuggl=C3=B6senordsfilen"=0A=0A#: src/chage.c:581=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "%s: can't open shadow password file"=0Amsgstr "%s: kan inte =
=C3=B6ppna skuggl=C3=B6senordsfilen"=0A=0A#: src/chage.c:676=0A#, c-format=
=0Amsgid "Changing the aging information for %s\n"=0Amsgstr "=C3=84ndrar =
=C3=A5ldringsinformation f=C3=B6r %s\n"=0A=0A#: src/chage.c:679=0A#, c-form=
at=0Amsgid "%s: error changing fields\n"=0Amsgstr "%s: fel uppstod under by=
te av f=C3=A4lt\n"=0A=0A#: src/chage.c:707 src/chage.c:773 src/pwunconv.c:1=
74=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update password file\n"=0Amsgstr "%s: k=
an inte uppdatera l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/chage.c:739 src/pwunco=
nv.c:168=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update shadow password file\n"=0A=
msgstr "%s: kan inte uppdatera skuggl=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/chag=
e.c:791 src/chage.c:807 src/chfn.c:570 src/chsh.c:382=0A#: src/passwd.c:747=
 src/passwd.c:859=0A#, c-format=0Amsgid "Error updating the DBM password en=
try.\n"=0Amsgstr "Fel under uppdatering av DBM-l=C3=B6senordsnoteringen.\n"=
=0A=0A#: src/chage.c:825=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't rewrite shadow pa=
ssword file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om skuggl=C3=B6senordsfilen\n"=
=0A=0A#: src/chage.c:840=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't rewrite password =
file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src=
/chage.c:859 src/chpasswd.c:345 src/groupadd.c:592 src/groupdel.c:411=0A#: =
src/groupmod.c:606 src/newusers.c:630 src/useradd.c:1871 src/userdel.c:860=
=0A#: src/usermod.c:1818=0A#, c-format=0Amsgid "%s: PAM chauthtok failed\n"=
=0Amsgstr "%s: PAM-funktionen chauthtok misslyckades\n"=0A=0A#: src/chfn.c:=
83=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w wo=
rk_ph]\n"=0A"\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n"=0Amsgstr ""=0A"%s [-f hela=
_namnet] [-r rumsnummer] [-w arbetstele]\n"=0A"\t[-h hemtele] [-o =C3=B6vri=
gt] [anv=C3=A4ndare]\n"=0A=0A#: src/chfn.c:88=0A#, c-format=0Amsgid "Usage:=
 %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n"=0Amsgstr ""=0A=
"Anv=C3=A4ndning: %s [-f hela_namnet] [-r rumsnummer] [-w arbetstele] [-h "=
=0A"hemtele]\n"=0A=0A#: src/chfn.c:139=0A#, c-format=0Amsgid "Enter the new=
 value, or press ENTER for the default\n"=0Amsgstr "Skriv in det nya v=C3=
=A4rdet, eller tryck ENTER f=C3=B6r standardv=C3=A4rdet\n"=0A=0A#: src/chfn=
=2Ec:142=0Amsgid "Full Name"=0Amsgstr "Hela namnet"=0A=0A#: src/chfn.c:144=
=0A#, c-format=0Amsgid "\tFull Name: %s\n"=0Amsgstr "\tHela namnet: %s\n"=
=0A=0A#: src/chfn.c:147=0Amsgid "Room Number"=0Amsgstr "Rumsnummer"=0A=0A#:=
 src/chfn.c:149=0A#, c-format=0Amsgid "\tRoom Number: %s\n"=0Amsgstr "\tRum=
snummer: %s\n"=0A=0A#: src/chfn.c:152=0Amsgid "Work Phone"=0Amsgstr "Arbets=
telefonnummer"=0A=0A#: src/chfn.c:154=0A#, c-format=0Amsgid "\tWork Phone: =
%s\n"=0Amsgstr "\tArbetstelefonnummer: %s\n"=0A=0A#: src/chfn.c:157=0Amsgid=
 "Home Phone"=0Amsgstr "Hemtelefonnummer"=0A=0A#: src/chfn.c:159=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "\tHome Phone: %s\n"=0Amsgstr "\tHemtelefonnummer: %s\n"=0A=0A#=
: src/chfn.c:162=0Amsgid "Other"=0Amsgstr "=C3=96vrigt"=0A=0A#: src/chfn.c:=
271 src/chfn.c:281 src/chfn.c:291 src/chfn.c:301 src/chfn.c:311=0A#: src/ch=
fn.c:379 src/passwd.c:1115=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Permission denied.\n"=
=0Amsgstr "%s: Till=C3=A5telse nekas.\n"=0A=0A#: src/chfn.c:332 src/chsh.c:=
190 src/passwd.c:1165=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Unknown user %s\n"=0Amsgst=
r "%s: Ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#: src/chfn.c:341 src/chsh.c:19=
8 src/passwd.c:1096=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Cannot determine your user n=
ame.\n"=0Amsgstr "%s: Kan inte avg=C3=B6ra ditt anv=C3=A4ndarnamn.\n"=0A=0A=
#: src/chfn.c:358 src/chsh.c:215=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot change u=
ser `%s' on NIS client.\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=A4ndra anv=C3=A4ndare=
 \"%s\" p=C3=A5 NIS-klienten.\n"=0A=0A#: src/chfn.c:366 src/chsh.c:223=0A#,=
 c-format=0Amsgid "%s: `%s' is the NIS master for this client.\n"=0Amsgstr =
"%s: \"%s\" =C3=A4r NIS-m=C3=A4stare f=C3=B6r denna klient.\n"=0A=0A#: src/=
chfn.c:441=0A#, c-format=0Amsgid "Changing the user information for %s\n"=
=0Amsgstr "=C3=84ndrar anv=C3=A4ndarinformation f=C3=B6r %s\n"=0A=0A#: src/=
chfn.c:450=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid name: \"%s\"\n"=0Amsgstr "%s:=
 felaktigt namn: \"%s\"\n"=0A=0A#: src/chfn.c:456=0A#, c-format=0Amsgid "%s=
: invalid room number: \"%s\"\n"=0Amsgstr "%s: felaktigt rumsnummer: \"%s\"=
\n"=0A=0A#: src/chfn.c:462=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid work phone: \=
"%s\"\n"=0Amsgstr "%s: felaktigt arbetstelefonnummer: \"%s\"\n"=0A=0A#: src=
/chfn.c:468=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid home phone: \"%s\"\n"=0Amsgs=
tr "%s: felaktigt hemtelefonnummer: \"%s\"\n"=0A=0A#: src/chfn.c:475=0A#, c=
-format=0Amsgid "%s: \"%s\" contains illegal characters\n"=0Amsgstr "%s: \"=
%s\" inneh=C3=A5ller otill=C3=A5tna tecken\n"=0A=0A#: src/chfn.c:488=0A#, c=
-format=0Amsgid "%s: fields too long\n"=0Amsgstr "%s: f=C3=B6r l=C3=A5nga f=
=C3=A4lt\n"=0A=0A#: src/chfn.c:504 src/chsh.c:316 src/gpasswd.c:570 src/pas=
swd.c:1277=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot change ID to root.\n"=0Amsgstr "Ka=
n inte =C3=A4ndra ID till root.\n"=0A=0A#: src/chfn.c:519 src/chsh.c:331 sr=
c/passwd.c:656 src/passwd.c:811=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot lock the pass=
word file; try again later.\n"=0Amsgstr "Kan inte l=C3=A5sa l=C3=B6senordsf=
ilen; f=C3=B6rs=C3=B6k igen senare.\n"=0A=0A#: src/chfn.c:525 src/chsh.c:33=
7 src/passwd.c:661 src/passwd.c:816=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot open the =
password file.\n"=0Amsgstr "Kan inte =C3=B6ppna l=C3=B6senordsfilen.\n"=0A=
=0A#: src/chfn.c:542 src/chsh.c:352 src/passwd.c:667 src/usermod.c:1350=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n"=0Amsgstr "%s: %s hit=
tades inte i /etc/passwd\n"=0A=0A#: src/chfn.c:561 src/chsh.c:373 src/passw=
d.c:740 src/passwd.c:852=0A#, c-format=0Amsgid "Error updating the password=
 entry.\n"=0Amsgstr "Fel under uppdatering av l=C3=B6senordsnoteringen.\n"=
=0A=0A#: src/chfn.c:585 src/chsh.c:397 src/passwd.c:755 src/passwd.c:867=0A=
#, c-format=0Amsgid "Cannot commit password file changes.\n"=0Amsgstr "Kan =
inte genomf=C3=B6ra =C3=A4ndringar i l=C3=B6senordsfilen.\n"=0A=0A#: src/ch=
fn.c:592 src/chsh.c:404=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot unlock the password f=
ile.\n"=0Amsgstr "Kan inte l=C3=A5sa upp l=C3=B6senordsfilen.\n"=0A=0A#: sr=
c/chpasswd.c:68=0A#, fuzzy, c-format=0Amsgid "usage: %s [-e]\n"=0Amsgstr "A=
nv=C3=A4ndning: %s [-p] [namn]\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:173 src/pwconv.c:9=
4=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't lock shadow file\n"=0Amsgstr "%s: kan in=
te l=C3=A5sa skuggfilen\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:179 src/gpasswd.c:596 src=
/pwconv.c:99 src/pwunconv.c:103=0A#: src/pwunconv.c:108=0A#, c-format=0Amsg=
id "%s: can't open shadow file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna skuggfi=
len\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:202 src/newusers.c:462=0A#, c-format=0Amsgid =
"%s: line %d: line too long\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: f=C3=B6r l=C3=A5ng rad=
\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:222=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: missing =
new password\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: det nya l=C3=B6senordet saknas\n"=0A=
=0A#: src/chpasswd.c:239=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: unknown user %=
s\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#: src/chpa=
sswd.c:292=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: cannot update password entry=
\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera l=C3=B6senordsnoteringen\n"=0A=
=0A#: src/chpasswd.c:309 src/newusers.c:590=0A#, c-format=0Amsgid "%s: erro=
r detected, changes ignored\n"=0Amsgstr "%s: fel uppt=C3=A4cktes, =C3=A4ndr=
ingarna ignorerades\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:321=0A#, c-format=0Amsgid "%s=
: error updating shadow file\n"=0Amsgstr "%s: fel under uppdatering av skug=
gfilen\n"=0A=0A#: src/chpasswd.c:330=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error updat=
ing password file\n"=0Amsgstr "%s: fel under uppdatering av l=C3=B6senordsf=
