[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.3-13-ge2bb18b

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Thu Sep 24 11:35:16 UTC 2009


The following commit has been merged in the master branch:
commit e2bb18b54da6be39916ea3737ff556ddde6772b2
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Thu Sep 24 19:34:57 2009 +0800

    ISO 3166-2: Polish by Jakub Bogusz (TP)

diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index c3fbb45..ac347b7 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -6,14 +6,12 @@
 # Jacek Stolarczyk <jacek at mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
 # Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2009
 #
-# $Id: pl.po 1028 2007-09-05 12:40:22Z lidaobing-guest $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166_2 3.10.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 23:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-24 07:01+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,1094 +20,1019 @@ msgstr ""
 
 #. name for AD-07
 msgid "Andorra la Vella"
-msgstr ""
+msgstr "Andora"
 
 #. name for AD-02
-#, fuzzy
 msgid "Canillo"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Canillo"
 
 #. name for AD-03
 msgid "Encamp"
-msgstr ""
+msgstr "Encamp"
 
 #. name for AD-08
 msgid "Escaldes-Engordany"
-msgstr ""
+msgstr "Escaldes-Engordany"
 
 #. name for AD-04
-#, fuzzy
 msgid "La Massana"
-msgstr "Malta"
+msgstr "La Massana"
 
 #. name for AD-05
-#, fuzzy
 msgid "Ordino"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Ordino"
 
 #. name for AD-06
 msgid "Sant Julià de Lòria"
-msgstr ""
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
 
 #. name for AE-AZ
 msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Zabi"
 
 #. name for AE-AJ
 msgid "'Ajmān"
-msgstr ""
+msgstr "Adżman"
 
 #. name for AE-FU
 msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Fudżajra"
 
 #. name for AE-SH
 msgid "Ash Shāriqah"
-msgstr ""
+msgstr "Szardża"
 
 #. name for AE-DU
 msgid "Dubayy"
-msgstr ""
+msgstr "Dubaj"
 
 #. name for AE-RK
 msgid "Ra’s al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ras al-Chajma"
 
 #. name for AE-UQ
 msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Kajwajn"
 
 #. name for AF-BDS
 msgid "Badakhshān"
-msgstr ""
+msgstr "Badachszan"
 
 #. name for AF-BDG
 msgid "Bādghīs"
-msgstr ""
+msgstr "Badghis"
 
 #. name for AF-BGL
 msgid "Baghlān"
-msgstr ""
+msgstr "Baghlan"
 
 #. name for AF-BAL
 msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balch"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bāmīān"
-msgstr ""
+msgstr "Bamian"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Dāykondī"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Dajkondi"
 
 #. name for AF-FRA
-#, fuzzy
 msgid "Farāh"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Farah"
 
 #. name for AF-FYB
 msgid "Fāryāb"
-msgstr ""
+msgstr "Farjab"
 
 #. name for AF-GHA
 msgid "Ghaznī"
-msgstr ""
+msgstr "Ghazni"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghowr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghor"
 
 #. name for AF-HEL
-#, fuzzy
 msgid "Helmand"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Helmand"
 
 #. name for AF-HER
 msgid "Herāt"
-msgstr ""
+msgstr "Herat"
 
 #. name for AF-JOW
-#, fuzzy
 msgid "Jowzjān"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Dżozdżan"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kābul [Kābol]"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
 
 #. name for AF-KAN
-#, fuzzy
 msgid "Kandahār"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kandahar"
 
 #. name for AF-KAP
 msgid "Kāpīsā"
-msgstr ""
+msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
-#, fuzzy
 msgid "Khowst"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Chost"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Konar [Kunar]"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kondoz [Kunduz]"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghmān"
-msgstr ""
+msgstr "Laghman"
 
 #. name for AF-LOW
 msgid "Lowgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
 
 #. name for AF-NAN
 msgid "Nangrahār [Nangarhār]"
-msgstr ""
+msgstr "Nangarhar"
 
 #. name for AF-NIM
 msgid "Nīmrūz"
-msgstr ""
+msgstr "Nimruz"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nūrestān"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Nuristan"
 
 #. name for AF-ORU
 msgid "Orūzgān [Urūzgān]"
-msgstr ""
+msgstr "Oruzgan"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshīr"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Panczszir"
 
 #. name for AF-PIA
 msgid "Paktīā"
-msgstr ""
+msgstr "Paktija"
 
 #. name for AF-PKA
-#, fuzzy
 msgid "Paktīkā"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAR
-#, fuzzy
 msgid "Parwān"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Parwan"
 
 #. name for AF-SAM
-#, fuzzy
 msgid "Samangān"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Samangan"
 
 #. name for AF-SAR
 msgid "Sar-e Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pol"
 
 #. name for AF-TAK
 msgid "Takhār"
-msgstr ""
+msgstr "Tachar"
 
 #. name for AF-WAR
 msgid "Wardak [Wardag]"
-msgstr ""
+msgstr "Wardak"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zābol [Zābul]"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
 
 #. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
 msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George"
 
 #. name for AG-04, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
-#, fuzzy
 msgid "Saint John"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint John"
 
 #. name for AG-05, name for JM-05
 msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary"
 
 #. name for AG-06, name for DM-10
-#, fuzzy
 msgid "Saint Paul"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Paul"
 
 #. name for AG-07, name for BB-09, name for DM-01
 msgid "Saint Peter"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter"
 
 #. name for AG-08, name for BB-10
 msgid "Saint Philip"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Philip"
 
 #. name for AG-10
-#, fuzzy
 msgid "Barbuda"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Barbuda"
 
 #. name for AL 1, name for AL-BR
-#, fuzzy
 msgid "Berat"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Berat"
 
 #. name for AL 9, name for AL-DI
-#, fuzzy
 msgid "Dibër"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Dibra"
 
 #. name for AL 2, name for AL-DR
-#, fuzzy
 msgid "Durrës"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Durrës"
 
 #. name for AL 3, name for AL-EL
-#, fuzzy
 msgid "Elbasan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Elbasan"
 
 #. name for AL 4, name for AL-FR
 msgid "Fier"
-msgstr ""
+msgstr "Fier"
 
 #. name for AL 5, name for AL-GJ
 msgid "Gjirokastër"
-msgstr ""
+msgstr "Gjirokastra"
 
 #. name for AL 6, name for AL-KO
-#, fuzzy
 msgid "Korçë"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Korcza"
 
 #. name for AL 7, name for AL-KU
 msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
 
 #. name for AL 8, name for AL-LE
 msgid "Lezhë"
-msgstr ""
+msgstr "Lezha"
 
 #. name for AL 10, name for AL-SH
 msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Szkodra"
 
 #. name for AL 11, name for AL-TR
-#, fuzzy
 msgid "Tiranë"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tirana"
 
 #. name for AL 12, name for AL-VL
-#, fuzzy
 msgid "Vlorë"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Vlora"
 
 #. name for AL-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Bulqiza"
 
 #. name for AL-DL
-#, fuzzy
 msgid "Delvinë"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Delvina"
 
 #. name for AL-DV
-#, fuzzy
 msgid "Devoll"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Devoll"
 
 #. name for AL-GR
-#, fuzzy
 msgid "Gramsh"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Gramsh"
 
 #. name for AL-HA
 msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
 
 #. name for AL-KA
 msgid "Kavajë"
-msgstr ""
+msgstr "Kavaja"
 
