r766 - in /trunk/packages/vim: debian/README debian/changelog upstream/patches/7.0.095 upstream/patches/7.0.096 upstream/patches/7.0.097 upstream/patches/7.0.098 upstream/patches/7.0.099

jamessan at users.alioth.debian.org jamessan at users.alioth.debian.org
Mon Sep 11 19:20:54 UTC 2006


Author: jamessan
Date: Mon Sep 11 19:20:53 2006
New Revision: 766

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/?sc=1&rev=766
Log:
Upstream patches 95 - 99

Added:
    trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.095
    trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.096
    trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.097
    trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.098
    trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.099
Modified:
    trunk/packages/vim/debian/README
    trunk/packages/vim/debian/changelog

Modified: trunk/packages/vim/debian/README
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/debian/README?rev=766&op=diff
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/debian/README (original)
+++ trunk/packages/vim/debian/README Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -119,3 +119,8 @@
   2952  7.0.092  (after 7.0.082) list of internal function args is obsolete
   2320  7.0.093  matchparen plugin can't handle some values of 'matchpairs'
   2394  7.0.094  fileinfo message is given too often after ":buf N"
+ 52575  7.0.095  Greek tutor is not available in utf-8
+  2561  7.0.096  taglist() does not use path of tags file
+  2617  7.0.097  tab pages line was not updated for ":tabclose N"
+  2196  7.0.098  redirection didn't work inside cmdline completion
+  2189  7.0.099  GUI: scrolling causes problems for the popup menu 

Modified: trunk/packages/vim/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/debian/changelog?rev=766&op=diff
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/debian/changelog (original)
+++ trunk/packages/vim/debian/changelog Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,3 +1,10 @@
+vim (1:7.0-099+1) unstable; urgency=low
+
+  [ Debian Vim Maintainers ]
+  * New upstream patches (095 - 099), see README.gz for details.
+
+ -- James Vega <jamessan at debian.org>  Mon, 11 Sep 2006 15:19:47 -0400
+
 vim (1:7.0-094+1) unstable; urgency=medium
 
   [ Debian Vim Maintainers ]

Added: trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.095
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.095?rev=766&op=file
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.095 (added)
+++ trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.095 Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,0 +1,935 @@
+To: vim-dev at vim.org
+Subject: Patch 7.0.095
+Fcc: outbox
+From: Bram Moolenaar <Bram at moolenaar.net>
+Mime-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+------------
+
+Patch 7.0.095
+Problem:    The Greek tutor is not available in utf-8.  "el" is used for the
+	    language, only "gr" for the country is recognized.
+Solution:   Add the utf-8 Greek tutor.  Use it for conversion to iso-8859-7
+	    and cp737.  (Lefteris Dimitroulakis)
+Files:	    runtime/tutor/Makefile, runtime/tutor/tutor.gr.utf-8,
+	    runtime/tutor/tutor.vim
+
+
+*** ../vim-7.0.094/runtime/tutor/Makefile	Sat Sep  2 14:54:17 2006
+--- runtime/tutor/Makefile	Sun Sep 10 11:56:54 2006
+***************
+*** 7,13 ****
+  
+  all: tutor.ja.sjis tutor.ja.euc \
+  	tutor.ko.euc \
+! 	tutor.ru tutor.ru.cp1251
+  
+  tutor.ja.sjis: tutor.ja.utf-8
+  	nkf -WXs tutor.ja.utf-8 > tutor.ja.sjis
+--- 7,14 ----
+  
+  all: tutor.ja.sjis tutor.ja.euc \
+  	tutor.ko.euc \
+! 	tutor.ru tutor.ru.cp1251 \
+! 	tutor.gr tutor.gr.cp737
+  
+  tutor.ja.sjis: tutor.ja.utf-8
+  	nkf -WXs tutor.ja.utf-8 > tutor.ja.sjis
+***************
+*** 23,25 ****
+--- 24,32 ----
+  
+  tutor.ru.cp1251: tutor.ru.utf-8
+  	iconv -f UTF-8 -t cp1251 tutor.ru.utf-8 > tutor.ru.cp1251
++ 
++ tutor.gr: tutor.gr.utf-8
++ 	iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-7 tutor.gr.utf-8 > tutor.gr
++ 
++ tutor.gr.cp737: tutor.gr.utf-8
++ 	iconv -f UTF-8 -t cp737 tutor.gr.utf-8 > tutor.gr.cp737
+*** ../vim-7.0.094/runtime/tutor/tutor.gr.utf-8	Sun Sep 10 13:20:58 2006
+--- runtime/tutor/tutor.gr.utf-8	Sun Sep 10 11:54:10 2006
+***************
+*** 0 ****
+--- 1,815 ----
++ ===============================================================================
++ =    Κ αλ ω σ ή ρ θ α τ ε    σ τ ο   V I M   T u t o r    -    Έκδοση 1.5     =
++ ===============================================================================
++ 
++      Ο Vim είναι ένας πανίσχÏ
ρος σÏ
ντάκτης ποÏ
 έχει πολλές εντολές, πάρα
++      πολλές για να εξηγήσοÏ
με σε μία περιήγηση όπως αÏ
τή. ΑÏ
τή η περιήγηση
++      σχεδιάστηκε για να περιγράψει ικανοποιητικά τις εντολές ποÏ
 θα σας
++      κάνοÏ
ν να χρησιμοποιείτε εύκολα τον Vim σαν έναν γενικής χρήσης σÏ
ντάκτη.
++ 
++      Ο κατά προσέγγιση χρόνος ποÏ
 απαιτείται για να ολοκληρώσετε την περιήγηση
++      είναι 25-30 λεπτά, εξαρτώντας από το πόσο χρόνο θα ξοδέψετε για
++      πειραματισμούς.
++ 
++      Οι εντολές στα μαθήματα θα τροποποιήσοÏ
ν το κείμενο. ΔημιοÏ
ργήστε ένα
++      αντίγραφο αÏ
τού τοÏ
 αρχείοÏ
 για να εξασκηθείτε (αν ξεκινήσατε το
++      "Vimtutor" αÏ
τό είναι ήδη ένα αντίγραφο).
++ 
++      Είναι σημαντικό να θÏ
μάστε ότι αÏ
τή η περιήγηση είναι οργανωμένη έτσι
++      ώστε να διδάσκει μέσω της χρήσης. ΑÏ
τό σημαίνει ότι χρειάζεται να
++      εκτελείτε τις εντολές για να τις μάθετε σωστά. Αν διαβάζετε μόνο το
++      κείμενο, θα τις ξεχάσετε!
++ 
++      Τώρα, βεβαιωθείτε ότι το πλήκτρο Shift-Lock ΔΕΝ είναι πατημένο και
++      πατήστε το πλήκτρο j αρκετές φορές για να μετακινήσετε τον δρομέα έτσι
++      ώστε το Μάθημα 1.1 να γεμίσει πλήρως την οθόνη.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		      Μάθημα 1.1:  ΜΕΤΑΚΙΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΔΡΟΜΕΑ
++ 
++   ** Για να κινήσετε τον δρομέα, πατήστε τα πλήκτρα h,j,k,l όπως δείχνεται. **
++ 	     ^
++ 	     k	      Hint: Το πλήκτρο h είναι αριστερά και κινεί στ' αριστερά.
++        < h	 l >	    Το πλήκτρο l είναι δεξιά και κινεί στα δεξιά.
++ 	     j		    Το πλήκτρο j μοιάζει με βελάκι προς τα κάτω.
++ 	     v
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα τριγύρω στην οθόνη μέχρι να νοιώθετε άνετα.
++ 
++   2. Κρατήστε πατημένο το κάτω πλήκτρο (j) μέχρι να επαναληφθεί.
++ ---> Τώρα ξέρετε πώς να μετακινηθείτε στο επόμενο μάθημα.
++ 
++   3. Χρησιμοποιώντας το κάτω πλήκτρο, μετακινηθείτε στο Μάθημα 1.2.
