[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.3-13-ge2bb18b
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Thu Sep 24 11:35:16 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit e2bb18b54da6be39916ea3737ff556ddde6772b2
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Thu Sep 24 19:34:57 2009 +0800
ISO 3166-2: Polish by Jakub Bogusz (TP)
diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index c3fbb45..ac347b7 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -6,14 +6,12 @@
# Jacek Stolarczyk <jacek at mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2009
#
-# $Id: pl.po 1028 2007-09-05 12:40:22Z lidaobing-guest $
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 23:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-24 07:01+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,1094 +20,1019 @@ msgstr ""
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
-msgstr ""
+msgstr "Andora"
#. name for AD-02
-#, fuzzy
msgid "Canillo"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Canillo"
#. name for AD-03
msgid "Encamp"
-msgstr ""
+msgstr "Encamp"
#. name for AD-08
msgid "Escaldes-Engordany"
-msgstr ""
+msgstr "Escaldes-Engordany"
#. name for AD-04
-#, fuzzy
msgid "La Massana"
-msgstr "Malta"
+msgstr "La Massana"
#. name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Ordino"
#. name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
-msgstr ""
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
#. name for AE-AZ
msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Zabi"
#. name for AE-AJ
msgid "'Ajmān"
-msgstr ""
+msgstr "Adżman"
#. name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Fudżajra"
#. name for AE-SH
msgid "Ash Shāriqah"
-msgstr ""
+msgstr "Szardża"
#. name for AE-DU
msgid "Dubayy"
-msgstr ""
+msgstr "Dubaj"
#. name for AE-RK
msgid "Ra’s al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ras al-Chajma"
#. name for AE-UQ
msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Kajwajn"
#. name for AF-BDS
msgid "Badakhshān"
-msgstr ""
+msgstr "Badachszan"
#. name for AF-BDG
msgid "Bādghīs"
-msgstr ""
+msgstr "Badghis"
#. name for AF-BGL
msgid "Baghlān"
-msgstr ""
+msgstr "Baghlan"
#. name for AF-BAL
msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balch"
#. name for AF-BAM
msgid "Bāmīān"
-msgstr ""
+msgstr "Bamian"
#. name for AF-DAY
-#, fuzzy
msgid "Dāykondī"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Dajkondi"
#. name for AF-FRA
-#, fuzzy
msgid "Farāh"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Farah"
#. name for AF-FYB
msgid "Fāryāb"
-msgstr ""
+msgstr "Farjab"
#. name for AF-GHA
msgid "Ghaznī"
-msgstr ""
+msgstr "Ghazni"
#. name for AF-GHO
msgid "Ghowr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghor"
#. name for AF-HEL
-#, fuzzy
msgid "Helmand"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Helmand"
#. name for AF-HER
msgid "Herāt"
-msgstr ""
+msgstr "Herat"
#. name for AF-JOW
-#, fuzzy
msgid "Jowzjān"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Dżozdżan"
#. name for AF-KAB
msgid "Kābul [Kābol]"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
#. name for AF-KAN
-#, fuzzy
msgid "Kandahār"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kandahar"
#. name for AF-KAP
msgid "Kāpīsā"
-msgstr ""
+msgstr "Kapisa"
#. name for AF-KHO
-#, fuzzy
msgid "Khowst"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Chost"
#. name for AF-KNR
msgid "Konar [Kunar]"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
#. name for AF-KDZ
msgid "Kondoz [Kunduz]"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
#. name for AF-LAG
msgid "Laghmān"
-msgstr ""
+msgstr "Laghman"
#. name for AF-LOW
msgid "Lowgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
#. name for AF-NAN
msgid "Nangrahār [Nangarhār]"
-msgstr ""
+msgstr "Nangarhar"
#. name for AF-NIM
msgid "Nīmrūz"
-msgstr ""
+msgstr "Nimruz"
#. name for AF-NUR
-#, fuzzy
msgid "Nūrestān"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Nuristan"
#. name for AF-ORU
msgid "Orūzgān [Urūzgān]"
-msgstr ""
+msgstr "Oruzgan"
#. name for AF-PAN
-#, fuzzy
msgid "Panjshīr"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Panczszir"
#. name for AF-PIA
msgid "Paktīā"
-msgstr ""
+msgstr "Paktija"
#. name for AF-PKA
-#, fuzzy
msgid "Paktīkā"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Paktika"
#. name for AF-PAR
-#, fuzzy
msgid "Parwān"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Parwan"
#. name for AF-SAM
-#, fuzzy
msgid "Samangān"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Samangan"
#. name for AF-SAR
msgid "Sar-e Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pol"
#. name for AF-TAK
msgid "Takhār"
-msgstr ""
+msgstr "Tachar"
#. name for AF-WAR
msgid "Wardak [Wardag]"
-msgstr ""
+msgstr "Wardak"
#. name for AF-ZAB
msgid "Zābol [Zābul]"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
#. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George"
#. name for AG-04, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
-#, fuzzy
msgid "Saint John"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint John"
#. name for AG-05, name for JM-05
msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary"
#. name for AG-06, name for DM-10
-#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Paul"
#. name for AG-07, name for BB-09, name for DM-01
msgid "Saint Peter"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter"
#. name for AG-08, name for BB-10
msgid "Saint Philip"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Philip"
#. name for AG-10
-#, fuzzy
msgid "Barbuda"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Barbuda"
#. name for AL 1, name for AL-BR
-#, fuzzy
msgid "Berat"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Berat"
#. name for AL 9, name for AL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dibër"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Dibra"
#. name for AL 2, name for AL-DR
-#, fuzzy
msgid "Durrës"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Durrës"
#. name for AL 3, name for AL-EL
-#, fuzzy
msgid "Elbasan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Elbasan"
#. name for AL 4, name for AL-FR
msgid "Fier"
-msgstr ""
+msgstr "Fier"
#. name for AL 5, name for AL-GJ
msgid "Gjirokastër"
-msgstr ""
+msgstr "Gjirokastra"
#. name for AL 6, name for AL-KO
-#, fuzzy
msgid "Korçë"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Korcza"
#. name for AL 7, name for AL-KU
msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
#. name for AL 8, name for AL-LE
msgid "Lezhë"
-msgstr ""
+msgstr "Lezha"
#. name for AL 10, name for AL-SH
msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Szkodra"
#. name for AL 11, name for AL-TR
-#, fuzzy
msgid "Tiranë"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tirana"
#. name for AL 12, name for AL-VL
-#, fuzzy
msgid "Vlorë"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Vlora"
#. name for AL-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Bulqiza"
#. name for AL-DL
-#, fuzzy
msgid "Delvinë"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Delvina"
#. name for AL-DV
-#, fuzzy
msgid "Devoll"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Devoll"
#. name for AL-GR
-#, fuzzy
msgid "Gramsh"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Gramsh"
#. name for AL-HA
msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
#. name for AL-KA
msgid "Kavajë"
-msgstr ""
+msgstr "Kavaja"
#. name for AL-ER
msgid "Kolonjë"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonja"
#. name for AL-KR
-#, fuzzy
msgid "Krujë"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kruja"
#. name for AL-KC
msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçova"
#. name for AL-KB
-#, fuzzy
msgid "Kurbin"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Kurbin"
#. name for AL-LB
-#, fuzzy
msgid "Librazhd"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Librazhd"
#. name for AL-LU
msgid "Lushnjë"
-msgstr ""
+msgstr "Lushnja"
#. name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malësi e Madhe"
#. name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
-msgstr ""
+msgstr "Mallakastra"
#. name for AL-MT
-#, fuzzy
msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mat"
#. name for AL-MR
msgid "Mirditë"
-msgstr ""
+msgstr "Mirdita"
#. name for AL-PQ
msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Peqin"
#. name for AL-PR
-#, fuzzy
msgid "Përmet"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Përmet"