 #. name for AL-ER
 msgid "Kolonjë"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonja"
 
 #. name for AL-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krujë"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kruja"
 
 #. name for AL-KC
 msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçova"
 
 #. name for AL-KB
-#, fuzzy
 msgid "Kurbin"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Kurbin"
 
 #. name for AL-LB
-#, fuzzy
 msgid "Librazhd"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Librazhd"
 
 #. name for AL-LU
 msgid "Lushnjë"
-msgstr ""
+msgstr "Lushnja"
 
 #. name for AL-MM
 msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malësi e Madhe"
 
 #. name for AL-MK
 msgid "Mallakastër"
-msgstr ""
+msgstr "Mallakastra"
 
 #. name for AL-MT
-#, fuzzy
 msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mat"
 
 #. name for AL-MR
 msgid "Mirditë"
-msgstr ""
+msgstr "Mirdita"
 
 #. name for AL-PQ
 msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Peqin"
 
 #. name for AL-PR
-#, fuzzy
 msgid "Përmet"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Përmet"
 
 #. name for AL-PG
-#, fuzzy
 msgid "Pogradec"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Pogradec"
 
 #. name for AL-PU
-#, fuzzy
 msgid "Pukë"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Puka"
 
 #. name for AL-SR
-#, fuzzy
 msgid "Sarandë"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Saranda"
 
 #. name for AL-SK
 msgid "Skrapar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapar"
 
 #. name for AL-TE
-#, fuzzy
 msgid "Tepelenë"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Tepelena"
 
 #. name for AL-TP
 msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Tropoja"
 
 #. name for AM-ER
-#, fuzzy
 msgid "Erevan"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Erywań"
 
 #. name for AM-AG
 msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragacotn"
 
 #. name for AM-AR
 msgid "Ararat"
-msgstr ""
+msgstr "Ararat"
 
 #. name for AM-AV
 msgid "Armavir"
-msgstr ""
+msgstr "Armawir"
 
 #. name for AM-GR
 msgid "Gegarkunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Gegharkunik"
 
 #. name for AM-KT
 msgid "Kotayk'"
-msgstr ""
+msgstr "Kotajk"
 
 #. name for AM-LO
-#, fuzzy
 msgid "Lory"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Lori"
 
 #. name for AM-SH
 msgid "Sirak"
-msgstr ""
+msgstr "Szirak"
 
 #. name for AM-SU
 msgid "Syunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Sjunik"
 
 #. name for AM-TV
 msgid "Tavus"
-msgstr ""
+msgstr "Tawusz"
 
 #. name for AM-VD
 msgid "Vayoc Jor"
-msgstr ""
+msgstr "Wajoc Dzor"
 
 #. name for AO-BGO
 msgid "Bengo"
-msgstr ""
+msgstr "Bengo"
 
 #. name for AO-BGU
-#, fuzzy
 msgid "Benguela"
-msgstr "Wenezuela"
+msgstr "Benguela"
 
 #. name for AO-BIE
 msgid "Bié"
-msgstr ""
+msgstr "Bié"
 
 #. name for AO-CAB
-#, fuzzy
 msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kabinda"
 
 #. name for AO-CCU
 msgid "Cuando-Cubango"
-msgstr ""
+msgstr "Kuando-Kubango"
 
 #. name for AO-CNO
 msgid "Cuanza Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanza Północna"
 
 #. name for AO-CUS
 msgid "Cuanza Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanza Południowa"
 
 #. name for AO-CNN
 msgid "Cunene"
-msgstr ""
+msgstr "Kunene"
 
 #. name for AO-HUA
 msgid "Huambo"
-msgstr ""
+msgstr "Huambo"
 
 #. name for AO-HUI
 msgid "Huíla"
-msgstr ""
+msgstr "Huíla"
 
 #. name for AO-LUA
-#, fuzzy
 msgid "Luanda"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Luanda"
 
 #. name for AO-LNO
 msgid "Lunda Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Północna"
 
 #. name for AO-LSU
 msgid "Lunda Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Południowa"
 
 #. name for AO-MAL
-#, fuzzy
 msgid "Malange"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malanje"
 
 #. name for AO-MOX
-#, fuzzy
 msgid "Moxico"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Moxico"
 
 #. name for AO-NAM
 msgid "Namibe"
-msgstr ""
+msgstr "Namibe"
 
 #. name for AO-UIG
 msgid "Uíge"
-msgstr ""
+msgstr "Uíge"
 
 #. name for AO-ZAI
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zair"
 
 #. name for AR-C
 msgid "Capital federal"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Federalny Buenos Aires"
 
 #. name for AR-B
 msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
 
 #. name for AR-K
-#, fuzzy
 msgid "Catamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Catamarca"
 
 #. name for AR-X
-#, fuzzy
 msgid "Cordoba"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Córdoba"
 
 #. name for AR-W
 msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Cirrientes"
 
 #. name for AR-H
-#, fuzzy
 msgid "Chaco"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chaco"
 
 #. name for AR-U
 msgid "Chubut"
-msgstr ""
+msgstr "Chubut"
 
 #. name for AR-E
 msgid "Entre Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Entre Ríos"
 
 #. name for AR-P
 msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
 
 #. name for AR-Y
 msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
 
 #. name for AR-L
 msgid "La Pampa"
-msgstr ""
+msgstr "La Pampa"
 
 #. name for AR-M
-#, fuzzy
 msgid "Mendoza"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Mendoza"
 
 #. name for AR-N, name for PY-8
 msgid "Misiones"
-msgstr ""
+msgstr "Misiones"
 
 #. name for AR-Q
 msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquén"
 
 #. name for AR-R
 msgid "Rio Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
 
 #. name for AR-A
-#, fuzzy
 msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salta"
 
 #. name for AR-J, name for DO-22
-#, fuzzy
 msgid "San Juan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "San Juan"
 
 #. name for AR-D
 msgid "San Luis"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis"
 
 #. name for AR-Z, name for BO-S, name for CV-CR
-#, fuzzy
 msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Santa Cruz"
 
 #. name for AR-S
 msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Fe"
 
 #. name for AR-G
 msgid "Santiago del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago del Estero"
 
 #. name for AR-V
 msgid "Tierra del Fuego"
-msgstr ""
+msgstr "Ziemia Ognista"
 
 #. name for AR-T
 msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumán"
 
 #. name for AT-1
-#, fuzzy
 msgid "Burgenland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Burgenland"
 
 #. name for AT-2
 msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Karyntia"
 
 #. name for AT-3
 msgid "Niederösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Austria"
 
 #. name for AT-4
 msgid "Oberösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Austria"
 
 #. name for AT-5
 msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
 
 #. name for AT-6
 msgid "Steiermark"
-msgstr ""
+msgstr "Styria"
 
 #. name for AT-7
 msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrol"
 
 #. name for AT-8
 msgid "Vorarlberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vorarlberg"
 
 #. name for AT-9
 msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Wiedeń"
 
 #. name for AU-NSW
 msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Południowa Walia"
 
 #. name for AU-QLD
 msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "Queensland"
 
 #. name for AU-SA
-#, fuzzy
 msgid "South Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Australia Południowa"
 
 #. name for AU-TAS
-#, fuzzy
 msgid "Tasmania"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Tasmania"
 
 #. name for AU-VIC
 msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Wiktoria"
 
 #. name for AU-WA
-#, fuzzy
 msgid "Western Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Australia Zachodnia"
 