++ 
++ Σημείωση: Αν αμφιβάλλετε για κάτι ποÏ
 πατήσατε, πατήστε <ESC> για να βρεθείτε
++ 	  στην Κανονική Κατάσταση. Μετά πατήστε ξανά την εντολή ποÏ
 θέλατε.
++ 
++ Σημείωση: Τα πλήκτρα τοÏ
 δρομέα θα πρέπει επίσης να δοÏ
λεύοÏ
ν. Αλλά με τα hjkl
++ 	  θα μπορείτε να κινηθείτε πολύ γρηγορότερα, μόλις τα σÏ
νηθίσετε.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		Μάθημα 1.2:  ΜΠΑΙΝΟΝΤΑΣ ΚΑΙ ΒΓΑΙΝΟΝΤΑΣ ΣΤΟΝ VIM
++ 
++   !! ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα, διαβάστε όλο το μάθημα!!
++ 
++   1. Πατήστε το πλήκτρο <ESC> (για να είστε σίγοÏ
ρα στην Κανονική Κατάσταση).
++ 
++   2. Πληκτρολογήστε:		:q! <ENTER>.
++ 
++ ---> ΑÏ
Ï„ÏŒ εξέρχεται από τον σÏ
ντάκτη ΧΩΡΙΣ να σώσει όποιες αλλαγές έχετε κάνει.
++      Αν θέλετε να σώσετε τις αλλαγές και να εξέρθετε πληκτρολογήστε:
++ 	      :wq <ENTER>
++ 
++   3. Όταν δείτε την προτροπή τοÏ
 φλοιού, πληκτρολογήστε την εντολή με την οποία
++      μπήκατε σε αÏ
τήν την περιήγηση. Μπορεί να είναι:	vimtutor <ENTER>
++      Κανονικά θα χρησιμοποιούσατε:			vim tutor <ENTER>
++ 
++ ---> 'vim' σημαίνει εισαγωγή στον σÏ
ντάκτη vim, 'tutor' είναι το αρχείο ποÏ

++      θέλοÏ
με να διορθώσοÏ
με.
++ 
++   4. Αν έχετε απομνημονεύσει αÏ
τά τα βήματα και έχετε αÏ
τοπεποίθηση, εκτελέστε
++      τα βήματα 1 έως 3 για να βγείτε και να μπείτε ξανά στον σÏ
ντάκτη. Μετά
++      μετακινήστε τον δρομέα κάτω στο Μάθημα 1.3.
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 1.3:  ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΔΙΑΓΡΑΦΗ
++ 
++    ** Όσο είστε στην Κανονική Κατάσταση πατήστε  x  για να διαγράψετε τον
++       χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Για να διορθώσετε τα λάθη, κινείστε τον δρομέα μέχρι να είναι πάνω από
++      τον χαρακτήρα ποÏ
 θα διαγραφεί.
++ 
++   3. Πατήστε το πλήκτρο x για να διαγράψετε τον ανεπιθύμητο χαρακτήρα.
++ 
++   4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή.
++ 
++ ---> The ccow jumpedd ovverr thhe mooon.
++ 
++   5. Τώρα ποÏ
 η γραμμή είναι σωστή, πηγαίντε στο Μάθημα 1.4.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Καθώς διατρέχετε αÏ
τήν την περιήγηση, προσπαθήστε να μην
++ 	  απομνημονεύετε, μαθαίνετε με τη χρήση.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 1.4: ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ
++ 
++  ** Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση πατήστε  i  για να παρεμβάλλετε κείμενο. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα μέχρι την πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Για να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια με την δεύτερη, μετακινείστε τον
++      δρομέα πάνω στον πρώτο χαρακτήρα ΜΕΤΑ από όποÏ
 θα παρεμβληθεί το κείμενο.
++ 
++   3. Πατήστε το  i  και πληκτρολογήστε τις απαραίτητες προσθήκες.
++ 
++   4. Καθώς διορθώνετε κάθε λάθος πατήστε <ESC> για να επιστρέψετε στην
++      Κανονική Κατάσταση. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 για να διορθώσετε
++      την πρόταση.
++ 
++ ---> There is text misng this .
++ ---> There is some text missing from this line.
++ 
++   5. Όταν είστε άνετοι με την παρεμβολή κειμένοÏ
 μετακινηθείτε στην
++      παρακάτω περίληψη.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 1 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1. Ο δρομέας κινείται χρησιμοποιώντας είτε τα πλήκτρα δρομέα ή τα hjkl.
++ 	 h (αριστέρα)	j (κάτω)	k (πάνω)	l (δεξιά)
++ 
++   2. Για να μπείτε στον Vim (από την προτροπή %) γράψτε:  vim ΑΡΧΕΙΟ <ENTER>
++ 
++   3. Για να βγείτε γράψτε:  <ESC>   :q!   <ENTER>   για απόρριψη των αλλαγών.
++ 		 Ή γράψτε:  <ESC>   :wq   <ENTER>   για αποθήκεÏ
ση των αλλαγών.
++ 
++   4. Για να διαγράψετε έναν χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα σε
++      Κανονική Κατάσταση πατήστε:  x
++ 
++   5. Για να εισάγετε κείμενο στον δρομέα όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση γράψτε:
++ 	 i     πληκτρολογήστε το κείμενο	<ESC>
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατώντας <ESC> θα τοποθετηθείτε στην Κανονική Κατάσταση ή θα
++ 	  ακÏ
ρώσετε μία ανεπιθύμητη και μερικώς ολοκληρωμένη εντολή.
++ 
++ Τώρα σÏ
νεχίστε με το Μάθημα 2.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			 Μάθημα 2.1: ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ
++ 
++ 	 ** Γράψτε  dw  για να διαγράψετε μέχρι το τέλος μίας λέξης. **
++ 
++   1. Πατήστε  <ESC>  για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση.
++ 
++   2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
++ 
++   3. Πηγαίνετε τον δρομέα στην αρχή της λέξης ποÏ
 πρέπει να διαγραφεί.
++ 
++   4. Γράψτε  dw  για να κάνετε την λέξη να εξαφανιστεί.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα γράμματα dw θα εμφανιστούν στην τελεÏ
ταία γραμμή της οθόνης όσο
++ 	  τα πληκτρολογείτε. Αν γράψατε κάτι λάθος, πατήστε  <ESC>  και
++ 	  ξεκινήστε από την αρχή.
++ 
++ ---> There are a some words fun that don't belong paper in this sentence.
++ 
++   5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή και
++      πηγαίνετε στο Μάθημα 2.2.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 2.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ
++ 
++     ** Πληκτρολογήστε  d$  για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής. **
++ 
++   1. Πατήστε  <ESC>  για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση.
++ 
++   2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
++ 
++   3. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της σωστής γραμμής (ΜΕΤΑ την πρώτη . ).
++ 
++   4. Πατήστε   d$   για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής.
++ 
++ ---> Somebody typed the end of this line twice. end of this line twice.
++ 
++   5. Πηγαίνετε στο Μάθημα 2.3 για να καταλάβετε τι σÏ
μβαίνει.
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 2.3: ΠΕΡΙ ΕΝΤΟΛΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ
++ 
++ 
++ Η μορφή της εντολής διαγραφής  d  είναι ως εξής:
++ 
++ 	 [αριθμός]   d   αντικείμενο	Ή	d   [αριθμός]   αντικείμενο
++   ΌποÏ
:
++     αριθμός - πόσες φορές θα εκτελεστεί η εντολή (προαιρετικό, εξ' ορισμού=1).
++     d - η εντολή της διαγραφής.
++     αντικείμενο - πάνω σε τι θα λειτοÏ
ργήσει η εντολή (παρακάτω λίστα).
++ 
++   Μία μικρή λίστα από αντικείμενα:
++     w - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, περιλαμβάνοντας το διάστημα.
++     e - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, ΧΩΡΙΣ το διάστημα.