ilen\n"=0A=0A#: src/chsh.c:75=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-s shell] [=
name]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-s skal] [namn]\n"=0A=0A#: src/chsh=
=2Ec:89=0A#, c-format=0Amsgid "Enter the new value, or press return for the=
 default\n"=0Amsgstr "Skriv in det nya v=C3=A4rdet, eller tryck p=C3=A5 ENT=
ER f=C3=B6r standardv=C3=A4rdet\n"=0A=0A#: src/chsh.c:90=0Amsgid "Login She=
ll"=0Amsgstr "Inloggningsskal"=0A=0A#: src/chsh.c:239 src/chsh.c:253=0A#, c=
-format=0Amsgid "You may not change the shell for %s.\n"=0Amsgstr "Du f=C3=
=A5r inte =C3=A4ndra skal =C3=A5t %s.\n"=0A=0A#: src/chsh.c:282=0A#, c-form=
at=0Amsgid "Changing the login shell for %s\n"=0Amsgstr "=C3=84ndrar inlogg=
ningsskal =C3=A5t %s\n"=0A=0A#: src/chsh.c:294=0A#, c-format=0Amsgid "%s: I=
nvalid entry: %s\n"=0Amsgstr "%s: Felaktig notering: %s\n"=0A=0A#: src/chsh=
=2Ec:301=0A#, c-format=0Amsgid "%s is an invalid shell.\n"=0Amsgstr "%s =C3=
=A4r ett felaktigt skal.\n"=0A=0A#: src/dpasswd.c:52=0A#, c-format=0Amsgid =
"Usage: %s [-(a|d)] shell\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-(a|d)] skal\n"=
=0A=0A#: src/dpasswd.c:115=0Amsgid "Shell password: "=0Amsgstr "Skall=C3=B6=
senord: "=0A=0A#: src/dpasswd.c:121=0Amsgid "re-enter Shell password: "=0Am=
sgstr "skriv in skall=C3=B6senordet igen: "=0A=0A#: src/dpasswd.c:129=0A#, =
c-format=0Amsgid "%s: Passwords do not match, try again.\n"=0Amsgstr "%s: L=
=C3=B6senorden matchar inte varandra, f=C3=B6rs=C3=B6k igen.\n"=0A=0A#: src=
/dpasswd.c:149=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't create %s"=0Amsgstr "%s: ka=
n inte skapa %s"=0A=0A#: src/dpasswd.c:155=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't=
 open %s"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna %s"=0A=0A#: src/dpasswd.c:183=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Shell %s not found.\n"=0Amsgstr "%s: Hittade in=
te skalet %s.\n"=0A=0A#: src/expiry.c:59=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: expi=
ry {-f|-c}\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: expiry {-f|-c}\n"=0A=0A#: src/expi=
ry.c:113=0A#, c-format=0Amsgid "%s: WARNING!  Must be set-UID root!\n"=0Ams=
gstr "%s: VARNING!  M=C3=A5ste vara set-UID root!\n"=0A=0A#: src/expiry.c:1=
24=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unknown user\n"=0Amsgstr "%s: ok=C3=A4nd anv=
=C3=A4ndare\n"=0A=0A#: src/faillog.c:77=0A#, c-format=0Amsgid "usage: %s [-=
a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n"=0Amsgstr ""=0A"Anv=C3=
=A4ndning: %s [-a|-u anv=C3=A4ndare] [-m h=C3=B6gst] [-r] [-t dagar] [-l l=
=C3=A5ssek]\n"=0A=0A#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96=0A#, c-format=0Am=
sgid "Unknown User: %s\n"=0Amsgstr "Ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare: %s\n"=0A=0A#=
: src/faillog.c:212=0A#, c-format=0Amsgid "Username   Failures  Maximum  La=
test\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndarnamn  Felaktiga inloggningar  H=C3=B6gsta  S=
enaste\n"=0A=0A#: src/faillog.c:229=0A#, c-format=0Amsgid "  %s on %s"=0Ams=
gstr "  %s p=C3=A5 %s"=0A=0A#: src/faillog.c:233=0A#, c-format=0Amsgid " [%=
lds left]"=0Amsgstr " [%lds kvar]"=0A=0A#: src/faillog.c:237=0A#, c-format=
=0Amsgid " [%lds lock]"=0Amsgstr " [%lds l=C3=A5sning]"=0A=0A#: src/gpasswd=
=2Ec:78=0A#, c-format=0Amsgid "usage: %s [-r|-R] group\n"=0Amsgstr "Anv=C3=
=A4ndning: %s [-r|-R] grupp\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:79=0A#, c-format=0Amsg=
id "       %s [-a user] group\n"=0Amsgstr "       %s [-a anv=C3=A4ndare] gr=
upp\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:80=0A#, c-format=0Amsgid "       %s [-d user] =
group\n"=0Amsgstr "       %s [-d anv=C3=A4ndare] grupp\n"=0A=0A#: src/gpass=
wd.c:83=0A#, c-format=0Amsgid "       %s [-A user,...] [-M user,...] group\=
n"=0Amsgstr "       %s [-A anv=C3=A4ndare,...] [-M anv=C3=A4ndare,...] grup=
p\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:85=0A#, c-format=0Amsgid "       %s [-M user,...=
] group\n"=0Amsgstr "       %s [-M anv=C3=A4ndare,...] grupp\n"=0A=0A#: src=
/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unknown user %s=
\n"=0Amsgstr "%s: ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:157=
=0A#, c-format=0Amsgid "Permission denied.\n"=0Amsgstr "Till=C3=A5telse nek=
as.\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:243=0A#, c-format=0Amsgid "%s: shadow group pa=
sswords required for -A\n"=0Amsgstr "%s: skuggruppl=C3=B6senord kr=C3=A4vs =
f=C3=B6r -A\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:294=0A#, c-format=0Amsgid "Who are you=
?\n"=0Amsgstr "Vem =C3=A4r du?\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:313 src/newgrp.c:29=
7=0A#, c-format=0Amsgid "unknown group: %s\n"=0Amsgstr "ok=C3=A4nd grupp: %=
s\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:422=0A#, c-format=0Amsgid "Adding user %s to gro=
up %s\n"=0Amsgstr "L=C3=A4gger till anv=C3=A4ndare %s till grupp %s\n"=0A=
=0A#: src/gpasswd.c:440=0A#, c-format=0Amsgid "Removing user %s from group =
%s\n"=0Amsgstr "Tar bort anv=C3=A4ndare %s fr=C3=A5n grupp %s\n"=0A=0A#: sr=
c/gpasswd.c:454=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unknown member %s\n"=0Amsgstr "%=
s: ok=C3=A4nd medlem %s\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:501=0A#, c-format=0Amsgid =
"%s: Not a tty\n"=0Amsgstr "%s: Inte en tty\n"=0A=0A#.=0A#. * A new passwor=
d is to be entered and it must be encrypted, etc.=0A#. * The password will =
be prompted for twice, and both entries must be=0A#. * identical. There is =
no need to validate the old password since=0A#. * the invoker is either the=
 group owner, or root.=0A#.=0A#: src/gpasswd.c:522=0A#, c-format=0Amsgid "C=
hanging the password for group %s\n"=0Amsgstr "=C3=84ndrar l=C3=B6senordet =
f=C3=B6r grupp %s\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:525=0Amsgid "New Password: "=0Am=
sgstr "Nytt l=C3=B6senord: "=0A=0A#: src/gpasswd.c:530 src/passwd.c:365=0Am=
sgid "Re-enter new password: "=0Amsgstr "Skriv in det nya l=C3=B6senordet i=
gen: "=0A=0A#: src/gpasswd.c:542=0Amsgid "They don't match; try again"=0Ams=
gstr "De matchar inte; f=C3=B6rs=C3=B6k igen"=0A=0A#: src/gpasswd.c:546=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: Try again later\n"=0Amsgstr "%s: F=C3=B6rs=C3=B6k i=
gen senare\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:578=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't ge=
t lock\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:584=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: can't get shadow lock\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=
=C3=A5sa skuggfilen\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:590=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 can't open file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna filen\n"=0A=0A#: src/=
gpasswd.c:602=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update entry\n"=0Amsgstr "%s=
: kan inte uppdatera noteringen\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:608=0A#, c-format=
=0Amsgid "%s: can't update shadow entry\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera=
 noteringen i skuggfilen\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:615=0A#, c-format=0Amsgid=
 "%s: can't re-write file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om filen\n"=0A=
=0A#: src/gpasswd.c:621=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't re-write shadow fi=
le\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om skuggfilen\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:=
630=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't unlock file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =
l=C3=A5sa upp filen\n"=0A=0A#: src/gpasswd.c:635=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 can't update DBM files\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera DBM-filer\n"=0A=
=0A#: src/gpasswd.c:642=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update DBM shadow =
files\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera DBM-skuggfiler\n"=0A=0A#: src/gro=
upadd.c:103=0A#, c-format=0Amsgid "usage: groupadd [-g gid [-o]] group\n"=
=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: groupadd [-g gid [-o]] grupp\n"=0A=0A#: src/gro=
upadd.c:169 src/groupadd.c:194 src/groupmod.c:181 src/groupmod.c:230=0A#: s=
rc/useradd.c:972 src/usermod.c:554 src/usermod.c:697=0A#, c-format=0Amsgid =
"%s: error adding new group entry\n"=0Amsgstr "%s: gick inte att l=C3=A4gga=
 till en ny gruppnotering\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:180 src/groupadd.c:205 =
src/groupmod.c:199 src/useradd.c:983=0A#: src/usermod.c:566 src/usermod.c:7=