 #. name for AU-ACT
 msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Australijskie Terytorium Stołeczne"
 
 #. name for AU-NT
 msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Terytorium Północne"
 
 #. name for AZ NX
 msgid "Naxçıvan"
-msgstr ""
+msgstr "Nachiczewan"
 
 #. name for AZ-AB
 msgid "Əli Bayramlı"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Bajramły"
 
 #. name for AZ-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bakı"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Baku"
 
 #. name for AZ-GA
 msgid "Gəncə"
-msgstr ""
+msgstr "Gandża"
 
 #. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
 msgid "Lənkəran"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkoran"
 
 #. name for AZ-MI
 msgid "Mingəçevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingeczaur"
 
 #. name for AZ-NA
 msgid "Naftalan"
-msgstr ""
+msgstr "Naftalan"
 
 #. name for AZ-SA, name for AZ-SAK
 msgid "Şəki"
-msgstr ""
+msgstr "Szeki"
 
 #. name for AZ-SM
 msgid "Sumqayıt"
-msgstr ""
+msgstr "Sumgait"
 
 #. name for AZ-SS, name for AZ-SUS
 msgid "Şuşa"
-msgstr ""
+msgstr "Szusza"
 
 #. name for AZ-XA
 msgid "Xankəndi"
-msgstr ""
+msgstr "Chankandi"
 
 #. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
 msgid "Yevlax"
-msgstr ""
+msgstr "Jewłach"
 
 #. name for AZ-ABS
 msgid "Abşeron"
-msgstr ""
+msgstr "Apszeron"
 
 #. name for AZ-AGC
 msgid "Ağcabədi"
-msgstr ""
+msgstr "Agdżabedi"
 
 #. name for AZ-AGM
-#, fuzzy
 msgid "Ağdam"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Agdam"
 
 #. name for AZ-AGS
 msgid "Ağdaş"
-msgstr ""
+msgstr "Agdasz"
 
 #. name for AZ-AGA
-#, fuzzy
 msgid "Ağstafa"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Agstafa"
 
 #. name for AZ-AGU
 msgid "Ağsu"
-msgstr ""
+msgstr "Agsu"
 
 #. name for AZ-AST
-#, fuzzy
 msgid "Astara"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Astara"
 
 #. name for AZ-BAB
-#, fuzzy
 msgid "Babək"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Babek"
 
 #. name for AZ-BAL
-#, fuzzy
 msgid "Balakən"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Balakan"
 
 #. name for AZ-BAR
 msgid "Bərdə"
-msgstr ""
+msgstr "Barda"
 
 #. name for AZ-BEY
-#, fuzzy
 msgid "Beyləqan"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bejlagan"
 
 #. name for AZ-BIL
-#, fuzzy
 msgid "Biləsuvar"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bilasuvar"
 
 #. name for AZ-CAB
 msgid "Cəbrayıl"
-msgstr ""
+msgstr "Dżabrail"
 
 #. name for AZ-CAL
 msgid "Cəlilabab"
-msgstr ""
+msgstr "Dżaliłabad"
 
 #. name for AZ-CUL
 msgid "Culfa"
-msgstr ""
+msgstr "Dżulfa"
 
 #. name for AZ-DAS
 msgid "Daşkəsən"
-msgstr ""
+msgstr "Daszkesan"
 
 #. name for AZ-DAV
 msgid "Dəvəçi"
-msgstr ""
+msgstr "Deweczi"
 
 #. name for AZ-FUZ
 msgid "Füzuli"
-msgstr ""
+msgstr "Fizuli"
 
 #. name for AZ-GAD
 msgid "Gədəbəy"
-msgstr ""
+msgstr "Gadabay"
 
 #. name for AZ-GOR
-#, fuzzy
 msgid "Goranboy"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Goranboy"
 
 #. name for AZ-GOY
 msgid "Göyçay"
-msgstr ""
+msgstr "Geokczaj"
 
 #. name for AZ-HAC
 msgid "Hacıqabul"
-msgstr ""
+msgstr "Hadżigabul"
 
 #. name for AZ-IMI
 msgid "İmişli"
-msgstr ""
+msgstr "Imiszli"
 
 #. name for AZ-ISM
 msgid "İsmayıllı"
-msgstr ""
+msgstr "Ismailli"
 
 #. name for AZ-KAL
 msgid "Kəlbəcər"
-msgstr ""
+msgstr "Kelbadżar"
 
 #. name for AZ-KUR
 msgid "Kürdəmir"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdamir"
 
 #. name for AZ-LAC
 msgid "Laçın"
-msgstr ""
+msgstr "Łaczyn"
 
 #. name for AZ-LER
 msgid "Lerik"
-msgstr ""
+msgstr "Lerik"
 
 #. name for AZ-MAS
 msgid "Masallı"
-msgstr ""
+msgstr "Masałły"
 
 #. name for AZ-NEF
 msgid "Neftçala"
-msgstr ""
+msgstr "Neftczała"
 
 #. name for AZ-OGU
 msgid "Oğuz"
-msgstr ""
+msgstr "Oguz"
 
 #. name for AZ-ORD
 msgid "Ordubad"
-msgstr ""
+msgstr "Ordubad"
 
 #. name for AZ-QAB
 msgid "Qəbələ"
-msgstr ""
+msgstr "Kabala"
 
 #. name for AZ-QAX
 msgid "Qax"
-msgstr ""
+msgstr "Kach"
 
 #. name for AZ-QAZ
 msgid "Qazax"
-msgstr ""
+msgstr "Kazach"
 
 #. name for AZ-QOB
 msgid "Qobustan"
-msgstr ""
+msgstr "Kobustan"
 
 #. name for AZ-QBA
 msgid "Quba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
 
 #. name for AZ-QBI
 msgid "Qubadlı"
-msgstr ""
+msgstr "Kubatły"
 
 #. name for AZ-QUS
 msgid "Qusar"
-msgstr ""
+msgstr "Kusary"
 
 #. name for AZ-SAT
 msgid "Saatlı"
-msgstr ""
+msgstr "Saatły"
 
 #. name for AZ-SAB
 msgid "Sabirabad"
-msgstr ""
+msgstr "Sabirabad"
 
 #. name for AZ-SAD
 msgid "Sədərək"
-msgstr ""
+msgstr "Sadarak"
 
 #. name for AZ-SAH
 msgid "Şahbuz"
-msgstr ""
+msgstr "Szachbuz"
 
 #. name for AZ-SAL
 msgid "Salyan"
-msgstr ""
+msgstr "Saljany"
 
 #. name for AZ-SMI
 msgid "Şamaxı"
-msgstr ""
+msgstr "Szemacha"
 
 #. name for AZ-SKR
 msgid "Şəmkir"
-msgstr ""
+msgstr "Szamkir"
 
 #. name for AZ-SMX
 msgid "Samux"
-msgstr ""
+msgstr "Samuch"
 
 #. name for AZ-SAR
 msgid "Şərur"
-msgstr ""
+msgstr "Szarur"
 
 #. name for AZ-SIY
 msgid "Siyəzən"
-msgstr ""
+msgstr "Siazan"
 
 #. name for AZ-TAR
 msgid "Tərtər"
-msgstr ""
+msgstr "Tartar"
 
 #. name for AZ-TOV
 msgid "Tovuz"
-msgstr ""
+msgstr "Tovuz"
 