++     $ - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της γραμμής.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  Για τοÏ
Ï‚ τύποÏ
ς της περιπέτειας, πατώντας απλώς το αντικείμενο όσο
++ 	   είστε στην Κανονική Κατάσταση χωρίς κάποια εντολή θα μετακινήσετε
++ 	   τον δρομέα όπως καθορίζεται στην λίστα αντικειμένων.
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 	       Μάθημα 2.4: ΜΙΑ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΗΝ 'ΕΝΤΟΛΗ-ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ'
++ 
++ 	   ** Πληκτρολογήστε  dd  για να διαγράψετε όλη τη γραμμή. **
++ 
++   Εξαιτίας της σÏ
χνότητας της διαγραφής ολόκληρης γραμμής, οι σχεδιαστές
++   τοÏ
 Vim αποφάσισαν ότι θα ήταν εÏ
κολότερο να γράφετε απλώς δύο d στη
++   σειρά για να διαγράψετε μία γραμμή.
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στη δεύτερη γραμμή της παρακάτω φράσης.
++   2. Γράψτε  dd  για να διαγράψετε τη γραμμή.
++   3. Τώρα μετακινηθείτε στην τέταρτη γραμμή.
++   4. Γράψτε  2dd  (θÏ
μηθείτε  αριθμός-εντολή-αντικείμενο) για να
++      διαγράψετε δύο γραμμές.
++ 
++       1)  Roses are red,
++       2)  Mud is fun,
++       3)  Violets are blue,
++       4)  I have a car,
++       5)  Clocks tell time,
++       6)  Sugar is sweet
++       7)  And so are you.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			 Μάθημα 2.5: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΙΡΕΣΗΣ
++ 
++ 	    ** Πατήστε  u  για να αναιρέσετε τις τελεÏ
ταίες εντολές,
++ 	       U για να διορθώσετε όλη τη γραμμή. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με ---> και
++      τοποθετήστε τον πάνω στο πρώτο λάθος.
++   2. Πατήστε  x  για να διαγράψετε τον πρώτο ανεπιθύμητο χαρακτήρα.
++   3. Τώρα πατήστε  u  για να αναιρέσετε την τελεÏ
ταία εκτελεσμένη εντολή.
++   4. ΑÏ
τή τη φορά διορθώστε όλα τα λάθη στη γραμμή χρησιμοποιώντας την εντολή x.
++   5. Τώρα πατήστε ένα κεφαλαίο  U  για να επιστρέψετε τη γραμμή στην αρχική
++      της κατάσταση.
++   6. Τώρα πατήστε  u  μερικές φορές για να αναιρέσετε την  U  και
++      προηγούμενες εντολές.
++   7. Τώρα πατήστε CTRL-R (κρατώντας πατημένο το πλήκτρο CTRL καθώς πατάτε το R)
++      μερικές φορές για να επαναφέρετε τις εντολές (αναίρεση των αναιρέσεων).
++ 
++ ---> Fiix the errors oon thhis line and reeplace them witth undo.
++ 
++   8. ΑÏ
τές είναι πολύ χρήσιμες εντολές.  Τώρα πηγαίνετε στην
++      Περίληψη τοÏ
 Μαθήματος 2.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 2 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος λέξης γράψτε:      dw
++ 
++   2. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος γραμμής γράψτε:    d$
++ 
++   3. Για να διαγράψετε ολόκληρη τη γραμμή γράψτε:    dd
++ 
++   4. Η μορφή για μία εντολή στην Κανονική Κατάσταση είναι:
++ 
++       [αριθμός]   εντολή   αντικείμενο    Ή    εντολή   [αριθμός]   αντικείμενο
++      όποÏ
:
++        αριθμός - πόσες φορές να επαναληφθεί η εντολή
++        εντολή - τι να γίνει, όπως η  d  για διαγραφή
++        αντικείμενο - πάνω σε τι να ενεργήσει η εντολή, όπως  w  (λέξη),
++ 		     $ (τέλος της γραμμής), κτλ.
++ 
++   5. Για να αναιρέσετε προηγούμενες ενέργειες, πατήστε:        u   (πεζό u)
++      Για να αναιρέσετε όλες τις αλλαγές στη γραμμή, πατήστε:  U  (κεφαλαίο U)
++      Για να αναιρέσετε τις αναιρέσεις, πατήστε:               CTRL-R
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			Μάθημα 3.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
++ 
++ 
++   ** Πατήστε  p  για να τοποθετήσετε την τελεÏ
ταία διαγραφή μετά τον δρομέα.  **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή της παρακάτω ομάδας.
++ 
++   2. Πατήστε  dd  για να διαγράψετε τη γραμμή και να την αποθηκεύσετε σε
++      προσωρινή μνήμη τοÏ
 Vim.
++ 
++   3. Μετακινείστε τον δρομέα στη γραμμή ΠΑΝΩ από εκεί ποÏ
 θα πρέπει να πάει
++      η διαγραμμένη γραμμή.
++ 
++   4. Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση, πατήστε  p  για να βάλετε τη γραμμή.
++ 
++   5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 για να βάλετε όλες τις γραμμές στη
++      σωστή σειρά.
++ 
++      d) Can you learn too?
++      b) Violets are blue,
++      c) Intelligence is learned,
++      a) Roses are red,
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		      Μάθημα 3.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
++ 
++ 
++     ** Πατήστε  r  και χαρακτήρα για να αλλάξετε αÏ
τόν ποÏ
 είναι
++        κάτω από τον δρομέα. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Μετακινείστε τον δρομέα έτσι ώστε να είναι πάνω στο πρώτο λάθος.
++ 
++   3. Πατήστε  r  και μετά τον χαρακτήρα ο οποίος διορθώνει το λάθος.
++ 
++   4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3 μέχρι να είναι σωστή η πρώτη γραμμή.
++ 
++ --->  Whan this lime was tuoed in, someone presswd some wrojg keys!
++ --->  When this line was typed in, someone pressed some wrong keys!
++ 
++   5. Τώρα πηγαίνετε στο Μάθημα 3.2.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να θÏ
μάστε ότι πρέπει να μαθαίνετε με τη χρήση, και όχι με
++ 	  την απομνημόνεÏ
ση.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			  Μάθημα 3.3: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΛΛΑΓΗΣ
++ 
++ 	   ** Για να αλλάξετε τμήμα ή όλη τη λέξη, πατήστε  cw  . **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Τοποθετήστε τον δρομέα πάνω στο u της λέξης lubw.
++ 
++   3. Πατήστε  cw  και τη σωστή λέξη (στην περίπτωση αÏ
τή, γράψτε  'ine'.)
++ 
++   4. Πατήστε <ESC> και πηγαίνετε στο επόμενο λάθος (στον πρώτο
++      χαρακτήρα προς αλλαγή).
++ 
++   5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρις ότοÏ
 η πρώτη πρόταση να είναι
++      ίδια με τη δεύτερη.
++ 
++ ---> This lubw has a few wptfd that mrrf changing usf the change command.
++ ---> This line has a few words that need changing using the change command.
++ 
++ Παρατηρείστε ότι η  cw  όχι μόνο αντικαθιστάει τη λέξη, αλλά σας εισάγει
++ επίσης σε παρεμβολή.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		     Μάθημα 3.4: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ c
++ 
++ 
++   ** Η εντολή αλλαγής χρησιμοποιείται με τα ίδια αντικείμενα της διαγραφής. **
++ 
++ 
++   1. Η εντολή αλλαγής δοÏ
λεύει με τον ίδιο τρόπο όπως η διαγραφή. Η μορφή είναι:
++ 
++        [αριθμός]   c   αντικείμενο     Ή     c   [αριθμός]   αντικείμενο
++ 
++   2. Τα αντικείμενα είναι πάλι τα ίδια, όπως w (λέξη), $ (τέλος γραμμής), κτλ.
++ 
++   3. Μετακινηθείτε στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
++ 
++   4. Μετακινείστε τον δρομέα στο πρώτο λάθος.