10=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot add new dbm group entry\n"=0Amsgstr "%=
s: kan inte l=C3=A4gga till en ny dbm-gruppnotering\n"=0A=0A#: src/groupadd=
=2Ec:257 src/useradd.c:1036=0A#, c-format=0Amsgid "%s: name %s is not uniqu=
e\n"=0Amsgstr "%s: namnet %s =C3=A4r inte unikt\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:2=
72=0A#, c-format=0Amsgid "%s: gid %u is not unique\n"=0Amsgstr "%s: gid %u =
=C3=A4r inte unikt\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:296=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 can't get unique gid\n"=0Amsgstr "%s: kan inte hitta ett unikt gid\n"=0A=
=0A#.=0A#. * All invalid group names land here.=0A#.=0A#: src/groupadd.c:31=
9 src/groupmod.c:343=0A#, c-format=0Amsgid "%s: %s is a not a valid group n=
ame\n"=0Amsgstr "%s: %s =C3=A4r inte ett giltigt gruppnamn\n"=0A=0A#: src/g=
roupadd.c:348 src/groupmod.c:368=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid group %=
s\n"=0Amsgstr "%s: ogiltig grupp %s\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:365 src/usera=
dd.c:1315=0A#, c-format=0Amsgid "%s: -O requires NAME=3DVALUE\n"=0Amsgstr "=
%s: -O kr=C3=A4ver NAME=3DV=C3=84RDE\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:409 src/grou=
pdel.c:175 src/groupmod.c:403 src/useradd.c:1430=0A#: src/userdel.c:323 src=
/usermod.c:578=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot rewrite group file\n"=0Ams=
gstr "%s: kan inte skriva om gruppfilen\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:417 src/g=
roupdel.c:181 src/groupmod.c:411 src/useradd.c:1439=0A#: src/userdel.c:330 =
src/usermod.c:724=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot rewrite shadow group fi=
le\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om skuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/groupa=
dd.c:435 src/groupdel.c:200 src/groupmod.c:429 src/userdel.c:414=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "%s: unable to lock group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=
=A5sa gruppfilen\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:440 src/groupdel.c:204 src/group=
mod.c:434=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unable to open group file\n"=0Amsgstr =
"%s: kan inte =C3=B6ppna gruppfilen\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:447 src/group=
del.c:209 src/groupmod.c:441 src/userdel.c:425=0A#, c-format=0Amsgid "%s: u=
nable to lock shadow group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa skuggru=
ppfilen\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:453 src/groupdel.c:214 src/groupmod.c:447=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unable to open shadow group file\n"=0Amsgstr "%=
s: kan inte =C3=B6ppna skuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/groupadd.c:564=0A#, c-=
format=0Amsgid "%s: group %s exists\n"=0Amsgstr "%s: grupp %s existerar\n"=
=0A=0A#: src/groupdel.c:94=0A#, c-format=0Amsgid "usage: groupdel group\n"=
=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: groupdel grupp\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:112 sr=
c/groupmod.c:186 src/groupmod.c:235=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error removi=
ng group entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av gruppnotering\n"=
=0A=0A#: src/groupdel.c:124 src/groupmod.c:206=0A#, c-format=0Amsgid "%s: e=
rror removing group dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av dbm=
-gruppnotering\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:139=0A#, c-format=0Amsgid "%s: err=
or removing shadow group entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av sk=
uggruppnotering\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:152 src/groupmod.c:256=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "%s: error removing shadow group dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel=
 under borttagning av dbm-skuggruppnotering\n"=0A=0A#.=0A#. * Can't remove =
the group.=0A#.=0A#: src/groupdel.c:256=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot r=
emove user's primary group.\n"=0Amsgstr "%s: kan inte ta bort anv=C3=A4ndar=
ens prim=C3=A4ra grupp.\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:357 src/groupmod.c:552=0A=
#, c-format=0Amsgid "%s: group %s does not exist\n"=0Amsgstr "%s: grupp %s =
existerar inte\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:371 src/groupmod.c:568=0A#, c-form=
at=0Amsgid "%s: group %s is a NIS group\n"=0Amsgstr "%s: grupp %s =C3=A4r e=
n NIS-grupp\n"=0A=0A#: src/groupdel.c:377 src/groupmod.c:573 src/userdel.c:=
787 src/usermod.c:1047=0A#, c-format=0Amsgid "%s: %s is the NIS master\n"=
=0Amsgstr "%s: %s =C3=A4r NIS-m=C3=A4steren\n"=0A=0A#: src/groupmod.c:105=
=0A#, c-format=0Amsgid "usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n"=0A=
msgstr "Anv=C3=A4ndning: groupmod [-g gid [-o]] [-n namn] grupp\n"=0A=0A#: =
src/groupmod.c:163=0A#, c-format=0Amsgid "%s: %s not found in /etc/group\n"=
=0Amsgstr "%s: %s hittades inte i /etc/group\n"=0A=0A#: src/groupmod.c:249=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot add new dbm shadow group entry\n"=0Amsgs=
tr "%s: kunde inte l=C3=A4gga till en ny dbm-skuggruppnotering\n"=0A=0A#: s=
rc/groupmod.c:302=0A#, c-format=0Amsgid "%s: %u is not a unique gid\n"=0Ams=
gstr "%s: %u =C3=A4r inte ett unikt gid\n"=0A=0A#: src/groupmod.c:332=0A#, =
c-format=0Amsgid "%s: %s is not a unique name\n"=0Amsgstr "%s: %s =C3=A4r i=
nte ett unikt namn\n"=0A=0A#: src/groups.c:59=0A#, c-format=0Amsgid "unknow=
n user %s\n"=0Amsgstr "ok=C3=A4nd anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#: src/grpck.c:=
87=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"=0Amsgstr=
 "Anv=C3=A4ndning: %s [-s] [-r] [grupp [gshadow]]\n"=0A=0A#: src/grpck.c:90=
=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4n=
dning: %s [-s] [-r] [grupp]\n"=0A=0A#: src/grpck.c:108 src/pwck.c:108=0Amsg=
id "No"=0Amsgstr "Nej"=0A=0A#: src/grpck.c:196 src/pwck.c:175=0A#, c-format=
=0Amsgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"=0Amsgstr "%s: -s och -r =C3=A4=
r inkompatibla\n"=0A=0A#: src/grpck.c:236 src/grpck.c:246 src/pwck.c:215 sr=
c/pwck.c:225=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot lock file %s\n"=0Amsgstr "%s=
: kan inte l=C3=A5sa filen %s\n"=0A=0A#: src/grpck.c:263 src/grpck.c:272 sr=
c/mkpasswd.c:202 src/pwck.c:242=0A#: src/pwck.c:251=0A#, c-format=0Amsgid "=
%s: cannot open file %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna filen %s\n"=0A=
=0A#.=0A#. * Tell the user this entire line is bogus and ask=0A#. * them to=
 delete it.=0A#.=0A#: src/grpck.c:315=0A#, c-format=0Amsgid "invalid group =
file entry\n"=0Amsgstr "felaktig gruppfilsnotering\n"=0A=0A#: src/grpck.c:3=
16 src/grpck.c:383 src/grpck.c:466 src/grpck.c:529=0A#: src/grpck.c:546 src=
/pwck.c:296 src/pwck.c:358 src/pwck.c:457 src/pwck.c:519=0A#: src/pwck.c:54=
3=0A#, c-format=0Amsgid "delete line `%s'? "=0Amsgstr "ta bort rad \"%s\"? =
"=0A=0A#.=0A#. * Tell the user this entry is a duplicate of=0A#. * another =
and ask them to delete it.=0A#.=0A#: src/grpck.c:382=0Amsgid "duplicate gro=
up entry\n"=0Amsgstr "dubblett av gruppnotering\n"=0A=0A#: src/grpck.c:399=
=0A#, c-format=0Amsgid "invalid group name `%s'\n"=0Amsgstr "ogiltigt grupp=
namn \"%s\"\n"=0A=0A#: src/grpck.c:426=0A#, c-format=0Amsgid "group %s: no =
user %s\n"=0Amsgstr "grupp %s: anv=C3=A4ndaren %s finns inte\n"=0A=0A#: src=
/grpck.c:428 src/grpck.c:598=0A#, c-format=0Amsgid "delete member `%s'? "=
=0Amsgstr "ta bort medlem \"%s\"? "=0A=0A#.=0A#. * Tell the user this entir=
e line is bogus and ask=0A#. * them to delete it.=0A#.=0A#: src/grpck.c:465=
=0A#, c-format=0Amsgid "invalid shadow group file entry\n"=0Amsgstr "felakt=
ig skuggruppfilsnotering\n"=0A=0A#.=0A#. * Tell the user this entry is a du=
plicate of=0A#. * another and ask them to delete it.=0A#.=0A#: src/grpck.c:=
528=0Amsgid "duplicate shadow group entry\n"=0Amsgstr "dubblett av skuggrup=
pfilsnotering\n"=0A=0A#: src/grpck.c:545=0Amsgid "no matching group file en=
try\n"=0Amsgstr "inga matchande gruppfilsnoteringar\n"=0A=0A#: src/grpck.c:=
566=0A#, c-format=0Amsgid "shadow group %s: no administrative user %s\n"=0A=
msgstr "skuggrupp %s: finns ingen administrativ anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#=
: src/grpck.c:568=0A#, c-format=0Amsgid "delete administrative member `%s'?=
 "=0Amsgstr "ta bort administrativa medlemmen \"%s\"? "=0A=0A#: src/grpck.c=
:596=0A#, c-format=0Amsgid "shadow group %s: no user %s\n"=0Amsgstr "skuggr=
upp %s: finns ingen anv=C3=A4ndare %s\n"=0A=0A#: src/grpck.c:624 src/grpck.=
c:630 src/pwck.c:577 src/pwck.c:585=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot updat=
e file %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera filen %s\n"=0A=0A#: src/grpck=
