[Po4a-commits] "po-debconf/doc/po4a/po pt.po, 1.8, 1.9 ru.po, 1.27, 1.28"

Nicolas FRANCOIS nekral-guest at alioth.debian.org
Thu May 22 17:36:44 UTC 2008


Update of /cvsroot/po4a/po-debconf/doc/po4a/po
In directory alioth:/tmp/cvs-serv27019/doc/po4a/po

Modified Files:
	pt.po ru.po 
Log Message:
Updated Portuguese and Russian translations.


Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po-debconf/doc/po4a/po/pt.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- pt.po	21 May 2008 21:59:01 -0000	1.8
+++ pt.po	22 May 2008 17:36:41 -0000	1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po-debconf at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-05-20 23:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-21 23:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-22 07:52+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2379,6 +2379,9 @@
 "This file is also used to find the package's name and version, if none were "
 "specified with an option, and if no F<debian/changelog> files were found."
 msgstr ""
+"Este ficheiro também é utilizado para procurar o nome e versão do pacote, "
+"caso não tenha sido especificado nenhum com uma opção, e não tiver sido "
+"encontrado o ficheiro F<debian/changelog>."
 
 # type: =item
 #: en/podebconf-report-po.1.pod:242

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po-debconf/doc/po4a/po/ru.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -d -r1.27 -r1.28
--- ru.po	21 May 2008 21:59:01 -0000	1.27
+++ ru.po	22 May 2008 17:36:41 -0000	1.28
@@ -8,15 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: po-debconf 1.013\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po-debconf at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-05-20 23:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-21 23:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-22 19:48+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 # type: =head1
 #: en/debconf-gettextize.1.pod:2 en/debconf-updatepo.1.pod:2
@@ -27,8 +26,7 @@
 
 # type: textblock
 #: en/debconf-gettextize.1.pod:4
-msgid ""
-"debconf-gettextize - extract translations of debconf templates into PO files"
+msgid "debconf-gettextize - extract translations of debconf templates into PO files"
 msgstr ""
 "debconf-gettextize -- создаёт PO-файлы из шаблонов debconf для последующего "
 "перевода"
@@ -722,8 +720,7 @@
 # type: =head1
 #: en/po-debconf.7.pod:15
 msgid "ADDING I18N SUPPORT TO DEBCONF TEMPLATES FILES"
-msgstr ""
-"ДОБАВЛЕНИЕ ПОДДЕРЖКИ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ (I18N) В ФАЙЛЫ ШАБЛОНОВ DEBCONF"
+msgstr "ДОБАВЛЕНИЕ ПОДДЕРЖКИ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ (I18N) В ФАЙЛЫ ШАБЛОНОВ DEBCONF"
 
 # type: textblock
 #: en/po-debconf.7.pod:17
@@ -775,8 +772,7 @@
 msgid ""
 "Normally C<Description>, C<Choices> and sometimes C<Default> fields can be "
 "translated."
-msgstr ""
-"Обычно переводятся поля C<Description>, C<Choices> и иногда C<Default>."
+msgstr "Обычно переводятся поля C<Description>, C<Choices> и иногда C<Default>."
 
 # type: textblock
 #: en/po-debconf.7.pod:36
@@ -795,8 +791,7 @@
 # type: =item
 #: en/po-debconf.7.pod:41
 msgid "- Add a build dependency on C<po-debconf> in F<debian/control>"
-msgstr ""
-"- добавить зависимость сборки от C<po-debconf> в файл F<debian/control>"
+msgstr "- добавить зависимость сборки от C<po-debconf> в файл F<debian/control>"
 
 # type: =head1
 #: en/po-debconf.7.pod:45
@@ -889,8 +884,7 @@
 
 # type: textblock
 #: en/po-debconf.7.pod:83
-msgid ""
-"B<dh_installdebconf> is called long after C<.diff.gz> file has been generated"
+msgid "B<dh_installdebconf> is called long after C<.diff.gz> file has been generated"
 msgstr "B<dh_installdebconf> вызывается уже после генерации файла C<.diff.gz>"
 
 # type: =head1
@@ -1028,8 +1022,7 @@
 msgid ""
 "there would be 5 different msgids.  Note that spaces after commas are not "
 "significant."
-msgstr ""
-"то было бы 5 разных msgid. Заметим, что пробелы после запятых не обязательны."
+msgstr "то было бы 5 разных msgid. Заметим, что пробелы после запятых не обязательны."
 
 # type: textblock
 #: en/po-debconf.7.pod:140
@@ -1621,8 +1614,7 @@
 
 # type: textblock
 #: en/po-debconf.7.pod:374
-msgid ""
-"Plain comments in templates files are less error prone and are encouraged."
+msgid "Plain comments in templates files are less error prone and are encouraged."
 msgstr "Простые комментарии менее подвержены ошибкам и приветствуются."
 
 # type: =head1
@@ -1696,10 +1688,8 @@
 
 # type: textblock
 #: en/podebconf-display-po.1.pod:4
-msgid ""
-"podebconf-display-po - display content of a PO file in a debconf interface"
-msgstr ""
-"podebconf-display-po -- показывает содержимое PO-файла в debconf интерфейсе"
+msgid "podebconf-display-po - display content of a PO file in a debconf interface"
+msgstr "podebconf-display-po -- показывает содержимое PO-файла в debconf интерфейсе"
 
 # type: textblock
 #: en/podebconf-display-po.1.pod:8
@@ -1832,8 +1822,7 @@
 
 # type: textblock
 #: en/podebconf-report-po.1.pod:4
-msgid ""
-"podebconf-report-po - send outdated debconf PO files to the last translators"
+msgid "podebconf-report-po - send outdated debconf PO files to the last translators"
 msgstr ""
 "podebconf-report-po -- отсылает устаревшие debconf PO-файлы последнему "
 "работавшему над ними переводчику"
@@ -1989,10 +1978,8 @@
 
 # type: textblock
 #: en/podebconf-report-po.1.pod:69
-msgid ""
-"Calls for translations are useful to receive translations in new languages."
-msgstr ""
-"Запрос переводов полезен для получения новых переводов на других языках."
+msgid "Calls for translations are useful to receive translations in new languages."
+msgstr "Запрос переводов полезен для получения новых переводов на других языках."
 
 # type: textblock
 #: en/podebconf-report-po.1.pod:72
@@ -2343,6 +2330,9 @@
 "This file is also used to find the package's name and version, if none were "
 "specified with an option, and if no F<debian/changelog> files were found."
 msgstr ""
+"Этот файл также используется для определения имени и версии пакета, "
+"если это не было указано в параметрах, и если не был найден файл "
+"F<debian/changelog>."
 
 # type: =item
 #: en/podebconf-report-po.1.pod:242
@@ -2841,3 +2831,4 @@
 msgstr ""
 "  Фабио Транчителла (Fabio Tranchitella) <kobold at kobold.it>\n"
 "\n"
+




More information about the Po4a-commits mailing list