 #. name for AZ-UCA
 msgid "Ucar"
-msgstr ""
+msgstr "Udżary"
 
 #. name for AZ-XAC
 msgid "Xaçmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Chaczmaz"
 
 #. name for AZ-XAN
 msgid "Xanlar"
-msgstr ""
+msgstr "Chanłar"
 
 #. name for AZ-XIZ
 msgid "Xızı"
-msgstr ""
+msgstr "Chyzy"
 
 #. name for AZ-XCI
 msgid "Xocalı"
-msgstr ""
+msgstr "Chodżały"
 
 #. name for AZ-XVD
 msgid "Xocavənd"
-msgstr ""
+msgstr "Chodżawend"
 
 #. name for AZ-YAR
 msgid "Yardımlı"
-msgstr ""
+msgstr "Jardymły"
 
 #. name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
 msgid "Zəngilan"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Zangilan"
 
 #. name for AZ-ZAQ
 msgid "Zaqatala"
-msgstr ""
+msgstr "Zakatały"
 
 #. name for AZ-ZAR
 msgid "Zərdab"
-msgstr ""
+msgstr "Zardab"
 
 #. name for BA-BIH
 msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Federacja Bośni i Hercegowiny"
 
 #. name for BA-SRP
 msgid "Republika Srpska"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Serbska"
 
 #. name for BB-01
 msgid "Christ Church"
-msgstr ""
+msgstr "Christ Church"
 
 #. name for BB-02, name for DM-02, name for GD-01, name for JM-02, name for VC-02
 msgid "Saint Andrew"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Andrew"
 
 #. name for BB-04, name for JM-08
 msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "Saint James"
 
 #. name for BB-06, name for DM-06
-#, fuzzy
 msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Joseph"
 
 #. name for BB-07
 msgid "Saint Lucy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Lucy"
 
 #. name for BB-08
-#, fuzzy
 msgid "Saint Michael"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Michael"
 
 #. name for BB-11, name for JM-03
-#, fuzzy
 msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Thomas"
 
 #. name for BD 1
-#, fuzzy
 msgid "Barisal bibhag"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Prowincja Barisal"
 
 #. name for BD 2
 msgid "Chittagong bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Ćottogram"
 
 #. name for BD 3
 msgid "Dhaka bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Dhaka"
 
 #. name for BD 4
 msgid "Khulna bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Khulna"
 
 #. name for BD 5
 msgid "Rajshahi bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Radźszahi"
 
 #. name for BD 6
 msgid "Sylhet bibhag"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Srihotto"
 
 #. name for BD-05
-#, fuzzy
 msgid "Bagerhat zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-01
-#, fuzzy
 msgid "Bandarban zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-02
-#, fuzzy
 msgid "Barguna zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-06
-#, fuzzy
 msgid "Barisal zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-07
-#, fuzzy
 msgid "Bhola zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-03
-#, fuzzy
 msgid "Bogra zila"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-04
 msgid "Brahmanbaria zila"
@@ -1172,9 +1095,8 @@ msgid "Jaipurhat zila"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-21
-#, fuzzy
 msgid "Jamalpur zila"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-22
 msgid "Jessore zila"
@@ -1281,9 +1203,8 @@ msgid "Noakhali zila"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-49
-#, fuzzy
 msgid "Pabna zila"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-52
 msgid "Panchagarh zila"
@@ -1347,49 +1268,47 @@ msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpia"
 
 #. name for BE-WBR
 msgid "Brabant Wallon"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Walońska"
 
 #. name for BE-BRU
 msgid "Brussels-Capital Region"
-msgstr ""
+msgstr "Region Stołeczny Brukseli"
 
 #. name for BE-WHT
 msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
 
 #. name for BE-WLG
 msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liège"
 
 #. name for BE-VLI, name for NL-LI
-#, fuzzy
 msgid "Limburg"
-msgstr "Luksemburg"
+msgstr "Limburgia"
 
 #. name for BE-WLX, name for LU-L
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
 #. name for BE-WNA
 msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namur"
 
 #. name for BE-VOV
 msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Flandria Wschodnia"
 
 #. name for BE-VBR
 msgid "Vlaams-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Flamandzka"
 
 #. name for BE-VWV
 msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Flandria Zachodnia"
 
 #. name for BF-BAL
 #, fuzzy
@@ -1589,133 +1508,115 @@ msgstr ""
 
 #. name for BG-01
 msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Błagojewgrad"
 
 #. name for BG-02
 msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
 
 #. name for BG-08
-#, fuzzy
 msgid "Dobrich"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Dobricz"
 
 #. name for BG-07
 msgid "Gabrovo"
-msgstr ""
+msgstr "Grabrowo"
 
 #. name for BG-26
 msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Chaskowo"
 
 #. name for BG-09
-#, fuzzy
 msgid "Kardzhali"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Kyrdżali"
 
 #. name for BG-10
-#, fuzzy
 msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kiustendił"
 
 #. name for BG-11
-#, fuzzy
 msgid "Lovech"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Łowecz"
 
 #. name for BG-12, name for US-MT
-#, fuzzy
 msgid "Montana"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Montana"
 
 #. name for BG-13
 msgid "Pazardzhik"
-msgstr ""
+msgstr "Pazardżik"
 
 #. name for BG-14
-#, fuzzy
 msgid "Pernik"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Pernik"
 
 #. name for BG-15
-#, fuzzy
 msgid "Pleven"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Plewen"
 
 #. name for BG-16
 msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Płowdiw"
 
 #. name for BG-17
-#, fuzzy
 msgid "Razgrad"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Razgrad"
 
 #. name for BG-18
-#, fuzzy
 msgid "Ruse"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Ruse"
 
 #. name for BG-27
-#, fuzzy
 msgid "Shumen"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Szumen"
 
 #. name for BG-19
-#, fuzzy
 msgid "Silistra"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Silistra"
 
 #. name for BG-20
-#, fuzzy
 msgid "Sliven"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Sliwen"
 
 #. name for BG-21
-#, fuzzy
 msgid "Smolyan"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Smolan"
 
 #. name for BG-23
-#, fuzzy
 msgid "Sofia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sofia"
 
 #. name for BG-22
 msgid "Sofia-Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Sofia-miasto"
 
 #. name for BG-24
-#, fuzzy
 msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Stara Zagora"
 
 #. name for BG-25
 msgid "Targovishte"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrgowiszte"
 
 #. name for BG-03
 msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Warna"
 
 #. name for BG-04
 msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkie Tyrnowo"
 
 #. name for BG-05
-#, fuzzy
 msgid "Vidin"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Widin"
 
 #. name for BG-06
-#, fuzzy
 msgid "Vratsa"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Wraca"
 
 #. name for BG-28
-#, fuzzy
 msgid "Yambol"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Jamboł"
 
 #. name for BH-13
 msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
@@ -1864,22 +1765,20 @@ msgid "Zou"
 msgstr ""
 
 #. name for BN-BE
-#, fuzzy
 msgid "Belait"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Belait"
 
 #. name for BN-BM
 msgid "Brunei-Muara"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei i Muara"
 
 #. name for BN-TE
-#, fuzzy
 msgid "Temburong"
-msgstr "Luksemburg"
+msgstr "Temburong"
 
 #. name for BN-TU
 msgid "Tutong"
-msgstr ""
+msgstr "Tutong"
 