=2Ec:655 src/pwck.c:612=0A#, c-format=0Amsgid "%s: the files have been upda=
ted; run mkpasswd\n"=0Amsgstr "%s: filerna =C3=A4r uppdaterade; k=C3=B6r mk=
passwd\n"=0A=0A#: src/grpck.c:656 src/grpck.c:660 src/pwck.c:613 src/pwck.c=
:617=0A#, c-format=0Amsgid "%s: no changes\n"=0Amsgstr "%s: inga =C3=A4ndri=
ngar\n"=0A=0A#: src/grpck.c:659 src/pwck.c:616=0A#, c-format=0Amsgid "%s: t=
he files have been updated\n"=0Amsgstr "%s: filerna =C3=A4r uppdaterade\n"=
=0A=0A#: src/grpconv.c:60 src/grpunconv.c:56=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can=
't lock group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa gruppfilen\n"=0A=0A#=
: src/grpconv.c:65 src/grpunconv.c:61=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't open=
 group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna gruppfilen\n"=0A=0A#: src/=
grpconv.c:70 src/grpunconv.c:66=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't lock shado=
w group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa skuggruppfilen\n"=0A=0A#: =
src/grpconv.c:76 src/grpunconv.c:72=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't open s=
hadow group file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna skuggruppfilen\n"=0A=
=0A#: src/grpconv.c:94=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't remove shadow group=
 %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte ta bort skuggruppen %s\n"=0A=0A#: src/grpconv=
=2Ec:138 src/pwconv.c:153=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update shadow en=
try for %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera skuggnoteringen f=C3=B6r %s\=
n"=0A=0A#: src/grpconv.c:148 src/grpunconv.c:91=0A#, c-format=0Amsgid "%s: =
can't update entry for group %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera noterin=
gen f=C3=B6r gruppen %s\n"=0A=0A#: src/grpconv.c:155 src/grpunconv.c:99=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: can't update shadow group file\n"=0Amsgstr "%s: kan=
 inte uppdatera skuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/grpconv.c:160 src/grpunconv.c=
:105=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update group file\n"=0Amsgstr "%s: ka=
n inte uppdatera gruppfilen\n"=0A=0A#: src/grpconv.c:175 src/grpunconv.c:12=
7=0A#, c-format=0Amsgid "%s: not configured for shadow group support.\n"=0A=
msgstr "%s: inte konfigurerad med st=C3=B6d f=C3=B6r skuggrupper.\n"=0A=0A#=
: src/grpunconv.c:110=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't delete shadow group =
file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte ta bort skuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/id.c:5=
3=0A#, c-format=0Amsgid "usage: id [-a]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: id [-=
a]\n"=0A=0A#: src/id.c:55=0A#, c-format=0Amsgid "usage: id\n"=0Amsgstr "Anv=
=C3=A4ndning: id\n"=0A=0A#.=0A#. * Start off the group message. It will be =
of the format=0A#. *=0A#. *      groups=3D###(aaa),###(aaa),###(aaa)=0A#. *=
=0A#. * where "###" is a numerical value and "aaa" is the=0A#. * correspond=
ing name for each respective numerical value.=0A#.=0A#: src/id.c:169=0A#, c=
-format=0Amsgid " groups=3D"=0Amsgstr " grupper=3D"=0A=0A#: src/lastlog.c:1=
10 src/lastlog.c:116=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [<-u|--login> login-n=
ame] [<-t|--time> days] [<-h|--help>]\n"=0Amsgstr ""=0A"Anv=C3=A4ndning: %s=
 [<-u|--login> anv=C3=A4ndarnamn] [<-t|--time> dagar] [<-h|--"=0A"help>]\n"=
=0A=0A#: src/lastlog.c:181=0A#, c-format=0Amsgid "Username         Port    =
 From             Latest\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndarnamn     Port     Fr=C3=
=A5n             Senaste\n"=0A=0A#: src/lastlog.c:183=0A#, c-format=0Amsgid=
 "Username                Port     Latest\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndarnamn   =
         Port     Senaste\n"=0A=0A#: src/lastlog.c:203=0Amsgid "**Never log=
ged in**"=0Amsgstr "**Aldrig inloggad**"=0A=0A#: src/login.c:190=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "usage: %s [-p] [name]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-p] [n=
amn]\n"=0A=0A#: src/login.c:193=0A#, c-format=0Amsgid "       %s [-p] [-h h=
ost] [-f name]\n"=0Amsgstr "       %s [-p] [-h v=C3=A4rd] [-f namn]\n"=0A=
=0A#: src/login.c:195=0A#, c-format=0Amsgid "       %s [-p] -r host\n"=0Ams=
gstr "       %s [-p] -r v=C3=A4rd\n"=0A=0A#: src/login.c:279=0A#, c-format=
=0Amsgid "Invalid login time\n"=0Amsgstr "Felaktig inloggningstid\n"=0A=0A#=
: src/login.c:336=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"\n"=0A"System closed for rout=
ine maintenance\n"=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"Systemet =C3=A4r st=C3=A4ngt f=C3=
=B6r rutinunderh=C3=A5ll\n"=0A=0A#: src/login.c:347=0A#, c-format=0Amsgid "=
"=0A"\n"=0A"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]\n"=0Amsgstr ""=0A"=
\n"=0A"[Nerkoppling kringgicks -- root inloggning till=C3=A5ten.]\n"=0A=0A#=
: src/login.c:384=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"\n"=0A"Login timed out after =
%d seconds.\n"=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"Inloggningen avbr=C3=B6ts efter %d sek=
unders inaktivitet.\n"=0A=0A#: src/login.c:701=0A#, c-format=0Amsgid " on `=
%.100s' from `%.200s'"=0Amsgstr " p=C3=A5 \"%.100s\" fr=C3=A5n \"%.200s\""=
=0A=0A#: src/login.c:705=0A#, c-format=0Amsgid " on `%.100s'"=0Amsgstr " p=
=C3=A5 \"%.100s\""=0A=0A#: src/login.c:810=0A#, c-format=0Amsgid "TOO MANY =
LOGIN TRIES (%d)%s FOR `%s'"=0Amsgstr "F=C3=96R M=C3=85NGA INLOGGNINGSF=C3=
=96RS=C3=96K (%d)%s F=C3=96R `%s'"=0A=0A#: src/login.c:817=0A#, c-format=0A=
msgid "Maximum number of tries exceeded (%d)\n"=0Amsgstr "Maximala antalet =
f=C3=B6rs=C3=B6k =C3=B6verskridna (%d)\n"=0A=0A#. Serious problems, quit no=
w=0A#: src/login.c:823=0A#, c-format=0Amsgid "login: abort requested by PAM=
\n"=0Amsgstr "login: avbryter p=C3=A5 beg=C3=A4ran av PAM\n"=0A=0A#: src/lo=
gin.c:824=0Amsgid "PAM_ABORT returned from pam_authenticate()"=0Amsgstr "pa=
m_authenticate() returnerade PAM_ABORT"=0A=0A#: src/login.c:828=0A#, c-form=
at=0Amsgid "FAILED LOGIN (%d)%s FOR `%s', %s"=0Amsgstr "MISSLYCKAD INLOGGNI=
NG (%d)%s F=C3=96R `%s', %s"=0A=0A#: src/login.c:924=0A#, c-format=0Amsgid =
""=0A"\n"=0A"%s login: "=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"%s anv=C3=A4ndare: "=0A=0A#:=
 src/login.c:927=0Amsgid "login: "=0Amsgstr "anv=C3=A4ndare: "=0A=0A#: src/=
login.c:1154 src/sulogin.c:233=0Amsgid "Login incorrect"=0Amsgstr "Felaktig=
 inloggning"=0A=0A#: src/login.c:1382=0Amsgid "Warning: login re-enabled af=
ter temporary lockout.\n"=0Amsgstr ""=0A"Varning: inloggning p=C3=A5 nytt a=
ktiv efter den tempor=C3=A4ra utel=C3=A5sningen.\n"=0A=0A#: src/login.c:139=
6=0A#, c-format=0Amsgid "Last login: %s on %s"=0Amsgstr "Senaste inloggning=
: %s p=C3=A5 %s"=0A=0A#: src/login.c:1399=0A#, c-format=0Amsgid "Last login=
: %.19s on %s"=0Amsgstr "Senaste inloggning: %.19s p=C3=A5 %s"=0A=0A#: src/=
login.c:1405=0A#, c-format=0Amsgid " from %.*s"=0Amsgstr " fr=C3=A5n %.*s"=
=0A=0A#: src/login.c:1451=0A#, c-format=0Amsgid "Starting rad_login\n"=0Ams=
gstr "Startar rad_login\n"=0A=0A#: src/mkpasswd.c:47=0A#, c-format=0Amsgid =
"%s: no DBM database on system - no action performed\n"=0Amsgstr "%s: ingen=
 DBM-databas p=C3=A5 systemet - ingen =C3=A5tg=C3=A4rd genomf=C3=B6rdes\n"=
=0A=0A#: src/mkpasswd.c:232 src/mkpasswd.c:237=0A#, c-format=0Amsgid "%s: c=
annot overwrite file %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva =C3=B6ver filen %s=
\n"=0A=0A#: src/mkpasswd.c:252=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot open DBM f=
iles for %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna DBM-filer f=C3=B6r %s\n"=
=0A=0A#: src/mkpasswd.c:287=0A#, c-format=0Amsgid "%s: the beginning with "=
=0Amsgstr "%s: b=C3=B6rjan med "=0A=0A#: src/mkpasswd.c:288=0A#, c-format=
=0Amsgid " is too long\n"=0Amsgstr " f=C3=B6r l=C3=A5nga f=C3=A4lt\n"=0A=0A=
#: src/mkpasswd.c:315=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error parsing line \"%s\"\=
n"=0Amsgstr "%s: fel under analysering av rad \"%s\"\n"=0A=0A#: src/mkpassw=
d.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "adding record for name "=0Amsgstr "l=C3=A4gger till notering f=
=C3=B6r namn "=0A=0A#: src/mkpasswd.c:324 src/mkpasswd.c:329 src/mkpasswd.c=
:334 src/mkpasswd.c:339=0A#: src/mkpasswd.c:345 src/mkpasswd.c:351 src/mkpa=
sswd.c:356 src/mkpasswd.c:361=0A#, c-format=0Amsgid "\n"=0Amsgstr "\n"=0A=
=0A#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd=
=2Ec:360=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error adding record for "=0Amsgstr "%s:=
 fel under till=C3=A4gg av notering f=C3=B6r "=0A=0A#: src/mkpasswd.c:378=