#. name for AL-PG
-#, fuzzy
msgid "Pogradec"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Pogradec"
#. name for AL-PU
-#, fuzzy
msgid "Pukë"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Puka"
#. name for AL-SR
-#, fuzzy
msgid "Sarandë"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Saranda"
#. name for AL-SK
msgid "Skrapar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapar"
#. name for AL-TE
-#, fuzzy
msgid "Tepelenë"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Tepelena"
#. name for AL-TP
msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Tropoja"
#. name for AM-ER
-#, fuzzy
msgid "Erevan"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Erywań"
#. name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragacotn"
#. name for AM-AR
msgid "Ararat"
-msgstr ""
+msgstr "Ararat"
#. name for AM-AV
msgid "Armavir"
-msgstr ""
+msgstr "Armawir"
#. name for AM-GR
msgid "Gegarkunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Gegharkunik"
#. name for AM-KT
msgid "Kotayk'"
-msgstr ""
+msgstr "Kotajk"
#. name for AM-LO
-#, fuzzy
msgid "Lory"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Lori"
#. name for AM-SH
msgid "Sirak"
-msgstr ""
+msgstr "Szirak"
#. name for AM-SU
msgid "Syunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Sjunik"
#. name for AM-TV
msgid "Tavus"
-msgstr ""
+msgstr "Tawusz"
#. name for AM-VD
msgid "Vayoc Jor"
-msgstr ""
+msgstr "Wajoc Dzor"
#. name for AO-BGO
msgid "Bengo"
-msgstr ""
+msgstr "Bengo"
#. name for AO-BGU
-#, fuzzy
msgid "Benguela"
-msgstr "Wenezuela"
+msgstr "Benguela"
#. name for AO-BIE
msgid "Bié"
-msgstr ""
+msgstr "Bié"
#. name for AO-CAB
-#, fuzzy
msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kabinda"
#. name for AO-CCU
msgid "Cuando-Cubango"
-msgstr ""
+msgstr "Kuando-Kubango"
#. name for AO-CNO
msgid "Cuanza Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanza Północna"
#. name for AO-CUS
msgid "Cuanza Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanza Południowa"
#. name for AO-CNN
msgid "Cunene"
-msgstr ""
+msgstr "Kunene"
#. name for AO-HUA
msgid "Huambo"
-msgstr ""
+msgstr "Huambo"
#. name for AO-HUI
msgid "Huíla"
-msgstr ""
+msgstr "Huíla"
#. name for AO-LUA
-#, fuzzy
msgid "Luanda"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Luanda"
#. name for AO-LNO
msgid "Lunda Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Północna"
#. name for AO-LSU
msgid "Lunda Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Południowa"
#. name for AO-MAL
-#, fuzzy
msgid "Malange"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malanje"
#. name for AO-MOX
-#, fuzzy
msgid "Moxico"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Moxico"
#. name for AO-NAM
msgid "Namibe"
-msgstr ""
+msgstr "Namibe"
#. name for AO-UIG
msgid "Uíge"
-msgstr ""
+msgstr "Uíge"
#. name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zair"
#. name for AR-C
msgid "Capital federal"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Federalny Buenos Aires"
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
#. name for AR-K
-#, fuzzy
msgid "Catamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Catamarca"
#. name for AR-X
-#, fuzzy
msgid "Cordoba"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Córdoba"
#. name for AR-W
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Cirrientes"
#. name for AR-H
-#, fuzzy
msgid "Chaco"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chaco"
#. name for AR-U
msgid "Chubut"
-msgstr ""
+msgstr "Chubut"
#. name for AR-E
msgid "Entre Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Entre Ríos"
#. name for AR-P
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
#. name for AR-Y
msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
#. name for AR-L
msgid "La Pampa"
-msgstr ""
+msgstr "La Pampa"
#. name for AR-M
-#, fuzzy
msgid "Mendoza"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Mendoza"
#. name for AR-N, name for PY-8
msgid "Misiones"
-msgstr ""
+msgstr "Misiones"
#. name for AR-Q
msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquén"
#. name for AR-R
msgid "Rio Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
#. name for AR-A
-#, fuzzy
msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salta"
#. name for AR-J, name for DO-22
-#, fuzzy
msgid "San Juan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "San Juan"
#. name for AR-D
msgid "San Luis"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis"
#. name for AR-Z, name for BO-S, name for CV-CR
-#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Santa Cruz"
#. name for AR-S
msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Fe"
#. name for AR-G
msgid "Santiago del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago del Estero"
#. name for AR-V
msgid "Tierra del Fuego"
-msgstr ""
+msgstr "Ziemia Ognista"
#. name for AR-T
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumán"
#. name for AT-1
-#, fuzzy
msgid "Burgenland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Burgenland"
#. name for AT-2
msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Karyntia"
#. name for AT-3
msgid "Niederösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Austria"
#. name for AT-4
msgid "Oberösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Austria"
#. name for AT-5
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
#. name for AT-6
msgid "Steiermark"
-msgstr ""
+msgstr "Styria"
#. name for AT-7
msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrol"
#. name for AT-8
msgid "Vorarlberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vorarlberg"
#. name for AT-9
msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Wiedeń"
#. name for AU-NSW
msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Południowa Walia"
#. name for AU-QLD
msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "Queensland"
#. name for AU-SA
-#, fuzzy
msgid "South Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Australia Południowa"
#. name for AU-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasmania"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Tasmania"
#. name for AU-VIC
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Wiktoria"
#. name for AU-WA
-#, fuzzy
msgid "Western Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Australia Zachodnia"
#. name for AU-ACT
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Australijskie Terytorium Stołeczne"
#. name for AU-NT
msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Terytorium Północne"
#. name for AZ NX
msgid "Naxçıvan"
-msgstr ""
+msgstr "Nachiczewan"
#. name for AZ-AB
msgid "Əli Bayramlı"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Bajramły"
#. name for AZ-BA
-#, fuzzy
msgid "Bakı"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Baku"
#. name for AZ-GA
msgid "Gəncə"
-msgstr ""
+msgstr "Gandża"
#. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
msgid "Lənkəran"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkoran"
#. name for AZ-MI
msgid "Mingəçevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingeczaur"
#. name for AZ-NA
msgid "Naftalan"
-msgstr ""
+msgstr "Naftalan"
#. name for AZ-SA, name for AZ-SAK
msgid "Şəki"
-msgstr ""
+msgstr "Szeki"
#. name for AZ-SM
msgid "Sumqayıt"
-msgstr ""
+msgstr "Sumgait"
#. name for AZ-SS, name for AZ-SUS
msgid "Şuşa"
-msgstr ""
+msgstr "Szusza"
#. name for AZ-XA
msgid "Xankəndi"
-msgstr ""
+msgstr "Chankandi"
#. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
msgid "Yevlax"
-msgstr ""
+msgstr "Jewłach"
#. name for AZ-ABS
msgid "Abşeron"
-msgstr ""
+msgstr "Apszeron"
#. name for AZ-AGC
msgid "Ağcabədi"
-msgstr ""
+msgstr "Agdżabedi"
#. name for AZ-AGM
-#, fuzzy
msgid "Ağdam"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Agdam"
#. name for AZ-AGS
msgid "Ağdaş"
-msgstr ""
+msgstr "Agdasz"
#. name for AZ-AGA
-#, fuzzy
msgid "Ağstafa"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Agstafa"
#. name for AZ-AGU
msgid "Ağsu"
-msgstr ""
+msgstr "Agsu"
#. name for AZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astara"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Astara"
#. name for AZ-BAB
-#, fuzzy
msgid "Babək"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Babek"
#. name for AZ-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balakən"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Balakan"
#. name for AZ-BAR
msgid "Bərdə"
-msgstr ""
+msgstr "Barda"
#. name for AZ-BEY
-#, fuzzy
