[Po4a-commits] "po4a/t/data-23 mdoc.1, NONE, 1.1 mdoc.fr, NONE, 1.1 mdoc.fr.po, NONE, 1.1 mdoc.pot, NONE, 1.1"

Nicolas FRANCOIS nekral-guest at alioth.debian.org
Fri Jun 2 23:43:47 UTC 2006


Update of /cvsroot/po4a/po4a/t/data-23
In directory haydn:/tmp/cvs-serv23630/t/data-23

Added Files:
	mdoc.1 mdoc.fr mdoc.fr.po mdoc.pot 
Log Message:
Add a test for the mdoc format.


--- NEW FILE: mdoc.fr.po ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-03  1:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

# type: Dd
#: data-23/mdoc.1:1
#, no-wrap
msgid "Jun 03, 2006"
msgstr "3 Juin 2006"

# type: Os
#: data-23/mdoc.1:2
#, no-wrap
msgid "Debian"
msgstr "Debian"

# type: Dt
#: data-23/mdoc.1:3
#, no-wrap
msgid "MDOC 1"
msgstr "MDOC 1"

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:4
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:6
msgid "E<.Nm mdoc>"
msgstr "E<.Nm mdoc>"

# type: Nd
#: data-23/mdoc.1:6
#, no-wrap
msgid "test man page in mdoc"
msgstr "page de manuel de test en mdoc"

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:7
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:12
msgid "E<.Nm> E<.Bk> E<.Op Ar option ...> E<.Ek>"
msgstr "E<.Nm> E<.Bk> E<.Op Ar option ...> E<.Ek>"

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:12
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:16
msgid "This manual page documents E<.Nm>, a fake program."
msgstr "Cette page de manuel documente E<.Nm>, un faux programme."

# type: Ss
#: data-23/mdoc.1:16
#, no-wrap
msgid "Sub-section"
msgstr "Sous-section"

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:21
msgid "E<.Nm> and also another inline E<.Xr command 1 Ns 's> argument."
msgstr "E<.Nm> et aussi un argument en ligne de E<.Xr commande 1>."

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:24
msgid "Lets try some punctuation E<.Pa /etc/texmf/updmap.d/>."
msgstr "Essayons la ponctuation E<.Pa /etc/texmf/updmap.d/>."

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:31
msgid ""
"test2 E<.Pa ~/.texmf-config/updmap.d ),> and E<.Pa "
"~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>); and E<.Pa ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>)."
msgstr ""
"test2 E<.Pa ~/.texmf-config/updmap.d>), and E<.Pa "
"~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>) ; and E<.Pa ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>)."

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:31
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTEURS"

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:36
msgid ""
"This manual page was written by E<.An -nosplit> E<.An me> and E<.An \"m y\" "
"Aq self>"
msgstr ""
"Cette page de manuel a été écrite par E<.An -nosplit> E<.An moi> et E<.An "
"\"m o i\" Aq même>"

--- NEW FILE: mdoc.1 ---
.Dd Jun 03, 2006
.Os Debian
.Dt MDOC 1
.Sh NAME
.Nm mdoc
.Nd test man page in mdoc
.Sh SYNOPSIS
.Nm
.Bk
.Op Ar option ...
.Ek
.Sh DESCRIPTION
This manual page documents
.Nm ,
a fake program.
.Ss Sub-section
.Nm
and also another inline
.Xr command 1 Ns 's
argument.
.
Lets try some punctuation
.Pa /etc/texmf/updmap.d/ .
.Pp
test2
.Pa ~/.texmf-config/updmap.d ),
and
.Pa ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg ) ;
and
.Pa ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg ) .
.Sh AUTHORS
This manual page was written by
.An -nosplit
.An me
and
.An "m y" Aq self

--- NEW FILE: mdoc.pot ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-03  1:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"

# type: Dd
#: data-23/mdoc.1:1
#, no-wrap
msgid "Jun 03, 2006"
msgstr ""

# type: Os
#: data-23/mdoc.1:2
#, no-wrap
msgid "Debian"
msgstr ""

# type: Dt
#: data-23/mdoc.1:3
#, no-wrap
msgid "MDOC 1"
msgstr ""

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:4
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:6
msgid "E<.Nm mdoc>"
msgstr ""

# type: Nd
#: data-23/mdoc.1:6
#, no-wrap
msgid "test man page in mdoc"
msgstr ""

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:7
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:12
msgid "E<.Nm> E<.Bk> E<.Op Ar option ...> E<.Ek>"
msgstr ""

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:12
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:16
msgid "This manual page documents E<.Nm>, a fake program."
msgstr ""

# type: Ss
#: data-23/mdoc.1:16
#, no-wrap
msgid "Sub-section"
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:21
msgid "E<.Nm> and also another inline E<.Xr command 1 Ns 's> argument."
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:24
msgid "Lets try some punctuation E<.Pa /etc/texmf/updmap.d/>."
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:31
msgid ""
"test2 E<.Pa ~/.texmf-config/updmap.d ),> and E<.Pa "
"~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>); and E<.Pa ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg>)."
msgstr ""

# type: Sh
#: data-23/mdoc.1:31
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: data-23/mdoc.1:36
msgid ""
"This manual page was written by E<.An -nosplit> E<.An me> and E<.An \"m y\" "
"Aq self>"
msgstr ""

--- NEW FILE: mdoc.fr ---
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.Dd 3 Juin 2006
.Os Debian
.Dt MDOC 1
.Sh NOM
.Nm mdoc
.Nd page de manuel de test en mdoc
.Sh SYNOPSIS
.Nm
.Bk
.Op Ar option ...
.Ek
.Sh DESCRIPTION
Cette page de manuel documente
.Nm , 
un faux programme.
.Ss Sous-section
.Nm
et aussi un argument en ligne de
.Xr commande 1 . 
.
Essayons la ponctuation
.Pa /etc/texmf/updmap.d/ . 
.Pp
test2
.Pa ~/.texmf-config/updmap.d ) ,
and
.Pa  ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg
)\ ; and
.Pa  ~/.texmf-var/web2c/updmap.cfg ) .
.Sh AUTEURS
Cette page de manuel a été écrite par
.An -nosplit
.An moi
et
.An  "m o i" Aq même




More information about the Po4a-commits mailing list