 #. name for BO-C
 msgid "Cochabamba"
@@ -2282,30 +2181,28 @@ msgid "Vicebskaja voblasc'"
 msgstr "obwód witebski"
 
 #. name for BZ-BZ
-#, fuzzy
 msgid "Belize"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Belize"
 
 #. name for BZ-CY
 msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
 
 #. name for BZ-CZL
 msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
 
 #. name for BZ-OW
 msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Walk"
 
 #. name for BZ-SC
 msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Stann Creek"
 
 #. name for BZ-TOL, name for ES-TO
-#, fuzzy
 msgid "Toledo"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Toledo"
 
 #. name for CA-AB
 msgid "Alberta"
@@ -2575,9 +2472,8 @@ msgid "Graubünden"
 msgstr ""
 
 #. name for CH-JU, name for FR-39
-#, fuzzy
 msgid "Jura"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Jura"
 
 #. name for CH-LU
 msgid "Luzern"
@@ -3263,29 +3159,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for CY-04
 msgid "Ammóchostos"
-msgstr ""
+msgstr "Famagusta"
 
 #. name for CY-06
-#, fuzzy
 msgid "Kerýneia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Kirenia"
 
 #. name for CY-03
-#, fuzzy
 msgid "Lárnaka"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Larnaka"
 
 #. name for CY-01
 msgid "Lefkosía"
-msgstr ""
+msgstr "Nikozja"
 
 #. name for CY-02
 msgid "Lemesós"
-msgstr ""
+msgstr "Limassol"
 
 #. name for CY-05
 msgid "Páfos"
-msgstr ""
+msgstr "Pafos"
 
 #. name for CZ JC
 msgid "Jihočeský kraj"
@@ -3798,45 +3692,40 @@ msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
 #. name for DK-81
-#, fuzzy
 msgid "Nordjylland"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Nordjylland"
 
 #. name for DK-82
-#, fuzzy
 msgid "Midtjylland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Midtjylland"
 
 #. name for DK-83
-#, fuzzy
 msgid "Syddanmark"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Syddanmark"
 
 #. name for DK-84
 msgid "Hovedstaden"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedstaden"
 
 #. name for DK-85
 msgid "Sjælland"
-msgstr ""
+msgstr "Sjælland"
 
 #. name for DM-03, name for GD-02, name for VC-03
-#, fuzzy
 msgid "Saint David"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint David"
 
 #. name for DM-07
 msgid "Saint Luke"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Luke"
 
 #. name for DM-08, name for GD-05
-#, fuzzy
 msgid "Saint Mark"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Mark"
 
 #. name for DM-09, name for GD-06, name for VC-05
 msgid "Saint Patrick"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Patrick"
 
 #. name for DO-01
 msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
@@ -4258,72 +4147,64 @@ msgid "Zamora-Chinchipe"
 msgstr ""
 
 #. name for EE-37
-#, fuzzy
 msgid "Harjumaa"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Prowincja Harju"
 
 #. name for EE-39
 msgid "Hiiumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Hiiu"
 
 #. name for EE-44
 msgid "Ida-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Ida Viru"
 
 #. name for EE-49
 msgid "Jõgevamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Jõgeva"
 
 #. name for EE-51
-#, fuzzy
 msgid "Järvamaa"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Prowincja Järva"
 
 #. name for EE-57
 msgid "Läänemaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lääne"
 
 #. name for EE-59
 msgid "Lääne-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lääne Viru"
 
 #. name for EE-65
 msgid "Põlvamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Põlva"
 
 #. name for EE-67
-#, fuzzy
 msgid "Pärnumaa"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Prowincja Pärnu"
 
 #. name for EE-70
-#, fuzzy
 msgid "Raplamaa"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Prowincja Rapla"
 
 #. name for EE-74
-#, fuzzy
 msgid "Saaremaa"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Prowincja Saare"
 
 #. name for EE-78
-#, fuzzy
 msgid "Tartumaa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Prowincja Tartu"
 
 #. name for EE-82
 msgid "Valgamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Valga"
 
 #. name for EE-84
-#, fuzzy
 msgid "Viljandimaa"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Prowincja Viljandi"
 
 #. name for EE-86
-#, fuzzy
 msgid "Võrumaa"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Prowincja Võru"
 
 #. name for EG-DK
 msgid "Ad Daqahlīyah"
@@ -4804,27 +4685,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for FI-AL
 msgid "Ahvenanmaan lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Alandzkie"
 
 #. name for FI-ES
 msgid "Etelä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Południowa"
 
 #. name for FI-IS
 msgid "Itä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Wschodnia"
 
 #. name for FI-LL
 msgid "Lapin lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Laponia"
 
 #. name for FI-LS
 msgid "Länsi-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Zachodnia"
 
 #. name for FI-OL
 msgid "Oulun lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Oulu"
 
 #. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG E, name for ZM-03
 #, fuzzy
@@ -4865,547 +4746,519 @@ msgstr ""
 
 #. name for FR A
 msgid "Alsace"
-msgstr ""
+msgstr "Alzacja"
 
 #. name for FR B
-#, fuzzy
 msgid "Aquitaine"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Akwitania"
 
 #. name for FR C
-#, fuzzy
 msgid "Auvergne"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Owernia"
 
 #. name for FR P
 msgid "Basse-Normandie"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Normandia"
 
 #. name for FR D
-#, fuzzy
 msgid "Bourgogne"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Burgundia"
 
 #. name for FR E
-#, fuzzy
 msgid "Bretagne"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Bretania"
 
 #. name for FR G
 msgid "Champagne-Ardenne"
-msgstr ""
+msgstr "Szampania-Ardeny"
 
 #. name for FR H
-#, fuzzy
 msgid "Corse"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Korsyka"
 
 #. name for FR I
 msgid "Franche-Comté"
-msgstr ""
+msgstr "Franche-Comté"
 
 #. name for FR Q
 msgid "Haute-Normandie"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Normandia"
 
 #. name for FR J
 msgid "Île-de-France"
-msgstr ""
+msgstr "Île-de-France"
 
 #. name for FR K
 msgid "Languedoc-Roussillon"
-msgstr ""
+msgstr "Langwedocja-Roussillon"
 
 #. name for FR L
 msgid "Limousin"
-msgstr ""
+msgstr "Limousin"
 
 #. name for FR M
-#, fuzzy
 msgid "Lorraine"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Lotaryngia"
 
 #. name for FR N
 msgid "Midi-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Midi-Pyrénées"
 
 #. name for FR O
 msgid "Nord - Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Pas-de-Calais"
 
 #. name for FR R
 msgid "Pays de la Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj Loary"
 
 #. name for FR S
-#, fuzzy
 msgid "Picardie"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Pikardia"
 
 #. name for FR T
 msgid "Poitou-Charentes"
-msgstr ""
+msgstr "Poitou-Charentes"
 
 #. name for FR U
 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
-msgstr ""
+msgstr "Prowansja-Alpy-Wybrzeże Lazurowe"
 
 #. name for FR V
 msgid "Rhône-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodan-Alpy"
 
 #. name for FR GP
 msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Gwadelupa"
 
 #. name for FR GF
-#, fuzzy
 msgid "Guyane"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Gujana Francuska"
 
 #. name for FR MQ
-#, fuzzy
 msgid "Martinique"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Martynika"
 
 #. name for FR RE
 msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "Reunion"
 
 #. name for FR-01
 msgid "Ain"
-msgstr ""
+msgstr "Ain"
 