msgid "Beyləqan"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bejlagan"
#. name for AZ-BIL
-#, fuzzy
msgid "Biləsuvar"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bilasuvar"
#. name for AZ-CAB
msgid "Cəbrayıl"
-msgstr ""
+msgstr "Dżabrail"
#. name for AZ-CAL
msgid "Cəlilabab"
-msgstr ""
+msgstr "Dżaliłabad"
#. name for AZ-CUL
msgid "Culfa"
-msgstr ""
+msgstr "Dżulfa"
#. name for AZ-DAS
msgid "Daşkəsən"
-msgstr ""
+msgstr "Daszkesan"
#. name for AZ-DAV
msgid "Dəvəçi"
-msgstr ""
+msgstr "Deweczi"
#. name for AZ-FUZ
msgid "Füzuli"
-msgstr ""
+msgstr "Fizuli"
#. name for AZ-GAD
msgid "Gədəbəy"
-msgstr ""
+msgstr "Gadabay"
#. name for AZ-GOR
-#, fuzzy
msgid "Goranboy"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Goranboy"
#. name for AZ-GOY
msgid "Göyçay"
-msgstr ""
+msgstr "Geokczaj"
#. name for AZ-HAC
msgid "Hacıqabul"
-msgstr ""
+msgstr "Hadżigabul"
#. name for AZ-IMI
msgid "İmişli"
-msgstr ""
+msgstr "Imiszli"
#. name for AZ-ISM
msgid "İsmayıllı"
-msgstr ""
+msgstr "Ismailli"
#. name for AZ-KAL
msgid "Kəlbəcər"
-msgstr ""
+msgstr "Kelbadżar"
#. name for AZ-KUR
msgid "Kürdəmir"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdamir"
#. name for AZ-LAC
msgid "Laçın"
-msgstr ""
+msgstr "Łaczyn"
#. name for AZ-LER
msgid "Lerik"
-msgstr ""
+msgstr "Lerik"
#. name for AZ-MAS
msgid "Masallı"
-msgstr ""
+msgstr "Masałły"
#. name for AZ-NEF
msgid "Neftçala"
-msgstr ""
+msgstr "Neftczała"
#. name for AZ-OGU
msgid "Oğuz"
-msgstr ""
+msgstr "Oguz"
#. name for AZ-ORD
msgid "Ordubad"
-msgstr ""
+msgstr "Ordubad"
#. name for AZ-QAB
msgid "Qəbələ"
-msgstr ""
+msgstr "Kabala"
#. name for AZ-QAX
msgid "Qax"
-msgstr ""
+msgstr "Kach"
#. name for AZ-QAZ
msgid "Qazax"
-msgstr ""
+msgstr "Kazach"
#. name for AZ-QOB
msgid "Qobustan"
-msgstr ""
+msgstr "Kobustan"
#. name for AZ-QBA
msgid "Quba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
#. name for AZ-QBI
msgid "Qubadlı"
-msgstr ""
+msgstr "Kubatły"
#. name for AZ-QUS
msgid "Qusar"
-msgstr ""
+msgstr "Kusary"
#. name for AZ-SAT
msgid "Saatlı"
-msgstr ""
+msgstr "Saatły"
#. name for AZ-SAB
msgid "Sabirabad"
-msgstr ""
+msgstr "Sabirabad"
#. name for AZ-SAD
msgid "Sədərək"
-msgstr ""
+msgstr "Sadarak"
#. name for AZ-SAH
msgid "Şahbuz"
-msgstr ""
+msgstr "Szachbuz"
#. name for AZ-SAL
msgid "Salyan"
-msgstr ""
+msgstr "Saljany"
#. name for AZ-SMI
msgid "Şamaxı"
-msgstr ""
+msgstr "Szemacha"
#. name for AZ-SKR
msgid "Şəmkir"
-msgstr ""
+msgstr "Szamkir"
#. name for AZ-SMX
msgid "Samux"
-msgstr ""
+msgstr "Samuch"
#. name for AZ-SAR
msgid "Şərur"
-msgstr ""
+msgstr "Szarur"
#. name for AZ-SIY
msgid "Siyəzən"
-msgstr ""
+msgstr "Siazan"
#. name for AZ-TAR
msgid "Tərtər"
-msgstr ""
+msgstr "Tartar"
#. name for AZ-TOV
msgid "Tovuz"
-msgstr ""
+msgstr "Tovuz"
#. name for AZ-UCA
msgid "Ucar"
-msgstr ""
+msgstr "Udżary"
#. name for AZ-XAC
msgid "Xaçmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Chaczmaz"
#. name for AZ-XAN
msgid "Xanlar"
-msgstr ""
+msgstr "Chanłar"
#. name for AZ-XIZ
msgid "Xızı"
-msgstr ""
+msgstr "Chyzy"
#. name for AZ-XCI
msgid "Xocalı"
-msgstr ""
+msgstr "Chodżały"
#. name for AZ-XVD
msgid "Xocavənd"
-msgstr ""
+msgstr "Chodżawend"
#. name for AZ-YAR
msgid "Yardımlı"
-msgstr ""
+msgstr "Jardymły"
#. name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
msgid "Zəngilan"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Zangilan"
#. name for AZ-ZAQ
msgid "Zaqatala"
-msgstr ""
+msgstr "Zakatały"
#. name for AZ-ZAR
msgid "Zərdab"
-msgstr ""
+msgstr "Zardab"
#. name for BA-BIH
msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Federacja Bośni i Hercegowiny"
#. name for BA-SRP
msgid "Republika Srpska"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Serbska"
#. name for BB-01
msgid "Christ Church"
-msgstr ""
+msgstr "Christ Church"
#. name for BB-02, name for DM-02, name for GD-01, name for JM-02, name for VC-02
msgid "Saint Andrew"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Andrew"
#. name for BB-04, name for JM-08
msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "Saint James"
#. name for BB-06, name for DM-06
-#, fuzzy
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Joseph"
#. name for BB-07
msgid "Saint Lucy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Lucy"
#. name for BB-08
-#, fuzzy
msgid "Saint Michael"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Michael"
#. name for BB-11, name for JM-03
-#, fuzzy
msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Thomas"
#. name for BD 1
-#, fuzzy
msgid "Barisal bibhag"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Prowincja Barisal"
#. name for BD 2
msgid "Chittagong bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Ćottogram"
#. name for BD 3
msgid "Dhaka bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Dhaka"
#. name for BD 4
msgid "Khulna bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Khulna"
#. name for BD 5
msgid "Rajshahi bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Radźszahi"
#. name for BD 6
msgid "Sylhet bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Srihotto"
#. name for BD-05
-#, fuzzy
msgid "Bagerhat zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-01
-#, fuzzy
msgid "Bandarban zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-02
-#, fuzzy
msgid "Barguna zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-06
-#, fuzzy
msgid "Barisal zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-07
-#, fuzzy
msgid "Bhola zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-03
-#, fuzzy
msgid "Bogra zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
#. name for BD-04
msgid "Brahmanbaria zila"
@@ -1172,9 +1095,8 @@ msgid "Jaipurhat zila"
msgstr ""
#. name for BD-21
-#, fuzzy
msgid "Jamalpur zila"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for BD-22
msgid "Jessore zila"
@@ -1281,9 +1203,8 @@ msgid "Noakhali zila"
msgstr ""
#. name for BD-49
-#, fuzzy
msgid "Pabna zila"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for BD-52
msgid "Panchagarh zila"
@@ -1347,49 +1268,47 @@ msgstr ""
#. name for BE-VAN
msgid "Antwerpen"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpia"
#. name for BE-WBR
msgid "Brabant Wallon"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Walońska"
#. name for BE-BRU
msgid "Brussels-Capital Region"
-msgstr ""
+msgstr "Region Stołeczny Brukseli"
#. name for BE-WHT
msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
#. name for BE-WLG
msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liège"
#. name for BE-VLI, name for NL-LI
-#, fuzzy
msgid "Limburg"
-msgstr "Luksemburg"
+msgstr "Limburgia"
#. name for BE-WLX, name for LU-L
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
#. name for BE-WNA
msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namur"
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Flandria Wschodnia"
#. name for BE-VBR
msgid "Vlaams-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Flamandzka"
#. name for BE-VWV
msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Flandria Zachodnia"
#. name for BF-BAL
#, fuzzy
@@ -1589,133 +1508,115 @@ msgstr ""
#. name for BG-01
msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Błagojewgrad"
#. name for BG-02
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#. name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobrich"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Dobricz"
#. name for BG-07
msgid "Gabrovo"
-msgstr ""
+msgstr "Grabrowo"
#. name for BG-26
msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Chaskowo"
#. name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzhali"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Kyrdżali"
#. name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kiustendił"
#. name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Łowecz"
#. name for BG-12, name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Montana"
#. name for BG-13
msgid "Pazardzhik"
-msgstr ""
+msgstr "Pazardżik"
#. name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Pernik"
#. name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Plewen"
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Płowdiw"
#. name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Razgrad"
#. name for BG-18
-#, fuzzy
msgid "Ruse"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Ruse"
#. name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Shumen"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Szumen"