=0A#, c-format=0Amsgid "added %d entries, longest was %d\n"=0Amsgstr "lade =
till %d noteringar, den l=C3=A4ngsta var %d\n"=0A=0A#: src/mkpasswd.c:392=
=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n"=0Amsgstr "Anv=
=C3=A4ndning: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fil\n"=0A=0A#: src/mkpasswd.c:395=0A#, =
c-format=0Amsgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndni=
ng: %s [-vf] [-p|g|sp] fil\n"=0A=0A#: src/mkpasswd.c:398=0A#, c-format=0Ams=
gid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-vf] [-p=
|g] fil\n"=0A=0A#: src/newgrp.c:61=0A#, c-format=0Amsgid "usage: newgrp [-]=
 [group]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: newgrp [-] [grupp]\n"=0A=0A#: src/ne=
wgrp.c:63=0A#, c-format=0Amsgid "usage: sg group [[-c] command]\n"=0Amsgstr=
 "Anv=C3=A4ndning: sg grupp [[-c] kommando]\n"=0A=0A#: src/newgrp.c:136=0A#=
, c-format=0Amsgid "unknown uid: %u\n"=0Amsgstr "ok=C3=A4nt uid: %u\n"=0A=
=0A#: src/newgrp.c:219=0A#, c-format=0Amsgid "unknown gid: %lu\n"=0Amsgstr =
"ok=C3=A4nt gid: %lu\n"=0A=0A#: src/newgrp.c:365 src/newgrp.c:374=0Amsgid "=
Sorry.\n"=0Amsgstr "Tyv=C3=A4rr.\n"=0A=0A#: src/newgrp.c:477=0A#, c-format=
=0Amsgid "too many groups\n"=0Amsgstr "f=C3=B6r m=C3=A5nga grupper\n"=0A=0A=
#: src/newusers.c:80=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [input]\n"=0Amsgstr "=
Anv=C3=A4ndning: %s [indata]\n"=0A=0A#: src/newusers.c:409=0A#, c-format=0A=
msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa /etc=
/passwd.\n"=0A=0A#: src/newusers.c:421=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't loc=
k files, try again later\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa filerna, f=C3=
=B6rs=C3=B6k igen senare\n"=0A=0A#: src/newusers.c:437=0A#, c-format=0Amsgi=
d "%s: can't open files\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna filerna\n"=0A=
=0A#: src/newusers.c:482=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: invalid line\n=
"=0Amsgstr "%s: rad %d: ogiltig rad\n"=0A=0A#: src/newusers.c:501=0A#, c-fo=
rmat=0Amsgid "%s: line %d: can't create GID\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: kan in=
te skapa GID\n"=0A=0A#: src/newusers.c:517=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line =
%d: can't create UID\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: kan inte skapa UID\n"=0A=0A#:=
 src/newusers.c:530=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: cannot find user %s=
\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: kan inte hitta anv=C3=A4ndaren %s\n"=0A=0A#: src/=
newusers.c:539=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: can't update password\n"=
=0Amsgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera l=C3=B6senordet\n"=0A=0A#: src/ne=
wusers.c:557=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: mkdir failed\n"=0Amsgstr "=
%s: rad %d: mkdir misslyckades\n"=0A=0A#: src/newusers.c:563=0A#, c-format=
=0Amsgid "%s: line %d: chown failed\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: chown misslyck=
ades\n"=0A=0A#: src/newusers.c:573=0A#, c-format=0Amsgid "%s: line %d: can'=
t update entry\n"=0Amsgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera notering\n"=0A=
=0A#: src/newusers.c:605=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error updating files\n"=
=0Amsgstr "%s: kunde inte uppdatera filerna\n"=0A=0A#: src/passwd.c:174=0A#=
, c-format=0Amsgid "usage: %s [-f|-s] [name]\n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: =
%s [-f|-s] [namn]\n"=0A=0A#: src/passwd.c:178=0A#, c-format=0Amsgid "      =
 %s [-x max] [-n min] [-w warn] [-i inact] name\n"=0Amsgstr "       %s [-x =
h=C3=B6gst] [-n minst] [-w varna] [-i inaktiv] namn\n"=0A=0A#: src/passwd.c=
:180=0A#, c-format=0Amsgid "       %s {-l|-u|-d|-S|-e} name\n"=0Amsgstr "  =
     %s {-l|-u|-d|-S|-e} namn\n"=0A=0A#: src/passwd.c:283=0A#, c-format=0Am=
sgid "User %s has a TCFS key, his old password is required.\n"=0Amsgstr "An=
v=C3=A4ndare %s har en TCFS-nyckel, hans f=C3=B6rra l=C3=B6senord kr=C3=A4v=
s.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:286=0A#, c-format=0Amsgid "You can use -t option=
 to force the change.\n"=0Amsgstr "Du kan anv=C3=A4nda flaggan -t f=C3=B6r =
att p=C3=A5tvinga =C3=A4ndringen.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:292=0Amsgid "Old =
password: "=0Amsgstr "F=C3=B6rra l=C3=B6senordet: "=0A=0A#: src/passwd.c:30=
1=0A#, c-format=0Amsgid "Incorrect password for `%s'\n"=0Amsgstr "Felaktigt=
 l=C3=B6senord f=C3=B6r \"%s\"\n"=0A=0A#: src/passwd.c:314=0A#, c-format=0A=
msgid "Warning: user %s has a TCFS key.\n"=0Amsgstr "Varning: anv=C3=A4ndar=
e %s har en TCFS-nyckel.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:333=0A#, c-format=0Amsgid =
""=0A"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n"=
=0A"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n=
"=0Amsgstr ""=0A"Skriv in det nya l=C3=B6senordet (minst %d, h=C3=B6gst %d =
tecken)\n"=0A"Var god anv=C3=A4nd en kombination av versaler, gemener och s=
iffror.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:339=0Amsgid "New password: "=0Amsgstr "Nytt=
 l=C3=B6senord: "=0A=0A#: src/passwd.c:350=0A#, c-format=0Amsgid "Try again=
=2E\n"=0Amsgstr "F=C3=B6rs=C3=B6k igen.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:361=0A#, c-=
format=0Amsgid ""=0A"\n"=0A"Warning: weak password (enter it again to use i=
t anyway).\n"=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"Varning: svagt l=C3=B6senord (skriv in =
det igen f=C3=B6r att anv=C3=A4nda det =C3=A4nd=C3=A5).\n"=0A=0A#: src/pass=
wd.c:371=0A#, c-format=0Amsgid "They don't match; try again.\n"=0Amsgstr "D=
e matchar inte; f=C3=B6rs=C3=B6k igen.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:451 src/pass=
wd.c:469=0A#, c-format=0Amsgid "The password for %s cannot be changed.\n"=
=0Amsgstr "L=C3=B6senordet f=C3=B6r %s kan inte bytas.\n"=0A=0A#: src/passw=
d.c:494=0A#, c-format=0Amsgid "Sorry, the password for %s cannot be changed=
 yet.\n"=0Amsgstr "Tyv=C3=A4rr, l=C3=B6senordet f=C3=B6r %s kan inte =C3=A4=
ndras =C3=A4n.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:614=0A#, c-format=0Amsgid "%s: out o=
f memory\n"=0Amsgstr "%s: slut p=C3=A5 minne\n"=0A=0A#: src/passwd.c:769=0A=
#, c-format=0Amsgid "Cannot lock the TCFS key database; try again later\n"=
=0Amsgstr "Kan inte l=C3=A5sa TCFS-nyckeldatabasen; f=C3=B6rs=C3=B6k igen s=
enare\n"=0A=0A#: src/passwd.c:777=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot open the TC=
FS key database.\n"=0Amsgstr "Kan inte =C3=B6ppna TCFS-nyckeldatabasen.\n"=
=0A=0A#: src/passwd.c:785=0A#, c-format=0Amsgid "Error updating the TCFS ke=
y database.\n"=0Amsgstr "Fel under uppdatering av TCFS-nyckeldatabasen.\n"=
=0A=0A#: src/passwd.c:792=0A#, c-format=0Amsgid "Cannot commit TCFS changes=
=2E\n"=0Amsgstr "Kan inte utf=C3=B6ra TCFS =C3=A4ndringar.\n"=0A=0A#: src/p=
asswd.c:975=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Cannot execute %s"=0Amsgstr "%s: Kan=
 inte starta %s"=0A=0A#: src/passwd.c:1077=0A#, c-format=0Amsgid "%s: repos=
itory %s not supported\n"=0Amsgstr "%s: f=C3=B6rvaringsplatsen %s st=C3=B6d=
s ej\n"=0A=0A#: src/passwd.c:1152=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Permission den=
ied\n"=0Amsgstr "%s: Till=C3=A5telse nekas\n"=0A=0A#: src/passwd.c:1176=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: You may not view or modify password information for=
 %s.\n"=0Amsgstr "%s: Du f=C3=A5r inte l=C3=A4sa eller =C3=A4ndra l=C3=B6se=
nordsinformation f=C3=B6r %s.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:1242=0A#, c-format=0A=
msgid "Changing password for %s\n"=0Amsgstr "=C3=84ndrar l=C3=B6senord f=C3=
=B6r %s\n"=0A=0A#: src/passwd.c:1246=0A#, c-format=0Amsgid "The password fo=
r %s is unchanged.\n"=0Amsgstr "L=C3=B6senordet f=C3=B6r %s =C3=A4r of=C3=
=B6r=C3=A4ndrat.\n"=0A=0A#: src/passwd.c:1297=0A#, c-format=0Amsgid "Passwo=
rd changed.\n"=0Amsgstr "L=C3=B6senordet =C3=A4ndrat.\n"=0A=0A#: src/pwck.c=
:87=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"=0A=
msgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"=0A=0A#: src=
/pwck.c:90=0A#, c-format=0Amsgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n"=0Ams=
gstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n"=0A=0A#.=0A#. * Tell th=
e user this entire line is bogus and ask=0A#. * them to delete it.=0A#.=0A#=
: src/pwck.c:295=0A#, c-format=0Amsgid "invalid password file entry\n"=0Ams=
gstr "felaktig notering i l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#.=0A#. * Tell the us=
er this entry is a duplicate of=0A#. * another and ask them to delete it.=
=0A#.=0A#: src/pwck.c:357=0Amsgid "duplicate password entry\n"=0Amsgstr "du=
bblett av l=C3=B6senords notering\n"=0A=0A#: src/pwck.c:373=0A#, c-format=