 #. name for FR-02
 msgid "Aisne"
-msgstr ""
+msgstr "Aisne"
 
 #. name for FR-03
 msgid "Allier"
-msgstr ""
+msgstr "Allier"
 
 #. name for FR-04
 msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Górnej Prowansji"
 
 #. name for FR-06
 msgid "Alpes-Maritimes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Nadmorskie"
 
 #. name for FR-07
-#, fuzzy
 msgid "Ardèche"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Ardèche"
 
 #. name for FR-08
 msgid "Ardennes"
-msgstr ""
+msgstr "Ardeny"
 
 #. name for FR-09
-#, fuzzy
 msgid "Ariège"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Ariège"
 
 #. name for FR-10
 msgid "Aube"
-msgstr ""
+msgstr "Aube"
 
 #. name for FR-11
 msgid "Aude"
-msgstr ""
+msgstr "Aude"
 
 #. name for FR-12
 msgid "Aveyron"
-msgstr ""
+msgstr "Aveyron"
 
 #. name for FR-67
 msgid "Bas-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Dolny Ren"
 
 #. name for FR-13
 msgid "Bouches-du-Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Rodanu"
 
 #. name for FR-14
-#, fuzzy
 msgid "Calvados"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Calvados"
 
 #. name for FR-15
-#, fuzzy
 msgid "Cantal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Cantal"
 
 #. name for FR-16
 msgid "Charente"
-msgstr ""
+msgstr "Charente"
 
 #. name for FR-17
 msgid "Charente-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Charente-Maritime"
 
 #. name for FR-18
-#, fuzzy
 msgid "Cher"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cher"
 
 #. name for FR-19
 msgid "Corrèze"
-msgstr ""
+msgstr "Corrèze"
 
 #. name for FR-2A
 msgid "Corse-du-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Korsyka Południowa"
 
 #. name for FR-21
 msgid "Côte-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "Côte-d'Or"
 
 #. name for FR-22
 msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Côtes-d'Armor"
 
 #. name for FR-23
 msgid "Creuse"
-msgstr ""
+msgstr "Creuse"
 
 #. name for FR-79
 msgid "Deux-Sèvres"
-msgstr ""
+msgstr "Deux-Sèvres"
 
 #. name for FR-24
 msgid "Dordogne"
-msgstr ""
+msgstr "Dordogne"
 
 #. name for FR-25
 msgid "Doubs"
-msgstr ""
+msgstr "Doubs"
 
 #. name for FR-26
 msgid "Drôme"
-msgstr ""
+msgstr "Drôme"
 
 #. name for FR-91
 msgid "Essonne"
-msgstr ""
+msgstr "Esonne"
 
 #. name for FR-27
-#, fuzzy
 msgid "Eure"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Eure"
 
 #. name for FR-28
 msgid "Eure-et-Loir"
-msgstr ""
+msgstr "Eure-et-Loir"
 
 #. name for FR-29
 msgid "Finistère"
-msgstr ""
+msgstr "Finistère"
 
 #. name for FR-30
 msgid "Gard"
-msgstr ""
+msgstr "Gard"
 
 #. name for FR-32
 msgid "Gers"
-msgstr ""
+msgstr "Gers"
 
 #. name for FR-33
 msgid "Gironde"
-msgstr ""
+msgstr "Żyronda"
 
 #. name for FR-2B
 msgid "Haute-Corse"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Korsyka"
 
 #. name for FR-31
 msgid "Haute-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Garonna"
 
 #. name for FR-43
 msgid "Haute-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Loara"
 
 #. name for FR-52
 msgid "Haute-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Marna"
 
 #. name for FR-05
 msgid "Hautes-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpy Wysokie"
 
 #. name for FR-70
 msgid "Haute-Saône"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Saona"
 
 #. name for FR-74
 msgid "Haute-Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Sabaudia"
 
 #. name for FR-65
 msgid "Hautes-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Pireneje Wysokie"
 
 #. name for FR-87
 msgid "Haute-Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Vienne"
 
 #. name for FR-68
 msgid "Haut-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Górny Ren"
 
 #. name for FR-92
 msgid "Hauts-de-Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Hauts-de-Seine"
 
 #. name for FR-34
 msgid "Hérault"
-msgstr ""
+msgstr "Hérault"
 
 #. name for FR-35
 msgid "Ille-et-Vilaine"
-msgstr ""
+msgstr "Ille-et-Vilaine"
 
 #. name for FR-36
-#, fuzzy
 msgid "Indre"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Indre"
 
 #. name for FR-37
 msgid "Indre-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Indre-et-Loire"
 
 #. name for FR-38
-#, fuzzy
 msgid "Isère"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isère"
 
 #. name for FR-40
-#, fuzzy
 msgid "Landes"
-msgstr "Angielski"
+msgstr "Landy"
 
 #. name for FR-41
 msgid "Loir-et-Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Loir-et-Cher"
 
 #. name for FR-42
 msgid "Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Loara"
 
 #. name for FR-44
 msgid "Loire-Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Loara Atlantycka"
 
 #. name for FR-45
 msgid "Loiret"
-msgstr ""
+msgstr "Loiret"
 
 #. name for FR-46
 msgid "Lot"
-msgstr ""
+msgstr "Lot"
 
 #. name for FR-47
 msgid "Lot-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Lot-et-Garonne"
 
 #. name for FR-48
 msgid "Lozère"
-msgstr ""
+msgstr "Lozère"
 
 #. name for FR-49
 msgid "Maine-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Maine-et-Loire"
 
 #. name for FR-50
-#, fuzzy
 msgid "Manche"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Manche"
 
 #. name for FR-51
 msgid "Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Marna"
 
 #. name for FR-53
-#, fuzzy
 msgid "Mayenne"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Mayenne"
 
 #. name for FR-54
 msgid "Meurthe-et-Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Meurthe-et-Moselle"
 
 #. name for FR-55
 msgid "Meuse"
-msgstr ""
+msgstr "Moza"
 
 #. name for FR-56
 msgid "Morbihan"
-msgstr ""
+msgstr "Morbihan"
 
 #. name for FR-57
 msgid "Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Mozela"
 
 #. name for FR-58
 msgid "Nièvre"
-msgstr ""
+msgstr "Nièvre"
 
 #. name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
-#, fuzzy
 msgid "Nord"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Nord"
 
 #. name for FR-60
 msgid "Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Oise"
 
 #. name for FR-61
-#, fuzzy
 msgid "Orne"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Orne"
 
 #. name for FR-75
 msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paryż"
 
 #. name for FR-62
 msgid "Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Pas-de-Calais"
 
 #. name for FR-63
 msgid "Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
+msgstr "Puy-de-Dôme"
 
 #. name for FR-64
 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr ""
+msgstr "Pireneje Atlantyckie"
 
 #. name for FR-66
-#, fuzzy
 msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Pireneje Wschodnie"
 
 #. name for FR-69
 msgid "Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Rodan"
 
 #. name for FR-71
 msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Saona i Loara"
 
 #. name for FR-72
 msgid "Sarthe"
-msgstr ""
+msgstr "Sarthe"
 
 #. name for FR-73
 msgid "Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaudia"
 
 #. name for FR-77
 msgid "Seine-et-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Sekwana i Marna"
 
 #. name for FR-76
 msgid "Seine-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Maritime"
 
 #. name for FR-93
 msgid "Seine-Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Saint-Denis"
 
 #. name for FR-80
 msgid "Somme"
-msgstr ""
+msgstr "Somma"
 