#. name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Silistra"
#. name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Sliwen"
#. name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smolyan"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Smolan"
#. name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sofia"
#. name for BG-22
msgid "Sofia-Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Sofia-miasto"
#. name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Stara Zagora"
#. name for BG-25
msgid "Targovishte"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrgowiszte"
#. name for BG-03
msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Warna"
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkie Tyrnowo"
#. name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Widin"
#. name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vratsa"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Wraca"
#. name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Yambol"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Jamboł"
#. name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
@@ -1864,22 +1765,20 @@ msgid "Zou"
msgstr ""
#. name for BN-BE
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Belait"
#. name for BN-BM
msgid "Brunei-Muara"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei i Muara"
#. name for BN-TE
-#, fuzzy
msgid "Temburong"
-msgstr "Luksemburg"
+msgstr "Temburong"
#. name for BN-TU
msgid "Tutong"
-msgstr ""
+msgstr "Tutong"
#. name for BO-C
msgid "Cochabamba"
@@ -2282,30 +2181,28 @@ msgid "Vicebskaja voblasc'"
msgstr "obwód witebski"
#. name for BZ-BZ
-#, fuzzy
msgid "Belize"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Belize"
#. name for BZ-CY
msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
#. name for BZ-CZL
msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
#. name for BZ-OW
msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Walk"
#. name for BZ-SC
msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Stann Creek"
#. name for BZ-TOL, name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Toledo"
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
@@ -2575,9 +2472,8 @@ msgid "Graubünden"
msgstr ""
#. name for CH-JU, name for FR-39
-#, fuzzy
msgid "Jura"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Jura"
#. name for CH-LU
msgid "Luzern"
@@ -3263,29 +3159,27 @@ msgstr ""
#. name for CY-04
msgid "Ammóchostos"
-msgstr ""
+msgstr "Famagusta"
#. name for CY-06
-#, fuzzy
msgid "Kerýneia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Kirenia"
#. name for CY-03
-#, fuzzy
msgid "Lárnaka"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Larnaka"
#. name for CY-01
msgid "Lefkosía"
-msgstr ""
+msgstr "Nikozja"
#. name for CY-02
msgid "Lemesós"
-msgstr ""
+msgstr "Limassol"
#. name for CY-05
msgid "Páfos"
-msgstr ""
+msgstr "Pafos"
#. name for CZ JC
msgid "Jihočeský kraj"
@@ -3798,45 +3692,40 @@ msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. name for DK-81
-#, fuzzy
msgid "Nordjylland"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Nordjylland"
#. name for DK-82
-#, fuzzy
msgid "Midtjylland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Midtjylland"
#. name for DK-83
-#, fuzzy
msgid "Syddanmark"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Syddanmark"
#. name for DK-84
msgid "Hovedstaden"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedstaden"
#. name for DK-85
msgid "Sjælland"
-msgstr ""
+msgstr "Sjælland"
#. name for DM-03, name for GD-02, name for VC-03
-#, fuzzy
msgid "Saint David"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint David"
#. name for DM-07
msgid "Saint Luke"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Luke"
#. name for DM-08, name for GD-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Mark"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Mark"
#. name for DM-09, name for GD-06, name for VC-05
msgid "Saint Patrick"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Patrick"
#. name for DO-01
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
@@ -4258,72 +4147,64 @@ msgid "Zamora-Chinchipe"
msgstr ""
#. name for EE-37
-#, fuzzy
msgid "Harjumaa"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Prowincja Harju"
#. name for EE-39
msgid "Hiiumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Hiiu"
#. name for EE-44
msgid "Ida-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Ida Viru"
#. name for EE-49
msgid "Jõgevamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Jõgeva"
#. name for EE-51
-#, fuzzy
msgid "Järvamaa"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Prowincja Järva"
#. name for EE-57
msgid "Läänemaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lääne"
#. name for EE-59
msgid "Lääne-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lääne Viru"
#. name for EE-65
msgid "Põlvamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Põlva"
#. name for EE-67
-#, fuzzy
msgid "Pärnumaa"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Prowincja Pärnu"
#. name for EE-70
-#, fuzzy
msgid "Raplamaa"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Prowincja Rapla"
#. name for EE-74
-#, fuzzy
msgid "Saaremaa"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Prowincja Saare"
#. name for EE-78
-#, fuzzy
msgid "Tartumaa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Prowincja Tartu"
#. name for EE-82
msgid "Valgamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Valga"
#. name for EE-84
-#, fuzzy
msgid "Viljandimaa"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Prowincja Viljandi"
#. name for EE-86
-#, fuzzy
msgid "Võrumaa"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Prowincja Võru"
#. name for EG-DK
msgid "Ad Daqahlīyah"
@@ -4804,27 +4685,27 @@ msgstr ""
#. name for FI-AL
msgid "Ahvenanmaan lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Alandzkie"
#. name for FI-ES
msgid "Etelä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Południowa"
#. name for FI-IS
msgid "Itä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Wschodnia"
#. name for FI-LL
msgid "Lapin lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Laponia"
#. name for FI-LS
msgid "Länsi-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Zachodnia"
#. name for FI-OL
msgid "Oulun lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Oulu"
#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG E, name for ZM-03
#, fuzzy
@@ -4865,547 +4746,519 @@ msgstr ""
#. name for FR A
msgid "Alsace"
-msgstr ""
+msgstr "Alzacja"
#. name for FR B
-#, fuzzy
msgid "Aquitaine"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Akwitania"
#. name for FR C
-#, fuzzy
msgid "Auvergne"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Owernia"
#. name for FR P
msgid "Basse-Normandie"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Normandia"
#. name for FR D
-#, fuzzy
msgid "Bourgogne"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Burgundia"
#. name for FR E
-#, fuzzy
msgid "Bretagne"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Bretania"
#. name for FR G
msgid "Champagne-Ardenne"
-msgstr ""
+msgstr "Szampania-Ardeny"
#. name for FR H
-#, fuzzy
msgid "Corse"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Korsyka"
#. name for FR I
msgid "Franche-Comté"
-msgstr ""
+msgstr "Franche-Comté"
#. name for FR Q
msgid "Haute-Normandie"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Normandia"
#. name for FR J
msgid "Île-de-France"
-msgstr ""
+msgstr "Île-de-France"
#. name for FR K
msgid "Languedoc-Roussillon"
-msgstr ""
+msgstr "Langwedocja-Roussillon"
#. name for FR L
msgid "Limousin"
-msgstr ""
+msgstr "Limousin"
#. name for FR M
-#, fuzzy
msgid "Lorraine"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Lotaryngia"
#. name for FR N
msgid "Midi-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Midi-Pyrénées"
#. name for FR O
msgid "Nord - Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Pas-de-Calais"
#. name for FR R
msgid "Pays de la Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj Loary"
#. name for FR S
-#, fuzzy
msgid "Picardie"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Pikardia"
#. name for FR T
msgid "Poitou-Charentes"
-msgstr ""
+msgstr "Poitou-Charentes"
#. name for FR U
msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
-msgstr ""
+msgstr "Prowansja-Alpy-Wybrzeże Lazurowe"
#. name for FR V
msgid "Rhône-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodan-Alpy"