++ 
++   5. Γράψτε  c$  για να κάνετε το Ï
πόλοιπο της γραμμής ίδιο με τη δεύτερη
++      και πατήστε <ESC>.
++ 
++ ---> The end of this line needs some help to make it like the second.
++ ---> The end of this line needs to be corrected using the  c$  command.
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 3 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1. Για να τοποθετήσετε κείμενο ποÏ
 μόλις έχει διαγραφεί, πατήστε  p .
++      ΑÏ
τό τοποθετεί το διαγραμμένο κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα (αν διαγράφτηκε
++      γραμμή θα πάει μετά στη γραμμή κάτω από τον δρομέα.
++ 
++   2. Για να αντικαταστήσετε τον χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα, πατήστε  r
++      και μετά τον χαρακτήρα ποÏ
 θα αντικαταστήσει τον αρχικό.
++ 
++   3. Η εντολή αλλαγής σας επιτρέπει να αλλάξετε το καθορισμένο αντικείμενο
++      από τον δρομέα μέχρι το τέλος τοÏ
 αντικείμενο. Π.χ. γράψτε  cw  για να
++      αλλάξετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, c$ για να αλλάξετε
++      μέχρι το τέλος γραμμής.
++ 
++   4. Η μορφή για την αλλαγή είναι:
++ 
++ 	 [αριθμός]   c   αντικείμενο     Ή     c   [αριθμός]   αντικείμενο
++ 
++ Τώρα σÏ
νεχίστε με το επόμενο μάθημα.
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		     Μάθημα 4.1: ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ
++ 
++ 
++  ** Πατήστε CTRL-g για να εμφανιστεί η θέση σας στο αρχείο και η κατάστασή τοÏ
.
++     Πατήστε SHIFT-G για να πάτε σε μία γραμμή στο αρχείο. **
++ 
++   Σημείωση: Διαβάστε ολόκληρο το μάθημα πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα!!
++ 
++   1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl και πατήστε  g . Μία γραμμή κατάστασης
++      θα εμφανιστεί στο κάτω μέρος της σελίδας με το όνομα αρχείοÏ
 και τη
++      γραμμή ποÏ
 είστε. ΘÏ
μηθείτε τον αριθμό γραμμής για το Βήμα 3.
++ 
++   2. Πατήστε shift-G για να μετακινηθείτε στο τέλος τοÏ
 αρχείοÏ
.
++ 
++   3. Πατήστε τον αριθμό της γραμμής ποÏ
 ήσασταν και μετά shift-G. ΑÏ
τό θα
++      σας επιστρέψει στη γραμμή ποÏ
 ήσασταν πριν πατήσετε για πρώτη φορά Ctrl-g.
++      (Όταν πληκτρολογείτε τοÏ
ς αριθμούς, ΔΕΝ θα εμφανίζονται στην οθόνη).
++ 
++   4. Αν νοιώθετε σίγοÏ
ρος για αÏ
τό, εκτελέστε τα βήματα 1 έως 3.
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			Μάθημα 4.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ
++ 
++ 
++ 	  ** Πατήστε   /   ακολοÏ
θούμενο από τη φράση ποÏ
 ψάχνετε. **
++ 
++   1. Σε Κανονική Κατάσταση πατήστε τον χαρακτήρα  / . Παρατηρήστε ότι αÏ
τός και
++      ο δρομέας εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης όπως με την εντολή  : .
++ 
++   2. Τώρα γράψτε 'errroor' <ENTER>. ΑÏ
τή είναι η λέξη ποÏ
 θέλετε να ψάξετε.
++ 
++   3. Για να ψάξετε ξανά για την ίδια φράση, πατήστε απλώς  n .
++      Για να ψάξετε την ίδια φράση στην αντίθετη κατεύθÏ
νση, πατήστε  Shift-N .
++ 
++   4. Αν θέλετε να ψάξετε για μία φράση προς τα πίσω, χρησιμοποιήστε την εντολή  ?  αντί της  / .
++ 
++ ---> Όταν η αναζήτηση φτάσει στο τέλος τοÏ
 αρχείοÏ
 θα σÏ
νεχίσει από την αρχή.
++ 
++   "errroor" is not the way to spell error;  errroor is an error.
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 4.3: ΕΥΡΕΣΗ ΤΑΙΡΙΑΣΤΩΝ ΠΑΡΕΝΘΕΣΕΩΝ
++ 
++ 
++ 	  ** Πατήστε   %   για να βρείτε την αντίστοιχη ), ], ή } . **
++ 
++   1. Τοποθετήστε τον δρομέα σε κάποια (, [, ή { στην παρακάτω γραμμή
++      σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Τώρα πατήστε τον χαρακτήρα  % .
++ 
++   3. Ο δρομέας θα πρέπει να είναι στην αντίστοιχη παρένθεση ή αγκύλη.
++ 
++   4. Πατήστε  %  για να μετακινήσετε τον δρομέα πίσω στην πρώτη αγκύλη
++     (τοÏ
 ζεÏ
γαριού).
++ 
++ ---> This ( is a test line with ('s, ['s ] and {'s } in it. ))
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΑÏ
τό είναι πολύ χρήσιμο στην αποσφαλμάτωση ενός προγράμματος
++ 	  με μη ταιριαστές παρενθέσεις!
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		    Μάθημα 4.4: ΕΝΑΣ ΤΡΟΠΟΣ ΓΙΑ ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΘΩΝ
++ 
++ 
++        ** Γράψτε  :s/old/new/g  για να αλλάξετε το 'new' με το 'old'. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Γράψτε  :s/thee/the <ENTER> . Σημειώστε ότι αÏ
τή η εντολή αλλάζει μόνο
++      την πρώτη εμφάνιση στη γραμμή.
++ 
++   3. Τώρα γράψτε   :s/thee/the/g    εννοώντας γενική αντικατάσταση στη
++      γραμμή. ΑÏ
τό αλλάζει όλες τις εμφανίσεις επί της γραμμής.
++ 
++ ---> thee best time to see thee flowers is in thee spring.
++ 
++   4. Για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση μίας σÏ
μβολοσειράς μεταξύ δύο γραμμών,
++      γράψτε   :#,#s/old/new/g   όποÏ
 #,# οι αριθμοί των δύο γραμμών.
++      Γράψτε   :%s/old/new/g     για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση σε όλο το αρχείο.
++ 
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 4 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1. Το  Ctrl-g  εμφανίζει τη θέση σας στο αρχείο και την κατάστασή τοÏ
.
++      Το  Shift-G  πηγαίνει στο τέλος τοÏ
 αρχείοÏ
. Ένας αριθμός γραμμής
++      ακολοÏ
θούμενος από  Shift-G  πηγαίνει σε εκείνη τη γραμμή.
++ 
++   2. Γράφοντας  /  ακολοÏ
θούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΜΠΡΟΣΤΑ για
++      τη φράση. Γράφοντας  ?  ακολοÏ
θούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΠΙΣΩ
++      για τη φράση. Μετά από μία αναζήτηση πατήστε  n  για να βρείτε την
++      επόμενη εμφάνιση προς την ίδια κατεύθÏ
νση ή  Shift-N  για να ψάξετε
++      προς την αντίθετη κατεύθÏ
νση.
++ 
++   3. Πατώντας  %  όσο ο δρομέας είναι πάνω σε μία (,),[,],{, ή }  εντοπίζει
++      το αντίστοιχο ταίρι τοÏ
 ζεÏ
γαριού.