 #. name for FR-81
-#, fuzzy
 msgid "Tarn"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tarn"
 
 #. name for FR-82
 msgid "Tarn-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn i Garonna"
 
 #. name for FR-90
 msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr ""
+msgstr "Territoire de Belfort"
 
 #. name for FR-94
 msgid "Val-de-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Dolina Marny"
 
 #. name for FR-95
 msgid "Val d'Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Val d'Oise"
 
 #. name for FR-83
 msgid "Var"
-msgstr ""
+msgstr "Var"
 
 #. name for FR-84
 msgid "Vaucluse"
-msgstr ""
+msgstr "Vaucluse"
 
 #. name for FR-85
-#, fuzzy
 msgid "Vendée"
-msgstr "Wenezuela"
+msgstr "Wandea"
 
 #. name for FR-86
-#, fuzzy
 msgid "Vienne"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vienne"
 
 #. name for FR-88
 msgid "Vosges"
-msgstr ""
+msgstr "Wogezy"
 
 #. name for FR-89
 msgid "Yonne"
-msgstr ""
+msgstr "Yonne"
 
 #. name for FR-78
 msgid "Yvelines"
-msgstr ""
+msgstr "Yvelines"
 
 #. name for FR-CP
 msgid "Clipperton"
-msgstr ""
+msgstr "Clipperton"
 
 #. name for FR-BL
 msgid "Saint-Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Barthélemy"
 
 #. name for FR-MF
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Martin"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint-Martin"
 
 #. name for FR-NC
 msgid "Nouvelle-Calédonie"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Kaledonia"
 
 #. name for FR-PF
 msgid "Polynésie française"
-msgstr ""
+msgstr "Polinezja Francuska"
 
 #. name for FR-PM
 msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
 
 #. name for FR-TF
 msgid "Terres australes françaises"
-msgstr ""
+msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
 
 #. name for FR-WF
 msgid "Wallis et Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis i Futuna"
 
 #. name for FR-YT
-#, fuzzy
 msgid "Mayotte"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Majotta"
 
 #. name for GA-1
 #, fuzzy
@@ -5799,9 +5652,8 @@ msgid "Liverpool"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-MAN, name for JM-12
-#, fuzzy
 msgid "Manchester"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Manchester"
 
 #. name for GB-NET
 msgid "Newcastle upon Tyne"
@@ -6436,110 +6288,100 @@ msgid "York"
 msgstr ""
 
 #. name for GD-10
-#, fuzzy
 msgid "Southern Grenadine Islands"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Carriacou i Mała Martynika"
 
 #. name for GE-AB
-#, fuzzy
 msgid "Abkhazia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Abchazja"
 
 #. name for GE-AJ
-#, fuzzy
 msgid "Ajaria"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Adżaria"
 
 #. name for GE-TB
-#, fuzzy
 msgid "T’bilisi"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Tbilisi"
 
 #. name for GE-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guria"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Guria"
 
 #. name for GE-IM
-#, fuzzy
 msgid "Imeret’i"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Imeretia"
 
 #. name for GE-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kakhet’i"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Kachetia"
 
 #. name for GE-KK
 msgid "K’vemo K’art’li"
-msgstr ""
+msgstr "Dolna Kartlia"
 
 #. name for GE-MM
 msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Mccheta-Mtianetia"
 
 #. name for GE-RL
 msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Racza-Leczchumi i Dolna Swanetia"
 
 #. name for GE-SZ
 msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Megrelia i Górna Swanetia"
 
 #. name for GE-SJ
 msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
-msgstr ""
+msgstr "Samcche-Dżawachetia"
 
 #. name for GE-SK
 msgid "Shida K’art’li"
-msgstr ""
+msgstr "Wewnętrzna Kartlia"
 
 #. name for GH-AH
 msgid "Ashanti"
-msgstr ""
+msgstr "Aszanti"
 
 #. name for GH-BA
 msgid "Brong-Ahafo"
-msgstr ""
+msgstr "Brong-Ahafo"
 
 #. name for GH-AA
 msgid "Greater Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Wielka Akra"
 
 #. name for GH-UE
 msgid "Upper East"
-msgstr ""
+msgstr "Upper East"
 
 #. name for GH-UW
 msgid "Upper West"
-msgstr ""
+msgstr "Upper West"
 
 #. name for GH-TV
-#, fuzzy
 msgid "Volta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Volta"
 
 #. name for GM-L
 msgid "Lower River"
-msgstr ""
+msgstr "Lower River"
 
 #. name for GM-M
-#, fuzzy
 msgid "Central River"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Central River"
 
 #. name for GM-N
-#, fuzzy
 msgid "North Bank"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Bank"
 
 #. name for GM-U
 msgid "Upper River"
-msgstr ""
+msgstr "Upper River"
 
 #. name for GM-B
 msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Bandżul"
 
 #. name for GN B
 msgid "Boké, Gouvernorat de"
@@ -8827,42 +8669,39 @@ msgstr ""
 
 #. name for JM-13
 msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
 
 #. name for JM-09
 msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
 
 #. name for JM-01
 msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
 
 #. name for JM-04
-#, fuzzy
 msgid "Portland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Portland"
 
 #. name for JM-06
 msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Ann"
 
 #. name for JM-14
 msgid "Saint Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Catherine"
 
 #. name for JM-11
 msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Elizabeth"
 
 #. name for JM-07
-#, fuzzy
 msgid "Trelawny"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Trelawny"
 
 #. name for JM-10
-#, fuzzy
 msgid "Westmoreland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Westmoreland"
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "`Ajlun"
@@ -9863,9 +9702,8 @@ msgid "Margibi"
 msgstr ""
 
 #. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
 msgid "Maryland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Maryland"
 
 #. name for LR-MO
 msgid "Montserrado"
@@ -12514,53 +12352,48 @@ msgid "Atlántico Sur"
 msgstr ""
 
 #. name for NL-DR
-#, fuzzy
 msgid "Drenthe"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Drenthe"
 
 #. name for NL-FL
-#, fuzzy
 msgid "Flevoland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Flevoland"
 
 #. name for NL-FR
-#, fuzzy
 msgid "Friesland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Fryzja"
 
 #. name for NL-GE
-#, fuzzy
 msgid "Gelderland"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Geldria"
 
 #. name for NL-GR
 msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
 
 #. name for NL-NB
 msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brabancja Północna"
 
 #. name for NL-NH
 msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Holandia Północna"
 
 #. name for NL-OV
 msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
 
 #. name for NL-UT
 msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
 
 #. name for NL-ZE
-#, fuzzy
 msgid "Zeeland"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Zelandia"
 
 #. name for NL-ZH
 msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Holandia Południowa"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
@@ -14258,229 +14091,227 @@ msgstr "Kraj Stawropolski"
 
 #. name for RU-AMU
 msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód amurski"
 
 #. name for RU-ARK
 msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód archangielski"
 
 #. name for RU-AST
 msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód astrachański"
 
 #. name for RU-BEL
 msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód biełgorodzki"
 
 #. name for RU-BRY
 msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód briański"
 
 #. name for RU-CHE
 msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód czelabiński"
 
 #. name for RU-CHI
 msgid "Chitinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód czytyjski"
 
 #. name for RU-IRK
 msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód irkucki"
 
 #. name for RU-IVA
 msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód iwanowski"
 