#. name for FR GP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Gwadelupa"
#. name for FR GF
-#, fuzzy
msgid "Guyane"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Gujana Francuska"
#. name for FR MQ
-#, fuzzy
msgid "Martinique"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Martynika"
#. name for FR RE
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "Reunion"
#. name for FR-01
msgid "Ain"
-msgstr ""
+msgstr "Ain"
#. name for FR-02
msgid "Aisne"
-msgstr ""
+msgstr "Aisne"
#. name for FR-03
msgid "Allier"
-msgstr ""
+msgstr "Allier"
#. name for FR-04
msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Górnej Prowansji"
#. name for FR-06
msgid "Alpes-Maritimes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Nadmorskie"
#. name for FR-07
-#, fuzzy
msgid "Ardèche"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Ardèche"
#. name for FR-08
msgid "Ardennes"
-msgstr ""
+msgstr "Ardeny"
#. name for FR-09
-#, fuzzy
msgid "Ariège"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Ariège"
#. name for FR-10
msgid "Aube"
-msgstr ""
+msgstr "Aube"
#. name for FR-11
msgid "Aude"
-msgstr ""
+msgstr "Aude"
#. name for FR-12
msgid "Aveyron"
-msgstr ""
+msgstr "Aveyron"
#. name for FR-67
msgid "Bas-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Dolny Ren"
#. name for FR-13
msgid "Bouches-du-Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Rodanu"
#. name for FR-14
-#, fuzzy
msgid "Calvados"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Calvados"
#. name for FR-15
-#, fuzzy
msgid "Cantal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Cantal"
#. name for FR-16
msgid "Charente"
-msgstr ""
+msgstr "Charente"
#. name for FR-17
msgid "Charente-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Charente-Maritime"
#. name for FR-18
-#, fuzzy
msgid "Cher"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cher"
#. name for FR-19
msgid "Corrèze"
-msgstr ""
+msgstr "Corrèze"
#. name for FR-2A
msgid "Corse-du-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Korsyka Południowa"
#. name for FR-21
msgid "Côte-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "Côte-d'Or"
#. name for FR-22
msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Côtes-d'Armor"
#. name for FR-23
msgid "Creuse"
-msgstr ""
+msgstr "Creuse"
#. name for FR-79
msgid "Deux-Sèvres"
-msgstr ""
+msgstr "Deux-Sèvres"
#. name for FR-24
msgid "Dordogne"
-msgstr ""
+msgstr "Dordogne"
#. name for FR-25
msgid "Doubs"
-msgstr ""
+msgstr "Doubs"
#. name for FR-26
msgid "Drôme"
-msgstr ""
+msgstr "Drôme"
#. name for FR-91
msgid "Essonne"
-msgstr ""
+msgstr "Esonne"
#. name for FR-27
-#, fuzzy
msgid "Eure"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Eure"
#. name for FR-28
msgid "Eure-et-Loir"
-msgstr ""
+msgstr "Eure-et-Loir"
#. name for FR-29
msgid "Finistère"
-msgstr ""
+msgstr "Finistère"
#. name for FR-30
msgid "Gard"
-msgstr ""
+msgstr "Gard"
#. name for FR-32
msgid "Gers"
-msgstr ""
+msgstr "Gers"
#. name for FR-33
msgid "Gironde"
-msgstr ""
+msgstr "Żyronda"
#. name for FR-2B
msgid "Haute-Corse"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Korsyka"
#. name for FR-31
msgid "Haute-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Garonna"
#. name for FR-43
msgid "Haute-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Loara"
#. name for FR-52
msgid "Haute-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Marna"
#. name for FR-05
msgid "Hautes-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Wysokie"
#. name for FR-70
msgid "Haute-Saône"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Saona"
#. name for FR-74
msgid "Haute-Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Sabaudia"
#. name for FR-65
msgid "Hautes-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Pireneje Wysokie"
#. name for FR-87
msgid "Haute-Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Vienne"
#. name for FR-68
msgid "Haut-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Górny Ren"
#. name for FR-92
msgid "Hauts-de-Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Hauts-de-Seine"
#. name for FR-34
msgid "Hérault"
-msgstr ""
+msgstr "Hérault"
#. name for FR-35
msgid "Ille-et-Vilaine"
-msgstr ""
+msgstr "Ille-et-Vilaine"
#. name for FR-36
-#, fuzzy
msgid "Indre"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Indre"
#. name for FR-37
msgid "Indre-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Indre-et-Loire"
#. name for FR-38
-#, fuzzy
msgid "Isère"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isère"
#. name for FR-40
-#, fuzzy
msgid "Landes"
-msgstr "Angielski"
+msgstr "Landy"
#. name for FR-41
msgid "Loir-et-Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Loir-et-Cher"
#. name for FR-42
msgid "Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Loara"
#. name for FR-44
msgid "Loire-Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Loara Atlantycka"
#. name for FR-45
msgid "Loiret"
-msgstr ""
+msgstr "Loiret"
#. name for FR-46
msgid "Lot"
-msgstr ""
+msgstr "Lot"
#. name for FR-47
msgid "Lot-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Lot-et-Garonne"
#. name for FR-48
msgid "Lozère"
-msgstr ""
+msgstr "Lozère"
#. name for FR-49
msgid "Maine-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Maine-et-Loire"
#. name for FR-50
-#, fuzzy
msgid "Manche"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Manche"
#. name for FR-51
msgid "Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Marna"
#. name for FR-53
-#, fuzzy
msgid "Mayenne"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Mayenne"
#. name for FR-54
msgid "Meurthe-et-Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Meurthe-et-Moselle"
#. name for FR-55
msgid "Meuse"
-msgstr ""
+msgstr "Moza"
#. name for FR-56
msgid "Morbihan"
-msgstr ""
+msgstr "Morbihan"
#. name for FR-57
msgid "Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Mozela"
#. name for FR-58
msgid "Nièvre"
-msgstr ""
+msgstr "Nièvre"
#. name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
-#, fuzzy
msgid "Nord"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Nord"
#. name for FR-60
msgid "Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Oise"
#. name for FR-61
-#, fuzzy
msgid "Orne"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Orne"
#. name for FR-75
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paryż"
#. name for FR-62
msgid "Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Pas-de-Calais"
#. name for FR-63
msgid "Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
+msgstr "Puy-de-Dôme"
#. name for FR-64
msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr ""
+msgstr "Pireneje Atlantyckie"
#. name for FR-66
-#, fuzzy
msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Pireneje Wschodnie"
#. name for FR-69
msgid "Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Rodan"
#. name for FR-71
msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Saona i Loara"
#. name for FR-72
msgid "Sarthe"
-msgstr ""
+msgstr "Sarthe"
#. name for FR-73
msgid "Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaudia"
#. name for FR-77
msgid "Seine-et-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Sekwana i Marna"
#. name for FR-76
msgid "Seine-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Maritime"
#. name for FR-93
msgid "Seine-Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Saint-Denis"
#. name for FR-80
msgid "Somme"
-msgstr ""
+msgstr "Somma"
#. name for FR-81
-#, fuzzy
msgid "Tarn"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tarn"
#. name for FR-82
msgid "Tarn-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn i Garonna"
#. name for FR-90
msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr ""
+msgstr "Territoire de Belfort"
#. name for FR-94
msgid "Val-de-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Dolina Marny"
#. name for FR-95
msgid "Val d'Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Val d'Oise"
#. name for FR-83
msgid "Var"
-msgstr ""
+msgstr "Var"
#. name for FR-84
msgid "Vaucluse"
-msgstr ""
+msgstr "Vaucluse"
#. name for FR-85
-#, fuzzy
msgid "Vendée"
-msgstr "Wenezuela"
+msgstr "Wandea"
#. name for FR-86
-#, fuzzy
msgid "Vienne"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vienne"
#. name for FR-88
msgid "Vosges"
-msgstr ""
+msgstr "Wogezy"
#. name for FR-89
msgid "Yonne"
-msgstr ""
+msgstr "Yonne"
#. name for FR-78
msgid "Yvelines"
-msgstr ""
+msgstr "Yvelines"
#. name for FR-CP
msgid "Clipperton"
-msgstr ""
