[Debian-handbook-translators] Status of Spanish translation
Adrià
adria at fsfe.org
Mon Mar 28 22:27:01 UTC 2016
Dear all,
I would like to know what the Spanish translation needs in order to
become 100% finished like French or Japanese ones.
From my perspective is done, but probably I miss something. In that
case, please let us know which jobs are pending.
I'm asking it since I'd like to promote it through both official
(DPN/Bits) and non-official (colleagues, blogs…) if possible (or maybe
waiting for a while is a better choice).
Thanks so much.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Para poder enseñar a todos los hombres a decir la verdad, es preciso que
aprendan a oirla.
-- Samuel Johnson. (1709-1784) Escritor británico.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 819 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-handbook-translators/attachments/20160329/083c3697/attachment.sig>
More information about the Debian-handbook-translators
mailing list