++ 
++   4. Για αντικατάσταση με new τοÏ
 πρώτοÏ
 old στη γραμμή γράψτε  :s/old/new
++      Για αντικατάσταση με new όλων των 'old' στη γραμμή γράψτε  :s/old/new/g
++      Για αντικατάσταση φράσεων μεταξύ δύο # γραμμών γράψτε      :#,#s/old/new/g
++      Για αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων στο αρχείο γράψτε    :%s/old/new/g
++      Για ερώτηση επιβεβαίωσης κάθε φορά προσθέστε ένα 'c'       "%s/old/new/gc
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		  Μάθημα 5.1: ΠΩΣ ΕΚΤΕΛΩ ΜΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ
++ 
++ 
++ ** Γράψτε  :!  ακολοÏ
θούμενο από μία εξωτερική εντολή για να την εκτελέσετε. **
++ 
++   1. Πατήστε την οικεία εντολή  :  για να θέσετε τον δρομέα στο κάτω μέρος
++      της οθόνης. ΑÏ
τό σας επιτρέπει να δώσετε μία εντολή.
++ 
++   2. Τώρα πατήστε  το  !  (θαÏ
μαστικό). ΑÏ
τό σας επιτρέπει να εκτελέσετε
++      οποιαδήποτε εξωτερική εντολή τοÏ
 φλοιού.
++ 
++   3. Σαν παράδειγμα γράψτε  ls  μετά από το ! και πατήστε <ENTER>. ΑÏ
τό θα
++      σας εμφανίσει μία λίστα τοÏ
 καταλόγοÏ
 σας, ακριβώς σαν να ήσασταν στην
++      προτροπή τοÏ
 φλοιού. Ή χρησιμοποιήστε  :!dir  αν το ls δεν δοÏ
λεύει.
++ 
++ ---> Σημείωση: Είναι δÏ
νατόν να εκτελέσετε οποιαδήποτε εξωτερική εντολή
++      με αÏ
τόν τον τρόπο.
++ 
++ ---> Σημείωση: Όλες οι εντολές  :  πρέπει να τερματίζονται πατώντας το <ENTER>.
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		 Μάθημα 5.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΑΡΧΕΙΩΝ
++ 
++ 
++    ** Για να σώσετε τις αλλάγες ποÏ
 κάνατε στο αρχείο, γράψτε  :w ΑΡΧΕΙΟ.  **
++ 
++   1. Γράψτε  :!dir  ή  :!ls  για να πάρετε μία λίστα τοÏ
 καταλόγοÏ
 σας.
++      Ήδη ξέρετε ότι πρέπει να πατήσετε <ENTER> μετά από αÏ
τό.
++ 
++   2. Διαλέξτε ένα όνομα αρχείοÏ
 ποÏ
 δεν Ï
πάρχει ακόμα, όπως το TEST.
++ 
++   3. Τώρα γράψτε:  :w TEST  (όποÏ
 TEST είναι το όνομα αρχείοÏ
 ποÏ
 διαλέξατε).
++ 
++   4. ΑÏ
τό σώζει όλο το αρχείο (vim Tutor) με το όνομα TEST. Για να το
++      επαληθεύσετε, γράψτε ξανά  :!dir για να δείτε τον κατάλογό σας.
++ 
++ ---> Σημειώστε ότι αν βγαίνατε από τον Vim και μπαίνατε ξανά με το όνομα
++      αρχείοÏ
 TEST, το αρχείο θα ήταν ακριβές αντίγραφο τοÏ
 tutor όταν το σώσατε.
++ 
++   5. Τώρα διαγράψτε το αρχείο γράφοντας (MS-DOS):      :!del TEST
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		     Μάθημα 5.3: ΕΠΙΛΕΚΤΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ
++ 
++ 
++ 	  ** Για να σώσετε τμήμα τοÏ
 αρχείοÏ
, γράψτε  :#,# w ΑΡΧΕΙΟ **
++ 
++   1. Άλλη μια φορά, γράψτε  :!dir  ή  :!ls  για να πάρετε μία λίστα από τον
++      κατάλογό σας και διαλέξτε ένα κατάλληλο όνομα αρχείοÏ
 όπως το TEST.
++ 
++   2. Μετακινείστε τον δρομέα στο πάνω μέρος αÏ
τής της σελίδας και πατήστε
++      Ctrl-g  για να βρείτε τον αριθμό αÏ
τής της γραμμής.
++      ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ!
++ 
++   3. Τώρα πηγαίνετε στο κάτω μέρος της σελίδας και πατήστε  Ctrl-g  ξανά.
++      ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ!
++ 
++   4. Για να σώσετε ΜΟΝΟ ένα τμήμα σε αρχείο, γράψτε   :#,# w TEST
++      όποÏ
 #,# οι δύο αριθμοί ποÏ
 απομνημονεύσατε (πάνω,κάτω) και TEST το
++      όνομα τοÏ
 αρχείοÏ
 σας.
++ 
++   5. Ξανά, δείτε ότι το αρχείο είναι εκεί με την  :!dir αλλά ΜΗΝ το διαγράψετε.
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		  Μάθημα 5.4: ΑΝΑΚΤΩΝΤΑΣ ΚΑΙ ΕΝΩΝΟΝΤΑΣ ΑΡΧΕΙΑ
++ 
++ 
++      ** Για να εισάγετε τα περιεχόμενα ενός αρχείοÏ
, γράψτε   :r ΑΡΧΕΙΟ **
++ 
++   1. Γράψτε  :!dir  για να βεβαιωθείτε ότι το TEST Ï
πάρχει από πριν.
++ 
++   2. Τοποθετήστε τον δρομέα στο πάνω μέρος της σελίδας.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  ΑφότοÏ
 εκτελέσετε το Βήμα 3 θα δείτε το Μάθημα 5.3.
++ 	   Μετά κινηθείτε ΚΑΤΩ ξανά προς το μάθημα αÏ
τό.
++ 
++   3. Τώρα ανακτήστε το αρχείο σας TEST χρησιμοποιώντας την εντολή  :r TEST
++      όποÏ
 TEST είναι το όνομα τοÏ
 αρχείοÏ
.
++ 
++ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  Το αρχείο ποÏ
 ανακτάτε τοποθετείται ξεκινώντας εκεί ποÏ
 βρίσκεται
++ 	   ο δρομέας.
++ 
++   4. Για να επαληθεύσετε ότι το αρχείο ανακτήθηκε, πίσω τον δρομέα και
++      παρατηρήστε ότι Ï
πάρχοÏ
ν τώρα δύο αντίγραφα τοÏ
 Μαθήματος 5.3, το
++      αρχικό και η έκδοση τοÏ
 αρχείοÏ
.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 5 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1.  :!εντολή  εκτελεί μία εξωτερική εντολή.
++ 
++       Μερικά χρήσιμα παραδείγματα είναι (MS-DOS):
++       :!dir            - εμφάνιση λίστας ενός καταλόγοÏ
.
++       :!del ΑΡΧΕΙΟ     - διαγράφει το ΑΡΧΕΙΟ.
++ 
++   2.  :w ΑΡΧΕΙΟ   γράφει το τρέχων αρχείο τοÏ
 Vim στο δίσκο με όνομα ΑΡΧΕΙΟ.
++ 
++   3.  :#,#w ΑΡΧΕΙΟ   σώζει τις γραμμές από # μέχρι # στο ΑΡΧΕΙΟ.
++ 
++   4.  :r ΑΡΧΕΙΟ  ανακτεί το αρχείο δίσκοÏ
 ΑΡΧΕΙΟ και το παρεμβάλλει μέσα
++       στο τρέχον αρχείο μετά από τη θέση τοÏ
 δρομέα.
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			Μάθημα 6.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ
++ 
++ 
++       ** Πατήστε  o  για να ανοίξετε μία γραμμή κάτω από τον δρομέα και να
++ 	 βρεθείτε σε Κατάσταση ΚειμένοÏ
. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Πατήστε  o (πεζό) για να ανοίξετε μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και να
++      βρεθείτε σε Κατάσταση ΚειμένοÏ
.
++ 
++   3. Τώρα αντιγράψτε τη σημειωμένη με ---> γραμμή  και πατήστε <ESC> για να
++      βγείτε από την Κατάσταση ΚειμένοÏ
.
++ 
++ ---> After typing  o  the cursor is placed on the open line in Insert mode.
