[Python-apps-commits] r6527 - in packages/mercurial/trunk/debian/patches (1 file)
vicho-guest at users.alioth.debian.org
vicho-guest at users.alioth.debian.org
Tue Jan 25 23:22:14 UTC 2011
Date: Tuesday, January 25, 2011 @ 23:22:13
Author: vicho-guest
Revision: 6527
Refresh patch deb_specific__use_sensible-editor.patch
Modified:
packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch
Modified: packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch
===================================================================
--- packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch 2011-01-25 23:21:03 UTC (rev 6526)
+++ packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch 2011-01-25 23:22:13 UTC (rev 6527)
@@ -49,7 +49,7 @@
'''show a progress message
--- a/i18n/da.po
+++ b/i18n/da.po
-@@ -7355,7 +7355,7 @@
+@@ -7372,7 +7372,7 @@
msgid "Checking commit editor...\n"
msgstr ""
@@ -58,7 +58,7 @@
msgstr ""
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
-@@ -10567,7 +10567,7 @@
+@@ -10587,7 +10587,7 @@
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid ""
--- a/i18n/de.po
+++ b/i18n/de.po
-@@ -8301,8 +8301,8 @@
+@@ -8317,8 +8317,8 @@
msgid "Checking commit editor...\n"
msgstr "Prüfe Editor für Versionsmeldungen...\n"
@@ -80,7 +80,7 @@
#, fuzzy
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
-@@ -13003,7 +13003,7 @@
+@@ -13019,7 +13019,7 @@
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -89,7 +89,7 @@
msgstr ""
"EDITOR\n"
" Manchmal muss Mercurial eine Textdatei in einem Editor öffnen, damit\n"
-@@ -13011,7 +13011,7 @@
+@@ -13027,7 +13027,7 @@
" Nachricht geschrieben wird. Der verwendete Editor wird aus den drei\n"
" Umgebungsvariablen HGEDITOR, VISUAL und EDITOR (in dieser Reihenfolge)\n"
" ermittelt. Der erste nicht-leere wird verwendet. Wenn alle Angaben\n"
@@ -193,7 +193,7 @@
"PYTHONPATH\n"
--- a/i18n/pt_BR.po
+++ b/i18n/pt_BR.po
-@@ -8443,8 +8443,8 @@
+@@ -8463,8 +8463,8 @@
msgid "Checking commit editor...\n"
msgstr "Verificando editor para consolidação...\n"
@@ -204,7 +204,7 @@
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
msgstr " (especifique um editor para consolidação em seu arquivo de configuração)\n"
-@@ -12013,7 +12013,7 @@
+@@ -12055,7 +12055,7 @@
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -213,7 +213,7 @@
msgstr ""
"EDITOR\n"
" Algumas vezes o Mercurial precisa abrir em um editor um arquivo\n"
-@@ -12021,7 +12021,7 @@
+@@ -12063,7 +12063,7 @@
" mensagens de consolidação. O editor usado é determinado pela\n"
" consulta às variáveis de ambiente HGEDITOR, VISUAL e EDITOR,\n"
" nessa ordem. O primeiro valor não vazio é escolhido. Se todos\n"
@@ -224,7 +224,7 @@
"PYTHONPATH\n"
--- a/i18n/sv.po
+++ b/i18n/sv.po
-@@ -7068,7 +7068,7 @@
+@@ -7097,7 +7097,7 @@
msgid "Checking commit editor...\n"
msgstr ""
@@ -233,7 +233,7 @@
msgstr ""
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
-@@ -10460,7 +10460,7 @@
+@@ -10510,7 +10510,7 @@
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
More information about the Python-apps-commits
mailing list