[Pkg-shadow-commits] r2998 - in upstream/trunk: . po
Nicolas FRANÇOIS
nekral-guest at alioth.debian.org
Fri May 22 13:53:19 UTC 2009
Author: nekral-guest
Date: 2009-05-22 13:53:18 +0000 (Fri, 22 May 2009)
New Revision: 2998
Modified:
upstream/trunk/ChangeLog
upstream/trunk/po/fr.po
Log:
* po/fr.po: Updated French translation.
Modified: upstream/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- upstream/trunk/ChangeLog 2009-05-22 13:50:45 UTC (rev 2997)
+++ upstream/trunk/ChangeLog 2009-05-22 13:53:18 UTC (rev 2998)
@@ -1,5 +1,9 @@
2009-05-22 Nicolas François <nicolas.francois at centraliens.net>
+ * po/fr.po: Updated French translation.
+
+2009-05-22 Nicolas François <nicolas.francois at centraliens.net>
+
* NEWS: Prepare the next release.
* po/shadow.pot, man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated.
* po/*.po, man/po/*.po: Updated PO files.
Modified: upstream/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- upstream/trunk/po/fr.po 2009-05-22 13:50:45 UTC (rev 2997)
+++ upstream/trunk/po/fr.po 2009-05-22 13:53:18 UTC (rev 2998)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-22 13:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-20 07:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon at wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1434,16 +1434,14 @@
msgstr "Le mot de passe pour %s est inchangé.\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: password changed."
+#, c-format
msgid "%s: password changed.\n"
-msgstr "%s : mot de passe changé."
+msgstr "%s : mot de passe changé.\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: password expiry information changed."
+#, c-format
msgid "%s: password expiry information changed.\n"
-msgstr "%s : expiration du mot de passe modifiée"
+msgstr "%s : expiration du mot de passe modifiée.\n"
#, c-format
msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
@@ -1870,10 +1868,9 @@
"%s : le groupe %s est le groupe primaire d'un autre utilisateur et il ne "
"sera pas supprimé.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove %s: %s"
+#, c-format
msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
-msgstr "%s : attention : impossible de supprimer %s : %s"
+msgstr "%s : attention : impossible de supprimer %s : %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n"
@@ -1887,10 +1884,9 @@
msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
msgstr "%s : l'utilisateur %s est connecté\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
+#, c-format
msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
-msgstr "%s : répertoire personnel « %s » non valable\n"
+msgstr "%s : le répertoire personnel de %s (%s) n'a pas été trouvé\n"
#, c-format
msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n"
More information about the Pkg-shadow-commits
mailing list