++ 
++   4. Για να ανοίξετε μία γραμμή ΠΑΝΩ από τον δρομέα, πατήστε απλά ένα κεφαλαίο
++      O, αντί για ένα πεζό  o.  Δοκιμάστε το στην παρακάτω γραμμή.
++ Ανοίγετε γραμμή πάνω από αÏ
τήν πατώντας Shift-O όσο ο δρομέας είναι στη γραμμή
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			 Μάθημα 6.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΠΡΟΣΘΗΚΗΣ
++ 
++ 	  ** Πατήστε   a   για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της πρώτης γραμμής παρακάτω
++      σημειωμένη με ---> πατώντας  $  στην Κανονική Κατάσταση.
++ 
++   2. Πατήστε ένα  a  (πεζό) για να προσθέσετε κείμενο ΜΕΤΑ από τον χαρακτήρα
++      ποÏ
 είναι κάτω από τον δρομέα.  (Το κεφαλαίο  A  προσθέτει στο τέλος
++      της γραμμής).
++ 
++ Σημείωση: ΑÏ
Ï„ÏŒ αποφεύγει το πάτημα τοÏ
  i , τον τελεÏ
ταίο χαρακτήρα, το
++ 	  κείμενο της εισαγωγής, <ESC>, δρομέα-δεξιά, και τέλος, x, μόνο και
++ 	  μόνο για να προσθέσετε στο τέλος της γραμμής!
++ 
++   3. ΣÏ
μπληρώστε τώρα την πρώτη γραμμή. Σημειώστε επίσης ότι η προσθήκη είναι
++      ακριβώς ίδια στην Κατάσταση ΚειμένοÏ
 με την Κατάσταση Εισαγωγής, εκτός
++      από τη θέση ποÏ
 εισάγεται το κείμενο.
++ 
++ ---> This line will allow you to practice
++ ---> This line will allow you to practice appending text to the end of a line.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		   Μάθημα 6.3: ΑΛΛΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
++ 
++ 
++  ** Πατήστε κεφαλαίο  R  για να αλλάξετε περισσότεροÏ
ς από έναν χαρακτήρες. **
++ 
++   1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
++ 
++   2. Τοποθετήστε τον δρομέα στην αρχή της πρώτης λέξης ποÏ
 είναι διαφορετική
++      από τη δεύτερη γραμμή σημειωμένη με ---> (η λέξη 'last').
++ 
++   3. Πατήστε τώρα  R   και αλλάξτε το Ï
πόλοιπο τοÏ
 κειμένοÏ
 στην πρώτη γραμμή
++      γράφοντας πάνω από το παλιό κείμενο ώστε να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια
++      με τη δεύτερη.
++ 
++ ---> To make the first line the same as the last on this page use the keys.
++ ---> To make the first line the same as the second, type R and the new text.
++ 
++   4. Σημειώστε ότι όταν πατάτε <ESC> για να βγείτε, παραμένει οποιοδήποτε
++      αναλλοίωτο κείμενο.
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			  Μάθημα 6.4: ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
++ 
++ 
++    ** ΡÏ
θμίστε μία επιλογή έτσι ώστε η αναζήτηση ή η αντικατάσταση να αγνοεί
++       τη διαφορά πεζών-κεφαλαίων **
++ 
++   1. Ψάξτε για 'ignore' εισάγοντας:
++      /ignore
++      ΣÏ
νεχίστε αρκετές φορές πατώντας το πλήκτρο n.
++ 
++   2. Θέστε την επιλογή 'ic' (Ignore case) γράφοντας:
++      :set ic
++ 
++   3. Ψάξτε τώρα ξανά για 'ignore' πατώντας: n
++      ΣÏ
νεχίστε την αναζήτηση μερικές ακόμα φορές πατώντας το πλήκτρο n
++ 
++   4. Θέστε τις επιλογές 'hlsearch' και 'incsearch':
++      :set hls is
++ 
++   5. Εισάγετε τώρα ξανά την εντολή αναζήτησης, και δείτε τι σÏ
μβαίνει
++      /ignore
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 			       ΜΑΘΗΜΑ 6 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
++ 
++ 
++   1. Πατώντας  o  ανοίγει μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και τοποθετεί τον
++      δρομέα στην ανοιχτή γραμμή σε Κατάσταση ΚειμένοÏ
.
++ 
++   2. Πατήστε  a  για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον χαρακτήρα στον οποίο είναι
++      ο δρομέας. Πατώντας κεφαλαίο  A  αÏ
τόματα προσθέτει κείμενο στο τέλος
++      της γραμμής.
++ 
++   3. Πατώντας κεφαλαίο  R  εισέρχεται στην Κατάσταη Αντικατάστασης μέχρι να
++      πατηθεί το <ESC> και να εξέλθει.
++ 
++   4. Γράφοντας ":set xxx" ρÏ
θμίζει την επιλογή "xxx".
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		       ΜΑΘΗΜΑ 7: ON-LINE ΕΝΤΟΛΕΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ
++ 
++ 
++ 		** Χρησιμοποιήστε το on-line σύστημα βοήθειας **
++ 
++   Ο Vim έχει ένα περιεκτικό on-line σύστημα βοήθειας. Για να ξεκινήσει,
++   δοκιμάστε κάποιο από τα τρία:
++ 	- πατήστε το πλήκτρο <HELP> (αν έχετε κάποιο)
++ 	- πατήστε το πλήκτρο <F1> (αν έχετε κάποιο)
++ 	- γράψτε   :help <ENTER>
++ 
++   Γράψτε  :q <ENTER>   για να κλείσετε το παράθÏ
ρο της βοήθειας.
++ 
++   Μπορείτε να βρείτε βοήθεια πάνω σε κάθε αντικείμενο, δίνοντας μία παράμετρο
++   στην εντολή ":help".  Δοκιμάστε αÏ
τά (μην ξεχνάτε να πατάτε <ENTER>):
++ 
++ 	:help w
++ 	:help c_<T
++ 	:help insert-index
++ 	:help user-manual
++ 
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 		  ΜΑΘΗΜΑ 8: ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΤΕ ΕΝΑ SCRIPT ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
++ 
++ 		   ** Ενεργοποιήστε χαρακτηριστικά τοÏ
 Vim **
++ 
++   Ο Vim έχει πολλά περισσότερα χαρακτηριστικά απ' ό,τι ο Vi, αλλά τα
++   περισσότερα είναι αρχικά απενεργοποιημένα. Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε
++   περισσότερα χαρακτηριστικά πρέπει να φτιάξετε ένα αρχείο "vimrc".
++ 
++   1. Αρχίστε διορθώνοντας το αρχείο "vimrc", αÏ
τό εξαρτάται από το σύστημά σας:
++ 	:edit ~/.vimrc               για Unix
++ 	:edit $VIM/_vimrc            για MS-Windows
++ 
++   2. Τώρα εισάγετε το κείμενο παραδείγματος για αρχείο "vimrc":
++ 	:read $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim
++ 
++   3. Γράψτε το αρχείο με την:
++ 	:write
++ 
++   Την επόμενη φορά ποÏ
 θα ξεκινήσετε τον Vim θα χρησιμοποιήσει φωτισμό
++   σύνταξης.  Μπορείτε να προσθέσετε όλες τις προτιμώμενες επιλογές σ' αÏ
τό
++   το αρχείο "vimrc".
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
++ 
++   Εδώ ολοκληρώνεται το Vim Tutor. Σκοπός τοÏ
 ήταν να δώσει μία σύντομη
++   περίληψη τοÏ
 σÏ
ντάκτη Vim, τοÏ
λάχιστον τόση ώστε να σας επιτρέψει να
++   χρησιμοποιήσετε τον σÏ
ντάκτη αρκετά εύκολα. Απέχει πολύ από μία
++   ολοκληρωμένη παροÏ
σίαση καθώς ο Vim έχει πάρα πολλές εντολές. Διαβάστε
++   κατόπιν το εγχειρίδιο χρήσης:
++ 	":help user-manual".