=0Amsgid "invalid user name '%s'\n"=0Amsgstr "ogiltigt anv=C3=A4ndarnamn '%=
s'\n"=0A=0A#.=0A#. * No primary group, just give a warning=0A#.=0A#: src/pw=
ck.c:388=0A#, c-format=0Amsgid "user %s: no group %u\n"=0Amsgstr "anv=C3=A4=
ndare %s: ingen grupp %u\n"=0A=0A#: src/pwck.c:404=0A#, c-format=0Amsgid "u=
ser %s: directory %s does not exist\n"=0Amsgstr "anv=C3=A4ndare %s: katalog=
en %s finns inte\n"=0A=0A#.=0A#. * Login shell doesn't exist, give a warnin=
g=0A#.=0A#: src/pwck.c:420=0A#, c-format=0Amsgid "user %s: program %s does =
not exist\n"=0Amsgstr "anv=C3=A4ndare %s: programmet %s finns inte\n"=0A=0A=
#.=0A#. * Tell the user this entire line is bogus and ask=0A#. * them to de=
lete it.=0A#.=0A#: src/pwck.c:456=0A#, c-format=0Amsgid "invalid shadow pas=
sword file entry\n"=0Amsgstr "felaktig notering i skuggl=C3=B6senordsfilen\=
n"=0A=0A#.=0A#. * Tell the user this entry is a duplicate of=0A#. * another=
 and ask them to delete it.=0A#.=0A#: src/pwck.c:518=0Amsgid "duplicate sha=
dow password entry\n"=0Amsgstr "dubblett av notering i skuggl=C3=B6senordsf=
ilen\n"=0A=0A#.=0A#. * Tell the user this entry has no matching=0A#. * /etc=
/passwd entry and ask them to delete it.=0A#.=0A#: src/pwck.c:542=0Amsgid "=
no matching password file entry\n"=0Amsgstr "ingen matchande notering i l=
=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/pwck.c:560=0A#, c-format=0Amsgid "user %s=
: last password change in the future\n"=0Amsgstr "anv=C3=A4ndare %s: senast=
e l=C3=B6senords=C3=A4ndring i framtiden\n"=0A=0A#: src/pwconv.c:84 src/pwu=
nconv.c:93=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't lock passwd file\n"=0Amsgstr "%=
s: kan inte l=C3=A5sa l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/pwconv.c:89 src/pw=
unconv.c:98=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't open passwd file\n"=0Amsgstr "=
%s: kan inte =C3=B6ppna l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/pwconv.c:117=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n"=0Amsgstr "%s: k=
an inte ta bort notering i skuggl=C3=B6senordsfilen f=C3=B6r %s\n"=0A=0A#: =
src/pwconv.c:163=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update passwd entry for %=
s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera noteringen i l=C3=B6senordsfilen f=C3=
=B6r %s\n"=0A=0A#: src/pwconv.c:170=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update=
 shadow file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte uppdatera skuggfilen\n"=0A=0A#: src/=
pwconv.c:175=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update passwd file\n"=0Amsgst=
r "%s: kan inte uppdatera l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/pwunconv.c:50=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: Shadow passwords are not configured.\n"=0Amsgst=
r "%s: Shadowl=C3=B6senord =C3=A4r inte konfigurerade.\n"=0A=0A#: src/pwunc=
onv.c:160=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't update entry for user %s\n"=0Ams=
gstr "%s: kan inte uppdatera noteringen f=C3=B6r anv=C3=A4ndaren %s\n"=0A=
=0A#: src/pwunconv.c:181=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't delete shadow pas=
sword file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte ta bort skuggl=C3=B6senordsfilen\n"=0A=
=0A#: src/suauth.c:100=0A#, c-format=0Amsgid "Access to su to that account =
DENIED.\n"=0Amsgstr "Du har inte beh=C3=B6righet att k=C3=B6ra su till det =
kontot.\n"=0A=0A#: src/suauth.c:107=0A#, c-format=0Amsgid "Password authent=
ication bypassed.\n"=0Amsgstr "Hoppade =C3=B6ver l=C3=B6senordskontroll.\n"=
=0A=0A#: src/suauth.c:114=0A#, c-format=0Amsgid "Please enter your OWN pass=
word as authentication.\n"=0Amsgstr "Var god skriv in ditt EGET l=C3=B6seno=
rd som =C3=A4kthetsbevis.\n"=0A=0A#: src/su.c:217 src/su.c:226=0A#, c-forma=
t=0Amsgid "Command line args too long\n"=0Amsgstr "Argumenten p=C3=A5 komma=
ndoraden =C3=A4r f=C3=B6r l=C3=A5nga\n"=0A=0A#: src/su.c:239=0A#, c-format=
=0Amsgid "No shell\n"=0Amsgstr "Inget skal\n"=0A=0A#: src/su.c:254=0Amsgid =
"Sorry."=0Amsgstr "Tyv=C3=A4rr."=0A=0A#: src/su.c:340=0A#, c-format=0Amsgid=
 "%s: must be run from a terminal\n"=0Amsgstr "%s: m=C3=A5ste k=C3=B6ras fr=
=C3=A5n en terminal\n"=0A=0A#: src/su.c:366=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"Usa=
ge: su [OPTS] [-] [username [ARGS]]\n"=0A"\t-\tmake this a login shell\n"=
=0A"\t-c, --command=3D<command>\n"=0A"\t\tpass command to the invoked shell=
 using its -c\n"=0A"\t\toption\n"=0A"       -m, -p, --preserve-environment\=
n"=0A"\t\tdo not reset environment variables, and keep the\n"=0A"\t\tsame s=
hell\n"=0A"       -s, --shell=3D<shell>\n"=0A"\t\tuse shell instead of the =
default in /etc/passwd\n"=0Amsgstr ""=0A"Anv=C3=A4ndning: su [FLAGGOR] [-] =
[anv=C3=A4ndarnamn [ARGUMENT]]\n"=0A"\t-\tg=C3=B6r det h=C3=A4r till ett in=
loggningsskal\n"=0A"\t-c, --command=3D<kommando>\n"=0A"\t\tskicka kommando =
som parameter till skalet\n"=0A"\t\tmed dess \"-c\"-flagga\n"=0A"       -m,=
 -p, --preserve-environment\n"=0A"\t\t=C3=A5terst=C3=A4ll inte milj=C3=B6va=
riabler och beh=C3=A5ll\n"=0A"\t\tsamma skal\n"=0A"       -s, --shell=3D<sk=
al>\n"=0A"\t\tanv=C3=A4nd skal i st=C3=A4llet f=C3=B6r standardskalet\n"=0A=
"\t\tfr=C3=A5n /etc/passwd\n"=0A=0A#: src/su.c:453=0A#, c-format=0Amsgid "%=
s: pam_start: error %d\n"=0Amsgstr "%s: pam_start: fel %d\n"=0A=0A#: src/su=
=2Ec:483=0A#, c-format=0Amsgid "Unknown id: %s\n"=0Amsgstr "Ok=C3=A4nt id: =
%s\n"=0A=0A#: src/su.c:520 src/su.c:537=0A#, c-format=0Amsgid "You are not =
authorized to su %s\n"=0Amsgstr "Du har inte till=C3=A5telse att k=C3=B6ra =
su till %s\n"=0A=0A#. require own password=0A#: src/su.c:532=0Amsgid "(Ente=
r your own password.)"=0Amsgstr "(Skriv in ditt eget l=C3=B6senord.)"=0A=0A=
#: src/su.c:574=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"%s: %s\n"=0A"(Ignored)\n"=0Amsg=
str ""=0A"%s: %s\n"=0A"(Ignorerad)\n"=0A=0A#. must be a password file!=0A#:=
 src/sulogin.c:132=0A#, c-format=0Amsgid "No password file\n"=0Amsgstr "Ing=
en l=C3=B6senordsfil\n"=0A=0A#.=0A#. * Fail secure=0A#.=0A#: src/sulogin.c:=
174=0A#, c-format=0Amsgid "No password entry for 'root'\n"=0Amsgstr "Ingen =
l=C3=B6senordsnotering f=C3=B6r \"root\"\n"=0A=0A#: src/sulogin.c:190=0Amsg=
id ""=0A"\n"=0A"Type control-d to proceed with normal startup,\n"=0A"(or gi=
ve root password for system maintenance):"=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"Skriv cont=
rol-d f=C3=B6r att forts=C3=A4tta med den normala uppstarten,\n"=0A"(eller =
skriv in l=C3=B6senordet f=C3=B6r root f=C3=B6r systemunderh=C3=A5ll):"=0A=
=0A#. make new environment active=0A#: src/sulogin.c:243=0Amsgid "Entering =
System Maintenance Mode\n"=0Amsgstr "G=C3=A5r in i systemunderh=C3=A5llsl=
=C3=A4ge\n"=0A=0A#: src/useradd.c:253=0A#, c-format=0Amsgid "%s: rebuild th=
e group database\n"=0Amsgstr "%s: bygg om gruppdatabasen\n"=0A=0A#: src/use=
radd.c:262=0A#, c-format=0Amsgid "%s: rebuild the shadow group database\n"=
=0Amsgstr "%s: bygg om skuggruppdatabasen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:297 src/=
useradd.c:311 src/usermod.c:983 src/usermod.c:997=0A#, c-format=0Amsgid "%s=
: invalid numeric argument `%s'\n"=0Amsgstr "%s: ogiltigt numeriskt argumen=
t \"%s\"\n"=0A=0A#: src/useradd.c:367=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unknown gi=
d %s\n"=0Amsgstr "%s: ok=C3=A4nt gid %s\n"=0A=0A#: src/useradd.c:375 src/us=
eradd.c:678 src/useradd.c:1271 src/usermod.c:262=0A#: src/usermod.c:1130=0A=
#, c-format=0Amsgid "%s: unknown group %s\n"=0Amsgstr "%s: ok=C3=A4nd grupp=
 %s\n"=0A=0A#: src/useradd.c:442=0A#, c-format=0Amsgid "group=3D%s,%u  base=
dir=3D%s  skel=3D%s\n"=0Amsgstr "grupp=3D%s,%u  baskatalog=3D%s  skel=3D%s\=
n"=0A=0A#: src/useradd.c:446=0A#, c-format=0Amsgid "shell=3D%s  "=0Amsgstr =
"skal=3D%s  "=0A=0A#: src/useradd.c:448=0A#, c-format=0Amsgid "inactive=3D%=
ld  expire=3D%s"=0Amsgstr "inaktiv=3D%ld  upph=C3=B6r=3D%s"=0A=0A#: src/use=
radd.c:452=0A#, c-format=0Amsgid "GROUP=3D%u\n"=0Amsgstr "GRUPP=3D%u\n"=0A=
=0A#: src/useradd.c:453=0A#, c-format=0Amsgid "HOME=3D%s\n"=0Amsgstr "HEM=
=3D%s\n"=0A=0A#: src/useradd.c:455=0A#, c-format=0Amsgid "INACTIVE=3D%ld\n"=
=0Amsgstr "INAKTIV=3D%ld\n"=0A=0A#: src/useradd.c:456=0A#, c-format=0Amsgid=
 "EXPIRE=3D%s\n"=0Amsgstr "UPPH=C3=96R=3D%s\n"=0A=0A#: src/useradd.c:458=0A=
#, c-format=0Amsgid "SHELL=3D%s\n"=0Amsgstr "SKAL=3D%s\n"=0A=0A#: src/usera=
dd.c:459=0A#, c-format=0Amsgid "SKEL=3D%s\n"=0Amsgstr "SKEL=3D%s\n"=0A=0A#:=
 src/useradd.c:500=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot create new defaults fi=
le\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skapa en ny defaults-fil\n"=0A=0A#: src/userad=