+msgstr "Clipperton"
#. name for FR-BL
msgid "Saint-Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Barthélemy"
#. name for FR-MF
-#, fuzzy
msgid "Saint-Martin"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint-Martin"
#. name for FR-NC
msgid "Nouvelle-Calédonie"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Kaledonia"
#. name for FR-PF
msgid "Polynésie française"
-msgstr ""
+msgstr "Polinezja Francuska"
#. name for FR-PM
msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
#. name for FR-TF
msgid "Terres australes françaises"
-msgstr ""
+msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
#. name for FR-WF
msgid "Wallis et Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis i Futuna"
#. name for FR-YT
-#, fuzzy
msgid "Mayotte"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Majotta"
#. name for GA-1
#, fuzzy
@@ -5799,9 +5652,8 @@ msgid "Liverpool"
msgstr ""
#. name for GB-MAN, name for JM-12
-#, fuzzy
msgid "Manchester"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Manchester"
#. name for GB-NET
msgid "Newcastle upon Tyne"
@@ -6436,110 +6288,100 @@ msgid "York"
msgstr ""
#. name for GD-10
-#, fuzzy
msgid "Southern Grenadine Islands"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Carriacou i Mała Martynika"
#. name for GE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abkhazia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Abchazja"
#. name for GE-AJ
-#, fuzzy
msgid "Ajaria"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Adżaria"
#. name for GE-TB
-#, fuzzy
msgid "T’bilisi"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Tbilisi"
#. name for GE-GU
-#, fuzzy
msgid "Guria"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Guria"
#. name for GE-IM
-#, fuzzy
msgid "Imeret’i"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Imeretia"
#. name for GE-KA
-#, fuzzy
msgid "Kakhet’i"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Kachetia"
#. name for GE-KK
msgid "K’vemo K’art’li"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Kartlia"
#. name for GE-MM
msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Mccheta-Mtianetia"
#. name for GE-RL
msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Racza-Leczchumi i Dolna Swanetia"
#. name for GE-SZ
msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Megrelia i Górna Swanetia"
#. name for GE-SJ
msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Samcche-Dżawachetia"
#. name for GE-SK
msgid "Shida K’art’li"
-msgstr ""
+msgstr "Wewnętrzna Kartlia"
#. name for GH-AH
msgid "Ashanti"
-msgstr ""
+msgstr "Aszanti"
#. name for GH-BA
msgid "Brong-Ahafo"
-msgstr ""
+msgstr "Brong-Ahafo"
#. name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Wielka Akra"
#. name for GH-UE
msgid "Upper East"
-msgstr ""
+msgstr "Upper East"
#. name for GH-UW
msgid "Upper West"
-msgstr ""
+msgstr "Upper West"
#. name for GH-TV
-#, fuzzy
msgid "Volta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Volta"
#. name for GM-L
msgid "Lower River"
-msgstr ""
+msgstr "Lower River"
#. name for GM-M
-#, fuzzy
msgid "Central River"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Central River"
#. name for GM-N
-#, fuzzy
msgid "North Bank"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Bank"
#. name for GM-U
msgid "Upper River"
-msgstr ""
+msgstr "Upper River"
#. name for GM-B
msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Bandżul"
#. name for GN B
msgid "Boké, Gouvernorat de"
@@ -8827,42 +8669,39 @@ msgstr ""
#. name for JM-13
msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
#. name for JM-09
msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
#. name for JM-01
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. name for JM-04
-#, fuzzy
msgid "Portland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Portland"
#. name for JM-06
msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Ann"
#. name for JM-14
msgid "Saint Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Catherine"
#. name for JM-11
msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Elizabeth"
#. name for JM-07
-#, fuzzy
msgid "Trelawny"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Trelawny"
#. name for JM-10
-#, fuzzy
msgid "Westmoreland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Westmoreland"
#. name for JO-AJ
msgid "`Ajlun"
@@ -9863,9 +9702,8 @@ msgid "Margibi"
msgstr ""
#. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
msgid "Maryland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Maryland"
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
@@ -12514,53 +12352,48 @@ msgid "Atlántico Sur"
msgstr ""
#. name for NL-DR
-#, fuzzy
msgid "Drenthe"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Drenthe"
#. name for NL-FL
-#, fuzzy
msgid "Flevoland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Flevoland"
#. name for NL-FR
-#, fuzzy
msgid "Friesland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Fryzja"
#. name for NL-GE
-#, fuzzy
msgid "Gelderland"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Geldria"
#. name for NL-GR
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
#. name for NL-NB
msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Północna"
#. name for NL-NH
msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Holandia Północna"
#. name for NL-OV
msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
#. name for NL-UT
msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
#. name for NL-ZE
-#, fuzzy
msgid "Zeeland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Zelandia"
#. name for NL-ZH
msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Holandia Południowa"
#. name for NO-02
msgid "Akershus"
@@ -14258,229 +14091,227 @@ msgstr "Kraj Stawropolski"
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód amurski"
#. name for RU-ARK
msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód archangielski"
#. name for RU-AST
msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód astrachański"
#. name for RU-BEL
msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód biełgorodzki"
#. name for RU-BRY
msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód briański"
#. name for RU-CHE
msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód czelabiński"
#. name for RU-CHI
msgid "Chitinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód czytyjski"
#. name for RU-IRK
msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód irkucki"
#. name for RU-IVA
msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód iwanowski"
#. name for RU-KGD
-#, fuzzy
msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "obwód kaliningradzki"
#. name for RU-KLU
msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kałuski"
#. name for RU-KEM
msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kemerowski"
#. name for RU-KIR
msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kirowski"
#. name for RU-KOS
msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kostromski"
#. name for RU-KGN
msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kurgański"
#. name for RU-KRS
msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kurski"
#. name for RU-LEN
msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód leningradzki"
#. name for RU-LIP
msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód lipiecki"
#. name for RU-MAG
msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód magadański"
#. name for RU-MOS
msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód moskiewski"
#. name for RU-MUR
msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód murmański"
#. name for RU-NIZ
msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód niżnonowogrodzki"
#. name for RU-NGR
msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód nowogrodzki"
#. name for RU-NVS
msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód nowosybirski"
#. name for RU-OMS
msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód omski"
#. name for RU-ORE
msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód orenburski"
#. name for RU-ORL
msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód orłowski"
#. name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód penzeński"
#. name for RU-PSK
msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód pskowski"
#. name for RU-ROS
msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód rostowski"
#. name for RU-RYA
msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód riazański"
#. name for RU-SAK
msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód sachaliński"
#. name for RU-SAM
msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód samarski"
#. name for RU-SAR
msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód saratowski"
#. name for RU-SMO
msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód smoleński"
#. name for RU-SVE
msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód swierdłowski"
#. name for RU-TAM
msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tambowski"
#. name for RU-TOM
msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tomski"
#. name for RU-TUL
msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tulski"
#. name for RU-TVE
msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód twerski"
#. name for RU-TYU
msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tiumeński"
#. name for RU-ULY
msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód uljanowski"
#. name for RU-VLA
msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód włodzimierski"
#. name for RU-VGG
msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód wołgogradzki"
#. name for RU-VLG
msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód wołogodzki"
#. name for RU-VOR
msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód woroneski"
#. name for RU-YAR
-#, fuzzy
msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr "Malta"
+msgstr "obwód jarosławski"
#. name for RU-MOW
msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskwa"
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Petersburg"
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Żydowski Obwód Autonomiczny"
#. name for RU-AGB
msgid "Aginsky Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Agińsko-Buriacki Okręg Autonomiczny"
#. name for RU-CHU
msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Czukocki Okręg Autonomiczny"
#. name for RU-KHM
msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr ""
+msgstr "Chanty-Mansyjski Okręg Autonomiczny - Jugra"
#. name for RU-NEN
msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Nieniecki Okręg Autonomiczny"
#. name for RU-UOB
msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ust-Ordyńsko-Buriacki Okręg Autonomiczny"
#. name for RU-YAN
msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Jamalsko-Nieniecki Okręg Autonomiczny"
#. name for RW-01
msgid "Ville de Kigali"
@@ -17928,243 +17759,224 @@ msgid "Wake Island"
msgstr ""
#. name for US-AL
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Alabama"
#. name for US-AK
msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
#. name for US-AZ
-#, fuzzy
msgid "Arizona"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Arizona"
#. name for US-AR
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
#. name for US-CA
-#, fuzzy
msgid "California"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Kalifornia"
#. name for US-CO
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Kolorado"
#. name for US-CT
msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
#. name for US-DE
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#. name for US-FL, name for UY-FD
-#, fuzzy
msgid "Florida"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Floryda"
#. name for US-GA
-#, fuzzy
msgid "Georgia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Georgia"
#. name for US-HI
msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaje"
#. name for US-ID
-#, fuzzy
msgid "Idaho"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idaho"
#. name for US-IL
msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
#. name for US-IN
-#, fuzzy
msgid "Indiana"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Indiana"
#. name for US-IA
-#, fuzzy
msgid "Iowa"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Iowa"
#. name for US-KS
msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
#. name for US-KY
msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
#. name for US-LA
msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Luizjana"
#. name for US-ME
-#, fuzzy
msgid "Maine"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Maine"
#. name for US-MA
msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
#. name for US-MI
msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
#. name for US-MN
msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
#. name for US-MS
msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Missisipi"
#. name for US-MO
msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
#. name for US-NE
msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
#. name for US-NV
-#, fuzzy
msgid "Nevada"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Nevada"
#. name for US-NH
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#. name for US-NJ
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
#. name for US-NM
-#, fuzzy
msgid "New Mexico"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Nowy Meksyk"
#. name for US-NY
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy Jork"
#. name for US-NC
-#, fuzzy
msgid "North Carolina"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Karolina Północna"
#. name for US-ND
-#, fuzzy
msgid "North Dakota"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Dakota Północna"
#. name for US-OH
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
#. name for US-OK
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
#. name for US-OR
msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
#. name for US-PA
msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pensylwania"
#. name for US-RI
msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
#. name for US-SC
-#, fuzzy
msgid "South Carolina"
-msgstr "Afryka Południowa"
+msgstr "Karolina Południowa"
#. name for US-SD
-#, fuzzy
msgid "South Dakota"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Dakota Południowa"
#. name for US-TN
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
#. name for US-TX
msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Teksas"
#. name for US-UT
msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
#. name for US-VT
msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
#. name for US-VA
msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Wirginia"
#. name for US-WA
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Waszyngton"
#. name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Wirginia Zachodnia"
#. name for US-WI
msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
#. name for US-WY
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
#. name for US-DC
msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Kolumbii"
#. name for US-AS
-#, fuzzy
msgid "American Samoa"
-msgstr "Ameryka Północna"
+msgstr "Samoa Amerykańskie"
#. name for US-GU
-#, fuzzy
msgid "Guam"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guam"
#. name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Mariany Północne"
#. name for US-PR
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Portoryko"
#. name for US-UM
-#, fuzzy
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Stany Zjednoczone Ameryki"
+msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
#. name for US-VI
msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Dziewicze"
#. name for UY-AR
#, fuzzy
@@ -18296,11 +18108,11 @@ msgstr ""
#. name for VC-01
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
#. name for VC-06
msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Grenadyny"
#. name for VE-W
msgid "Dependencias Federales"
@@ -18906,554 +18718,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Midlands"
msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kărdžali"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Para (Brazil)"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southern"
-#~ msgstr "Korea Południowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bafin"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magallanes"
-#~ msgstr "Angielski"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copenhagen"
-#~ msgstr "Japonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western Zealand"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Funen"
-#~ msgstr "Węgry"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southern Jutland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aarhus"