++ 
++   Για περαιτέρω διάβασμα και μελέτη, σÏ
στήνεται αÏ
τό το βιβλίο:
++ 	Vim - Vi Improved - by Steve Oualline
++ 	Publisher: New Riders
++ 	Το πρώτο βιβλίο πλήρως αφιερωμένο στον Vim.
++ 	Ιδιαίτερα χρήσιμο για αρχάριοÏ
Ï‚.
++ 	ΥπάρχοÏ
ν πολλά παραδείγματα και εικόνες.
++ 	Δείτε την http://iccf-holland.org/click5.html
++ 
++   ΑÏ
τό το βιβλίο είναι παλιότερο και περισσότερο για τον Vi παρά για τον Vim,
++   αλλά επίσης σÏ
νιστώμενο:
++ 	Learning the Vi Editor - by Linda Lamb
++ 	Publisher: O'Reilly & Associates Inc.
++ 	Είναι ένα καλό βιβλίο για να μάθετε σχεδόν τα πάντα ποÏ
 θέλετε
++ 	να κάνετε με τον Vi.
++ 	Η έκτη έκδοση περιέχει ακόμα πληροφορίες για τον Vim.
++ 
++   ΑÏ
τή η περιήγηση γράφτηκε από τοÏ
ς Michael C. Pierce και Robert K. Ware,
++   Colorado School of Mines χρησιμοποιώντας ιδέες από τον Charles Smith,
++   Colorado State University.  E-mail: bware at mines.colorado.edu.
++ 
++   Προσαρμογή για τον Vim από τον Bram Moolenaar.
++ 
++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+*** ../vim-7.0.094/runtime/tutor/tutor.vim	Sat Sep  2 14:54:17 2006
+--- runtime/tutor/tutor.vim	Sat Sep  9 16:46:36 2006
+***************
+*** 1,6 ****
+  " Vim tutor support file
+  " Author: Eduardo F. Amatria <eferna1 at platea.pntic.mec.es>
+! " Last Change:	2006 Sep 02
+  
+  " This small source file is used for detecting if a translation of the
+  " tutor file exist, i.e., a tutor.xx file, where xx is the language.
+--- 1,6 ----
+  " Vim tutor support file
+  " Author: Eduardo F. Amatria <eferna1 at platea.pntic.mec.es>
+! " Last Change:	2006 Sep 09
+  
+  " This small source file is used for detecting if a translation of the
+  " tutor file exist, i.e., a tutor.xx file, where xx is the language.
+***************
+*** 93,101 ****
+    endif
+  endif
+  
+! " The Greek tutor is available in two encodings, guess which one to use
+! if s:ext =~? '\.gr' && &enc =~ 737
+!   let s:ext = ".gr.cp737"
+  endif
+  
+  " The Slovak tutor is available in two encodings, guess which one to use
+--- 93,108 ----
+    endif
+  endif
+  
+! " The Greek tutor is available in three encodings, guess what to use.
+! " We used ".gr" (Greece) instead of ".el" (Greek); accept both.
+! if s:ext =~? '\.gr\|\.el'
+!   if &enc == "iso-8859-7"
+!     let s:ext = ".gr"
+!   elseif &enc == "utf-8"
+!     let s:ext = ".gr.utf-8"
+!   elseif &enc =~ 737
+!     let s:ext = ".gr.cp737"
+!   endif
+  endif
+  
+  " The Slovak tutor is available in two encodings, guess which one to use
+*** ../vim-7.0.094/src/version.c	Sat Sep  9 14:51:43 2006
+--- src/version.c	Sun Sep 10 13:19:23 2006
+***************
+*** 668,669 ****
+--- 668,671 ----
+  {   /* Add new patch number below this line */
++ /**/
++     95,
+  /**/
+
+-- 
+FATHER:    You killed eight wedding guests in all!
+LAUNCELOT: Er, Well ... the thing is ... I thought your son was a lady.
+FATHER:    I can understand that.
+                 "Monty Python and the Holy Grail" PYTHON (MONTY) PICTURES LTD
+
+ /// Bram Moolenaar -- Bram at Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net   \\\
+///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
+\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
+ \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///

Added: trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.096
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.096?rev=766&op=file
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.096 (added)
+++ trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.096 Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,0 +1,82 @@
+To: vim-dev at vim.org
+Subject: Patch 7.0.096
+Fcc: outbox
+From: Bram Moolenaar <Bram at moolenaar.net>
+Mime-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+------------
+
+Patch 7.0.096
+Problem:    taglist() returns the filename relative to the tags file, while
+	    the directory of the tags file is unknown. (Hari Krishna Dara)
+Solution:   Expand the file name. (Yegappan Lakshmanan)
+Files:	    src/tag.c
+
+
+*** ../vim-7.0.095/src/tag.c	Thu Apr 27 23:40:34 2006
+--- src/tag.c	Sun Sep 10 13:42:41 2006
+***************
+*** 3787,3792 ****
+--- 3787,3793 ----
+  {
+      int		num_matches, i, ret;
+      char_u	**matches, *p;
++     char_u	*full_fname;
+      dict_T	*dict;
+      tagptrs_T	tp;
+      long	is_static;
+***************
+*** 3809,3823 ****
+  	    if (list_append_dict(list, dict) == FAIL)
+  		ret = FAIL;
+  
+  	    if (add_tag_field(dict, "name", tp.tagname, tp.tagname_end) == FAIL
+! 		    || add_tag_field(dict, "filename", tp.fname,
+! 							 tp.fname_end) == FAIL
+  		    || add_tag_field(dict, "cmd", tp.command,
+  						       tp.command_end) == FAIL
+  		    || add_tag_field(dict, "kind", tp.tagkind,
+  						      tp.tagkind_end) == FAIL
+  		    || dict_add_nr_str(dict, "static", is_static, NULL) == FAIL)
+  		ret = FAIL;
+  
+  	    if (tp.command_end != NULL)
+  	    {
+--- 3810,3827 ----
+  	    if (list_append_dict(list, dict) == FAIL)
+  		ret = FAIL;
+  
++ 	    full_fname = tag_full_fname(&tp);
+  	    if (add_tag_field(dict, "name", tp.tagname, tp.tagname_end) == FAIL
+! 		    || add_tag_field(dict, "filename", full_fname,
+! 							 NULL) == FAIL
+  		    || add_tag_field(dict, "cmd", tp.command,
+  						       tp.command_end) == FAIL
+  		    || add_tag_field(dict, "kind", tp.tagkind,
+  						      tp.tagkind_end) == FAIL
+  		    || dict_add_nr_str(dict, "static", is_static, NULL) == FAIL)
+  		ret = FAIL;
++ 
++ 	    vim_free(full_fname);
+  
+  	    if (tp.command_end != NULL)
+  	    {
+*** ../vim-7.0.095/src/version.c	Sun Sep 10 13:22:26 2006
+--- src/version.c	Sun Sep 10 13:52:01 2006
+***************
+*** 668,669 ****
+--- 668,671 ----
+  {   /* Add new patch number below this line */
++ /**/
++     96,
+  /**/
+
+-- 
+The early bird gets the worm. If you want something else for
+breakfast, get up later.
+
+ /// Bram Moolenaar -- Bram at Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net   \\\
+///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
+\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
+ \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///

Added: trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.097
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.097?rev=766&op=file
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.097 (added)
+++ trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.097 Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,0 +1,113 @@
+To: vim-dev at vim.org
+Subject: Patch 7.0.097
+Fcc: outbox
+From: Bram Moolenaar <Bram at moolenaar.net>
+Mime-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+------------
+
+Patch 7.0.097
+Problem:    ":tabclose N" that closes another tab page does not remove the tab
+	    pages line.  Same problem when using the mouse.
+Solution:   Adjust the tab pages line when needed in tabpage_close_other().