d.c:505=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot open new defaults file\n"=0Amsgst=
r "%s: kan inte =C3=B6ppna den nya defaults-filen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:=
598 src/useradd.c:610=0A#, c-format=0Amsgid "%s: rename: %s"=0Amsgstr "%s: =
rename: %s"=0A=0A#: src/useradd.c:699 src/usermod.c:283=0A#, c-format=0Amsg=
id "%s: group `%s' is a NIS group.\n"=0Amsgstr "%s: grupp \"%s\" =C3=A4r en=
 NIS-grupp.\n"=0A=0A#: src/useradd.c:708 src/usermod.c:292=0A#, c-format=0A=
msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"=0Amsgstr "%s: f=C3=B6r m=
=C3=A5nga grupper speciferade (max %d).\n"=0A=0A#: src/useradd.c:740 src/us=
ermod.c:324=0A#, c-format=0Amsgid "usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [-G =
group,...] \n"=0Amsgstr "Anv=C3=A4ndning: %s [-u uid [-o]] [-g grupp] [-G g=
rupp,...] \n"=0A=0A#: src/useradd.c:744=0A#, c-format=0Amsgid "\t\t[-d home=
] [-s shell] [-c comment] [-m [-k template]]\n"=0Amsgstr "\t\t    [-d hem] =
[-s skal] [-c kommentar] [-m [-k mall]]\n"=0A=0A#: src/useradd.c:747 src/us=
ermod.c:331=0A#, c-format=0Amsgid "[-f inactive] [-e expire ] "=0Amsgstr "[=
-f inaktiv] [-e utg=C3=A5ng] "=0A=0A#: src/useradd.c:750=0A#, c-format=0Ams=
gid "[-A program] "=0Amsgstr "[-A program] "=0A=0A#: src/useradd.c:752=0A#,=
 c-format=0Amsgid "[-p passwd] name\n"=0Amsgstr "[-p passwd] namn\n"=0A=0A#=
: src/useradd.c:755=0A#, c-format=0Amsgid "       %s\t-D [-g group] [-b bas=
e] [-s shell]\n"=0Amsgstr "            %s -D [-g grupp] [-b bas] [-s skal]\=
n"=0A=0A#: src/useradd.c:758=0A#, c-format=0Amsgid "\t\t[-f inactive] [-e e=
xpire ]\n"=0Amsgstr "\t\t[-f inaktiv] [-e utg=C3=A5ng]\n"=0A=0A#: src/usera=
dd.c:852 src/usermod.c:482=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error locking group f=
ile\n"=0Amsgstr "%s: fel under l=C3=A5sning av gruppfilen\n"=0A=0A#: src/us=
eradd.c:857 src/usermod.c:488=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error opening grou=
p file\n"=0Amsgstr "%s: fel under =C3=B6ppning av gruppfilen\n"=0A=0A#: src=
/useradd.c:864 src/usermod.c:599=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error locking s=
hadow group file\n"=0Amsgstr "%s: fel under l=C3=A5sning av skuggruppfilen\=
n"=0A=0A#: src/useradd.c:869 src/usermod.c:605=0A#, c-format=0Amsgid "%s: e=
rror opening shadow group file\n"=0Amsgstr "%s: fel under =C3=B6ppning av s=
kuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1041=0A#, c-format=0Amsgid "%s: uid =
%u is not unique\n"=0Amsgstr "%s: uid %u =C3=A4r inte unikt\n"=0A=0A#: src/=
useradd.c:1071=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't get unique uid\n"=0Amsgstr =
"%s: kan inte hitta ett unikt uid\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1176 src/useradd=
=2Ec:1327 src/usermod.c:1077 src/usermod.c:1088=0A#: src/usermod.c:1098 src=
/usermod.c:1145 src/usermod.c:1189=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid field=
 `%s'\n"=0Amsgstr "%s: felaktigt f=C3=A4lt \"%s\"\n"=0A=0A#: src/useradd.c:=
1191=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid base directory `%s'\n"=0Amsgstr "%s=
: felaktig baskatalog \"%s\"\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1201=0A#, c-format=0A=
msgid "%s: invalid comment `%s'\n"=0Amsgstr "%s: felaktig kommentar \"%s\"\=
n"=0A=0A#: src/useradd.c:1212=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid home direc=
tory `%s'\n"=0Amsgstr "%s: felaktig hemkatalog \"%s\"\n"=0A=0A#: src/userad=
d.c:1231 src/usermod.c:1112=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid date `%s'\n"=
=0Amsgstr "%s: felaktigt datum \"%s\"\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1244=0A#, c-=
format=0Amsgid "%s: shadow passwords required for -e\n"=0Amsgstr "%s: skugg=
l=C3=B6senord kr=C3=A4vs f=C3=B6r -e\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1260=0A#, c-f=
ormat=0Amsgid "%s: shadow passwords required for -f\n"=0Amsgstr "%s: skuggl=
=C3=B6senord kr=C3=A4vs f=C3=B6r -f\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1338=0A#, c-fo=
rmat=0Amsgid "%s: invalid shell `%s'\n"=0Amsgstr "%s: felaktigt skal \"%s\"=
\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1379=0A#, c-format=0Amsgid "%s: invalid user name=
 '%s'\n"=0Amsgstr "%s: felaktigt anv=C3=A4ndar namn '%s'\n"=0A=0A#: src/use=
radd.c:1415 src/userdel.c:309 src/usermod.c:1257=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 cannot rewrite password file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva om l=C3=B6se=
nordsfilen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1422 src/userdel.c:314 src/usermod.c:12=
64=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n"=0Amsgs=
tr "%s: kan inte skriva om skuggl=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/useradd.=
c:1463 src/userdel.c:378 src/usermod.c:1298=0A#, c-format=0Amsgid "%s: unab=
le to lock password file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa l=C3=B6senords=
filen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1468 src/userdel.c:383 src/usermod.c:1303=0A=
#, c-format=0Amsgid "%s: unable to open password file\n"=0Amsgstr "%s: kan =
inte =C3=B6ppna l=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1476 src/userd=
el.c:390 src/usermod.c:1310=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot lock shadow p=
assword file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa skuggl=C3=B6senordsfilen\n=
"=0A=0A#: src/useradd.c:1483 src/userdel.c:396 src/usermod.c:1316=0A#, c-fo=
rmat=0Amsgid "%s: cannot open shadow password file\n"=0Amsgstr "%s: kan int=
e =C3=B6ppna skuggl=C3=B6senordsfilen\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1582 src/use=
rmod.c:1407=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error adding authentication method\n=
"=0Amsgstr "%s: fel under till=C3=A4gning av metod f=C3=B6r =C3=A4kthetsbev=
isning\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1606=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error addin=
g new password entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under till=C3=A4ggning av ny l=C3=
=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1620=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 error updating password dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under uppdatering a=
v dbm-l=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1636 src/usermod.c:14=
73=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error adding new shadow password entry\n"=0Am=
sgstr "%s: fel under till=C3=A4ggning av ny skuggl=C3=B6senordsnotering\n"=
=0A=0A#: src/useradd.c:1652 src/usermod.c:1490=0A#, c-format=0Amsgid "%s: e=
rror updating shadow passwd dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under uppdaterin=
g av dbm-skuggl=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1684=0A#, c-f=
ormat=0Amsgid "%s: cannot create directory %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte ska=
pa katalog %s\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1808 src/usermod.c:1235=0A#, c-forma=
t=0Amsgid "%s: user %s exists\n"=0Amsgstr "%s: anv=C3=A4ndare %s existerar\=
n"=0A=0A#: src/useradd.c:1823=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"%s: group %s exis=
ts - if you want to add this user to that group, use -g.\n"=0Amsgstr ""=0A"=
%s: gruppen %s finns redan - vill du l=C3=A4gga till en anv=C3=A4ndare, anv=
=C3=A4nd -g.\n"=0A=0A#: src/useradd.c:1856=0A#, c-format=0Amsgid "%s: warni=
ng: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n"=0Amsgstr "%s: varn=
ing: CREATE_HOME st=C3=B6ds inte, anv=C3=A4nd -m ist=C3=A4llet.\n"=0A=0A#: =
src/userdel.c:131=0A#, c-format=0Amsgid "usage: %s [-r] name\n"=0Amsgstr "A=
nv=C3=A4ndning: %s [-r] namn\n"=0A=0A#: src/userdel.c:184 src/userdel.c:274=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error updating group entry\n"=0Amsgstr "%s: fel=
 under uppdatering av gruppnotering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:194 src/userde=
l.c:283=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot update dbm group entry\n"=0Amsgst=
r "%s: kan inte uppdatera dbm-gruppnotering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:226=0A=
#, c-format=0Amsgid "%s: cannot remove dbm group entry\n"=0Amsgstr "%s: kan=
 inte ta bort dbm-gruppnotering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:319=0A#, c-format=
=0Amsgid "%s: cannot rewrite TCFS key file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skriva=
 om TCFS-nyckelfilen\n"=0A=0A#: src/userdel.c:403=0A#, c-format=0Amsgid "%s=
: cannot lock TCFS key file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte l=C3=A5sa TCFS-nyckel=
filen\n"=0A=0A#: src/userdel.c:408=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot open T=
CFS key file\n"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna TCFS-nyckelfilen\n"=0A=0A=