-#~ msgstr "Kolumbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern Jutland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suhaj"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Córdoba (Spain)"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Granada (Spain)"
-#~ msgstr "Grenada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Zachodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel islands"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Berkshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Borders"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel Islands"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleveland"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Devonshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dorsetshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grampian"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Huntingdonshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Licolnshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lothian"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northumberland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rutlandshire"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Somersetshire"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sussex"
-#~ msgstr "Rosja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yorkshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Antrim"
-#~ msgstr "Austria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Down"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Fermanagh"
-#~ msgstr "Niemcy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Ghana)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Ghana)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Ghana)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Ghana)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Achaa"
-#~ msgstr "Czechy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arkadia"
-#~ msgstr "Australia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chania"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chios"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evrytania"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evvoia"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grevena"
-#~ msgstr "Grenada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ileia"
-#~ msgstr "Słowenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Imathia"
-#~ msgstr "Łotwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ioannina"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kastoria"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kozani"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lakonia"
-#~ msgstr "Litwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Larisa"
-#~ msgstr "Łotwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serrai"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Khorāsān"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ma'an"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Kenya)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Kenya)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maryland (Liberia)"
-#~ msgstr "Irlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-#~ msgstr "Luksemburg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#~ msgid "Mexico"
-#~ msgstr "Meksyk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colon (Panama)"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Paraguay)"
-#~ msgstr "Paragwaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Altay"
-#~ msgstr "Włochy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buryatiya"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chuvashiya"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dagestan"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mordoviya"
-#~ msgstr "Norwegia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tatarstan"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Udmurtiya"
-#~ msgstr "Kolumbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Perm"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Astrakhan"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belgorod"
-#~ msgstr "Belgia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bryan"
-#~ msgstr "Francja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chita"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ivanovio"
-#~ msgstr "Bułgaria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kaluga"
-#~ msgstr "Hiszpania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kemerovo"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kostroma"
-#~ msgstr "Izrael"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kurgan"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kursk"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Leningrad"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magadan"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Murmansk"
-#~ msgstr "Bułgaria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Novgorod"
-#~ msgstr "Norwegia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penza"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pskov"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ryazan"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sakhalin"
-#~ msgstr "Słowacki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saratov"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smolensk"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tomsk"
-#~ msgstr "Honduras"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tula"
-#~ msgstr "Tajlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tver"
-#~ msgstr "Peru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tyumen"
-#~ msgstr "Szwecja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volgograd"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vologoda"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koryak"
-#~ msgstr "Izrael"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nenets"
-#~ msgstr "Winorośle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "East (Rwanda)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northi (Rwanda)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "West (Rwanda)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Solomon Islands)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bari (Somalia)"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Paz (El Salvador)"
-#~ msgstr "Salwador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Union (El Salvador)"
-#~ msgstr "Salwador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Liquica"
-#~ msgstr "Litwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Florida (USA)"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maryland (USA)"
-#~ msgstr "Irlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penama"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Srbija"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Zambia)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Zambia)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Zambia)"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Zambia)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bamian"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Susa (city)"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Agdas"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barda"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lacin"
-#~ msgstr "Hiszpania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samaxi"
-#~ msgstr "Jamajka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Susa"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macau"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zadaraka"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gilan"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iiam"
-#~ msgstr "Słowenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Balti"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tighina [Bender]"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Umutara"
-#~ msgstr "Austria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koper"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sencur"
-#~ msgstr "Szwecja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cankir"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Icel"
-#~ msgstr "Islandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Madluat Isa"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dak Nong"
-#~ msgstr "Litwa"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list