+Files:	    src/ex_docmd.c
+
+
+*** ../vim-7.0.096/src/ex_docmd.c	Tue Aug 29 17:28:56 2006
+--- src/ex_docmd.c	Sun Sep 10 15:47:33 2006
+***************
+*** 6296,6302 ****
+      exarg_T	*eap;
+  {
+      tabpage_T	*tp;
+-     int		h = tabline_height();
+  
+  # ifdef FEAT_CMDWIN
+      if (cmdwin_type != 0)
+--- 6296,6301 ----
+***************
+*** 6328,6336 ****
+  	       )
+  		tabpage_close(eap->forceit);
+  	}
+- 
+-     if (h != tabline_height())
+- 	shell_new_rows();
+  }
+  
+  /*
+--- 6327,6332 ----
+***************
+*** 6342,6348 ****
+  {
+      tabpage_T	*tp;
+      int		done;
+-     int		h = tabline_height();
+  
+  # ifdef FEAT_CMDWIN
+      if (cmdwin_type != 0)
+--- 6338,6343 ----
+***************
+*** 6371,6379 ****
+  		    break;
+  	    }
+  	}
+- 
+-     if (h != tabline_height())
+- 	shell_new_rows();
+  }
+  
+  /*
+--- 6366,6371 ----
+***************
+*** 6397,6402 ****
+--- 6389,6396 ----
+  /*
+   * Close tab page "tp", which is not the current tab page.
+   * Note that autocommands may make "tp" invalid.
++  * Also takes care of the tab pages line disappearing when closing the
++  * last-but-one tab page.
+   */
+      void
+  tabpage_close_other(tp, forceit)
+***************
+*** 6405,6410 ****
+--- 6399,6405 ----
+  {
+      int		done = 0;
+      win_T	*wp;
++     int		h = tabline_height();
+  
+      /* Limit to 1000 windows, autocommands may add a window while we close
+       * one.  OK, so I'm paranoid... */
+***************
+*** 6418,6424 ****
+--- 6413,6422 ----
+  	if (!valid_tabpage(tp) || tp->tp_firstwin == wp)
+  	    break;
+      }
++ 
+      redraw_tabline = TRUE;
++     if (h != tabline_height())
++ 	shell_new_rows();
+  }
+  
+  /*
+*** ../vim-7.0.096/src/version.c	Sun Sep 10 13:56:06 2006
+--- src/version.c	Sun Sep 10 15:44:24 2006
+***************
+*** 668,669 ****
+--- 668,671 ----
+  {   /* Add new patch number below this line */
++ /**/
++     97,
+  /**/
+
+-- 
+Advice to worms:  Sleep late.
+
+ /// Bram Moolenaar -- Bram at Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net   \\\
+///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
+\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
+ \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///

Added: trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.098
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.098?rev=766&op=file
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.098 (added)
+++ trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.098 Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,0 +1,71 @@
+To: vim-dev at vim.org
+Subject: Patch 7.0.098
+Fcc: outbox
+From: Bram Moolenaar <Bram at moolenaar.net>
+Mime-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+------------
+
+Patch 7.0.098
+Problem:    Redirecting command output in a cmdline completion function
+	    doesn't work. (Hari Krishna Dara)
+Solution:   Enable redirection when redirection is started.
+Files:	    src/ex_docmd.c, src/ex_getln.c
+
+
+*** ../vim-7.0.097/src/ex_docmd.c	Sun Sep 10 15:50:32 2006
+--- src/ex_docmd.c	Sun Sep 10 20:59:46 2006
+***************
+*** 8422,8427 ****
+--- 8422,8436 ----
+  	else
+  	    EMSG2(_(e_invarg2), eap->arg);
+      }
++ 
++     /* Make sure redirection is not off.  Can happen for cmdline completion
++      * that indirectly invokes a command to catch its output. */
++     if (redir_fd != NULL
++ #ifdef FEAT_EVAL
++ 			  || redir_reg || redir_vname
++ #endif
++ 							)
++ 	redir_off = FALSE;
+  }
+  
+  /*
+*** ../vim-7.0.097/src/ex_getln.c	Sat Sep  2 17:58:36 2006
+--- src/ex_getln.c	Sun Sep 10 21:04:57 2006
+***************
+*** 324,329 ****
+--- 324,332 ----
+       */
+      for (;;)
+      {
++ 	redir_off = TRUE;	/* Don't redirect the typed command.
++ 				   Repeated, because a ":redir" inside
++ 				   completion may switch it on. */
+  #ifdef USE_ON_FLY_SCROLL
+  	dont_scroll = FALSE;	/* allow scrolling here */
+  #endif
+*** ../vim-7.0.097/src/version.c	Sun Sep 10 15:50:32 2006
+--- src/version.c	Sun Sep 10 20:58:17 2006
+***************
+*** 668,669 ****
+--- 668,671 ----
+  {   /* Add new patch number below this line */
++ /**/
++     98,
+  /**/
+
+-- 
+GUEST:        He's killed the best man!
+SECOND GUEST: (holding a limp WOMAN) He's killed my auntie.
+FATHER:       No, please!  This is supposed to be a happy occasion!  Let's
+              not bicker and argue about who killed who ...
+                 "Monty Python and the Holy Grail" PYTHON (MONTY) PICTURES LTD
+
+ /// Bram Moolenaar -- Bram at Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net   \\\
+///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
+\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
+ \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///

Added: trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.099
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vim/trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.099?rev=766&op=file
==============================================================================
--- trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.099 (added)
+++ trunk/packages/vim/upstream/patches/7.0.099 Mon Sep 11 19:20:53 2006
@@ -1,0 +1,70 @@
+To: vim-dev at vim.org
+Subject: Patch 7.0.099
+Fcc: outbox
+From: Bram Moolenaar <Bram at moolenaar.net>
+Mime-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+------------
+
+Patch 7.0.099
+Problem:    GUI: When the popup menu is visible using the scrollbar messes up
+	    the display.
+Solution:   Disallow scrolling the current window.  Redraw the popup menu
+	    after scrolling another window.
+Files:	    src/gui.c
+
+
+*** ../vim-7.0.098/src/gui.c	Tue Aug 29 18:16:37 2006
+--- src/gui.c	Sun Sep 10 21:28:57 2006
+***************
+*** 3734,3739 ****
+--- 3734,3745 ----
+      if (dont_scroll || input_available())
+  	return;
+  #endif
++ #ifdef FEAT_INS_EXPAND
++     /* Disallow scrolling the current window when the completion popup menu is
++      * visible. */
++     if ((sb->wp == NULL || sb->wp == curwin) && pum_visible())
++ 	return;
++ #endif
+  
+  #ifdef FEAT_RIGHTLEFT
+      if (sb->wp == NULL && curwin->w_p_rl)
+***************
+*** 4207,4212 ****
+--- 4213,4224 ----
+  	redraw_win_later(wp, VALID);
+  	updateWindow(wp);   /* update window, status line, and cmdline */
+      }
++ 
++ #ifdef FEAT_INS_EXPAND
++     /* May need to redraw the popup menu. */
++     if (pum_visible())
++ 	pum_redraw();
++ #endif
+  
+      return (wp == curwin && !equalpos(curwin->w_cursor, old_cursor));
+  }
+*** ../vim-7.0.098/src/version.c	Sun Sep 10 21:05:39 2006
+--- src/version.c	Sun Sep 10 21:35:27 2006
+***************
+*** 668,669 ****
+--- 668,671 ----
+  {   /* Add new patch number below this line */
++ /**/
++     99,
+  /**/
+
+-- 
+FATHER: We are here today to witness the union of two young people in the
+        joyful bond of the holy wedlock.  Unfortunately, one of them, my son
+        Herbert, has just fallen to his death.
+   [Murmurs from CROWD;  the BRIDE smiles with relief, coughs.]
+                 "Monty Python and the Holy Grail" PYTHON (MONTY) PICTURES LTD
+
+ /// Bram Moolenaar -- Bram at Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net   \\\
+///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
+\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
+ \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///




More information about the pkg-vim-maintainers mailing list