#: src/userdel.c:419=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot open group file\n"=
=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=B6ppna gruppfilen\n"=0A=0A#: src/userdel.c:430=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot open shadow group file\n"=0Amsgstr "%s: =
kan inte =C3=B6ppna skuggruppfilen\n"=0A=0A#: src/userdel.c:462 src/userdel=
=2Ec:479=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error deleting authentication\n"=0Amsgs=
tr "%s: fel under borttagning av metod f=C3=B6r =C3=A4kthetsbevisning\n"=0A=
=0A#: src/userdel.c:490=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error deleting password =
entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av l=C3=B6senordsnotering\n"=
=0A=0A#: src/userdel.c:496=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error deleting shadow=
 password entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av skuggl=C3=B6senor=
dsnotering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:507=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error de=
leting TCFS entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av TCFS-notering\n=
"=0A=0A#: src/userdel.c:521=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error deleting passw=
ord dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av dbm-l=C3=B6senordsn=
otering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:544=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error delet=
ing shadow passwd dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av dbm-s=
kuggl=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/userdel.c:580=0A#, c-format=0Amsg=
id "%s: user %s is currently logged in\n"=0Amsgstr "%s: anv=C3=A4ndare %s =
=C3=A4r inloggad\n"=0A=0A#: src/userdel.c:670=0A#, c-format=0Amsgid "%s: wa=
rning: %s not owned by %s, not removing\n"=0Amsgstr "%s: varning: %s =C3=A4=
gs inte av %s, tar inte bort\n"=0A=0A#: src/userdel.c:677=0A#, c-format=0Am=
sgid "%s: warning: can't remove "=0Amsgstr "%s: varning: kan inte ta bort "=
=0A=0A#: src/userdel.c:769 src/usermod.c:1025=0A#, c-format=0Amsgid "%s: us=
er %s does not exist\n"=0Amsgstr "%s: anv=C3=A4ndare %s finns inte\n"=0A=0A=
#: src/userdel.c:781 src/usermod.c:1041=0A#, c-format=0Amsgid "%s: user %s =
is a NIS user\n"=0Amsgstr "%s: anv=C3=A4ndare %s =C3=A4r en NIS-anv=C3=A4nd=
are\n"=0A=0A#: src/userdel.c:810=0A#, c-format=0Amsgid "%s: %s not owned by=
 %s, not removing\n"=0Amsgstr "%s: %s =C3=A4gs inte av %s, tar inte bort\n"=
=0A=0A#: src/userdel.c:829=0A#, c-format=0Amsgid "%s: not removing director=
y %s (would remove home of user %s)\n"=0Amsgstr "%s: tar inte bort kataloge=
n %s (skulle ta bort hemkatalogen f=C3=B6r %s)\n"=0A=0A#: src/userdel.c:841=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error removing directory %s\n"=0Amsgstr "%s: fe=
l under borttagning av katalogen %s\n"=0A=0A#: src/usermod.c:328=0A#, c-for=
mat=0Amsgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n"=0A=
msgstr "\t\t[-d hem [-m]] [-s skal] [-c kommentar] [-l nytt_namn]\n"=0A=0A#=
: src/usermod.c:334=0A#, c-format=0Amsgid "[-A {DEFAULT|program},... ] "=0A=
msgstr "[-A {DEFAULT|program},... ] "=0A=0A#: src/usermod.c:336=0A#, c-form=
at=0Amsgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n"=0Amsgstr "[-p passwd] [-L|-U] namn\=
n"=0A=0A#: src/usermod.c:516=0A#, c-format=0Amsgid "%s: out of memory in up=
date_group\n"=0Amsgstr "%s: slut p=C3=A5 minne i update_group\n"=0A=0A#: sr=
c/usermod.c:643=0A#, c-format=0Amsgid "%s: out of memory in update_gshadow\=
n"=0Amsgstr "%s: slut p=C3=A5 minne i update_gshadow\n"=0A=0A#: src/usermod=
=2Ec:1212=0A#, c-format=0Amsgid "%s: no flags given\n"=0Amsgstr "%s: inga f=
laggor givna\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1219=0A#, c-format=0Amsgid "%s: shado=
w passwords required for -e and -f\n"=0Amsgstr "%s: skuggl=C3=B6senord kr=
=C3=A4vs f=C3=B6r -e och -f\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1241=0A#, c-format=0Am=
sgid "%s: uid %lu is not unique\n"=0Amsgstr "%s: uid %lu =C3=A4r inte unikt=
\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1394=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error deleting au=
thentication method\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av metod f=C3=B6=
r =C3=A4kthetsbevisning\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1420=0A#, c-format=0Amsgid=
 "%s: error changing authentication method\n"=0Amsgstr "%s: fel under =C3=
=A4ndring av metod f=C3=B6r =C3=A4kthetsbevisning\n"=0A=0A#: src/usermod.c:=
1438=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error changing password entry\n"=0Amsgstr "=
%s: fel under =C3=A4ndring av l=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/usermod=
=2Ec:1444=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error removing password entry\n"=0Amsg=
str "%s: fel under borttagning av l=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/use=
rmod.c:1453=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error adding password dbm entry\n"=
=0Amsgstr "%s: fel under till=C3=A4ggning av dbm-l=C3=B6senordsnotering\n"=
=0A=0A#: src/usermod.c:1461=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error removing passw=
d dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av dbm-l=C3=B6senordsnot=
ering\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1480=0A#, c-format=0Amsgid "%s: error removi=
ng shadow password entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under borttagning av skuggl=
=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1497=0A#, c-format=0Amsgid "=
%s: error removing shadow passwd dbm entry\n"=0Amsgstr "%s: fel under bortt=
agning av dbm-skuggl=C3=B6senordsnotering\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1526=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: directory %s exists\n"=0Amsgstr "%s: katalogen %s e=
xisterar\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1535=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't cre=
ate %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte skapa %s\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1541=0A#=
, c-format=0Amsgid "%s: can't chown %s\n"=0Amsgstr "%s: kan inte byta =C3=
=A4gare p=C3=A5 %s\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1553=0A#, c-format=0Amsgid "%s:=
 warning: failed to completely remove old home directory %s"=0Amsgstr "%s: =
varning: lyckades inte helt ta bort den gamla hemkatalogen %s"=0A=0A#: src/=
usermod.c:1563=0A#, c-format=0Amsgid "%s: cannot rename directory %s to %s\=
n"=0Amsgstr "%s: kan inte byta namn p=C3=A5 katalogen %s till %s\n"=0A=0A#.=
 better leave it alone=0A#: src/usermod.c:1660=0A#, c-format=0Amsgid "%s: w=
arning: %s not owned by %s\n"=0Amsgstr "%s: varning: %s =C3=A4gs inte av %s=
\n"=0A=0A#: src/usermod.c:1666=0Amsgid "failed to change mailbox owner"=0Am=
sgstr "kunde inte byta =C3=A4gare av brevl=C3=A5dan"=0A=0A#: src/usermod.c:=
1674=0Amsgid "failed to rename mailbox"=0Amsgstr "kunde inte byta namn p=C3=
=A5 brevl=C3=A5dan"=0A=0A#: src/vipw.c:104=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"\n"=
=0A"%s: %s is unchanged\n"=0Amsgstr ""=0A"\n"=0A"%s: %s =C3=A4r of=C3=B6r=
=C3=A4ndrad\n"=0A=0A#: src/vipw.c:132=0Amsgid "Couldn't lock file"=0Amsgstr=
 "Kunde inte l=C3=A5sa filen"=0A=0A#: src/vipw.c:141=0Amsgid "Couldn't make=
 backup"=0Amsgstr "Kunde inte g=C3=B6ra en backup"=0A=0A#: src/vipw.c:206=
=0A#, c-format=0Amsgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n=
"=0Amsgstr "%s: kan inte =C3=A5terst=C3=A4lla %s: %s (dina =C3=A4ndringar =
=C3=A4r i %s)\n"=0A=0A#: src/vipw.c:244=0A#, c-format=0Amsgid ""=0A"Usage:\=
n"=0A"`vipw' edits /etc/passwd        `vipw -s' edits /etc/shadow\n"=0A"`vi=
gr' edits /etc/group         `vigr -s' edits /etc/gshadow\n"=0Amsgstr ""=0A=
"Anv=C3=A4ndning:\n"=0A"\"vipw\" redigerar /etc/passwd   \"vipw -w\" redige=
rar /etc/shadow\n"=0A"\"vipg\" redigerar /etc/group    \"vipg -w\" redigera=
r /etc/gshadow\n"=0A=0A#~ msgid ""=0A#~ "Usage: chpasswd [options]\n"=0A#~ =
"\n"=0A#~ "Options:\n"=0A#~ "  -e, --encrypted\tsupplied passwords are encr=
ypted\n"=0A#~ "  -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"=0A#~ "=
  -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n"=0A#~ "\t=
\t\tpasswords are not encrypted\n"=0A#~ msgstr ""=0A#~ "Anv=C3=A4ndning: ch=
passwd [flaggor]\n"=0A#~ "\n"=0A#~ "Flaggor:\n"=0A#~ "  -e, --encrypted\tan=
givna l=C3=B6senord =C3=A4r krypterade\n"=0A#~ "  -h, --help\t\tvisa det h=
=C3=A4r meddelandet och avsluta\n"=0A#~ "  -m, --md5\t\tanv=C3=A4nd MD5-kry=
ptering i st=C3=A4llet f=C3=B6r DES n=C3=A4r\n"=0A#~ "\t\t\tde angivna l=C3=
=B6senorden inte =C3=A4r krypterade\n"=0A
--IJpNTDwzlM2Ie8A6--