 #. name for RU-KGD
-#, fuzzy
 msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "obwód kaliningradzki"
 
 #. name for RU-KLU
 msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kałuski"
 
 #. name for RU-KEM
 msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kemerowski"
 
 #. name for RU-KIR
 msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kirowski"
 
 #. name for RU-KOS
 msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kostromski"
 
 #. name for RU-KGN
 msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kurgański"
 
 #. name for RU-KRS
 msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód kurski"
 
 #. name for RU-LEN
 msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód leningradzki"
 
 #. name for RU-LIP
 msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód lipiecki"
 
 #. name for RU-MAG
 msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód magadański"
 
 #. name for RU-MOS
 msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód moskiewski"
 
 #. name for RU-MUR
 msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód murmański"
 
 #. name for RU-NIZ
 msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód niżnonowogrodzki"
 
 #. name for RU-NGR
 msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód nowogrodzki"
 
 #. name for RU-NVS
 msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód nowosybirski"
 
 #. name for RU-OMS
 msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód omski"
 
 #. name for RU-ORE
 msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód orenburski"
 
 #. name for RU-ORL
 msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód orłowski"
 
 #. name for RU-PNZ
 msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód penzeński"
 
 #. name for RU-PSK
 msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód pskowski"
 
 #. name for RU-ROS
 msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód rostowski"
 
 #. name for RU-RYA
 msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód riazański"
 
 #. name for RU-SAK
 msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód sachaliński"
 
 #. name for RU-SAM
 msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód samarski"
 
 #. name for RU-SAR
 msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód saratowski"
 
 #. name for RU-SMO
 msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód smoleński"
 
 #. name for RU-SVE
 msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód swierdłowski"
 
 #. name for RU-TAM
 msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tambowski"
 
 #. name for RU-TOM
 msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tomski"
 
 #. name for RU-TUL
 msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tulski"
 
 #. name for RU-TVE
 msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód twerski"
 
 #. name for RU-TYU
 msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód tiumeński"
 
 #. name for RU-ULY
 msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód uljanowski"
 
 #. name for RU-VLA
 msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód włodzimierski"
 
 #. name for RU-VGG
 msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód wołgogradzki"
 
 #. name for RU-VLG
 msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód wołogodzki"
 
 #. name for RU-VOR
 msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "obwód woroneski"
 
 #. name for RU-YAR
-#, fuzzy
 msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr "Malta"
+msgstr "obwód jarosławski"
 
 #. name for RU-MOW
 msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskwa"
 
 #. name for RU-SPE
 msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Petersburg"
 
 #. name for RU-YEV
 msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Żydowski Obwód Autonomiczny"
 
 #. name for RU-AGB
 msgid "Aginsky Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Agińsko-Buriacki Okręg Autonomiczny"
 
 #. name for RU-CHU
 msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Czukocki Okręg Autonomiczny"
 
 #. name for RU-KHM
 msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr ""
+msgstr "Chanty-Mansyjski Okręg Autonomiczny - Jugra"
 
 #. name for RU-NEN
 msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Nieniecki Okręg Autonomiczny"
 
 #. name for RU-UOB
 msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ust-Ordyńsko-Buriacki Okręg Autonomiczny"
 
 #. name for RU-YAN
 msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Jamalsko-Nieniecki Okręg Autonomiczny"
 
 #. name for RW-01
 msgid "Ville de Kigali"
@@ -17928,243 +17759,224 @@ msgid "Wake Island"
 msgstr ""
 
 #. name for US-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alabama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Alabama"
 
 #. name for US-AK
 msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
 
 #. name for US-AZ
-#, fuzzy
 msgid "Arizona"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Arizona"
 
 #. name for US-AR
 msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
 
 #. name for US-CA
-#, fuzzy
 msgid "California"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Kalifornia"
 
 #. name for US-CO
-#, fuzzy
 msgid "Colorado"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Kolorado"
 
 #. name for US-CT
 msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
 
 #. name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
 
 #. name for US-FL, name for UY-FD
-#, fuzzy
 msgid "Florida"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Floryda"
 
 #. name for US-GA
-#, fuzzy
 msgid "Georgia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Georgia"
 
 #. name for US-HI
 msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaje"
 
 #. name for US-ID
-#, fuzzy
 msgid "Idaho"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idaho"
 
 #. name for US-IL
 msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
 
 #. name for US-IN
-#, fuzzy
 msgid "Indiana"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Indiana"
 
 #. name for US-IA
-#, fuzzy
 msgid "Iowa"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Iowa"
 
 #. name for US-KS
 msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
 
 #. name for US-KY
 msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
 
 #. name for US-LA
 msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Luizjana"
 
 #. name for US-ME
-#, fuzzy
 msgid "Maine"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Maine"
 
 #. name for US-MA
 msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
 
 #. name for US-MI
 msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
 
 #. name for US-MN
 msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
 
 #. name for US-MS
 msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Missisipi"
 
 #. name for US-MO
 msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
 
 #. name for US-NE
 msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
 
 #. name for US-NV
-#, fuzzy
 msgid "Nevada"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Nevada"
 
 #. name for US-NH
 msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
 
 #. name for US-NJ
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
 
 #. name for US-NM
-#, fuzzy
 msgid "New Mexico"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Nowy Meksyk"
 
 #. name for US-NY
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy Jork"
 
 #. name for US-NC
-#, fuzzy
 msgid "North Carolina"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Karolina Północna"
 
 #. name for US-ND
-#, fuzzy
 msgid "North Dakota"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Dakota Północna"
 
 #. name for US-OH
 msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
 
 #. name for US-OK
 msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
 
 #. name for US-OR
 msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
 
 #. name for US-PA
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pensylwania"
 
 #. name for US-RI
 msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
 
 #. name for US-SC
-#, fuzzy
 msgid "South Carolina"
-msgstr "Afryka Południowa"
+msgstr "Karolina Południowa"
 
 #. name for US-SD
-#, fuzzy
 msgid "South Dakota"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Dakota Południowa"
 
 #. name for US-TN
 msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
 
 #. name for US-TX
 msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Teksas"
 
 #. name for US-UT
 msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
 
 #. name for US-VT
 msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
 
 #. name for US-VA
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Wirginia"
 
 #. name for US-WA
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Waszyngton"
 
 #. name for US-WV
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Wirginia Zachodnia"
 
 #. name for US-WI
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
 
 #. name for US-WY
 msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
 
 #. name for US-DC
 msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Kolumbii"
 
 #. name for US-AS
-#, fuzzy
 msgid "American Samoa"
-msgstr "Ameryka Północna"
+msgstr "Samoa Amerykańskie"
 
 #. name for US-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guam"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guam"
 
 #. name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Mariany Północne"
 
 #. name for US-PR
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Portoryko"
 
 #. name for US-UM
-#, fuzzy
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Stany Zjednoczone Ameryki"
+msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
 
 #. name for US-VI
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Dziewicze"
 
 #. name for UY-AR
 #, fuzzy
@@ -18296,11 +18108,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for VC-01
 msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
 
 #. name for VC-06
 msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Grenadyny"
 
 #. name for VE-W
 msgid "Dependencias Federales"
@@ -18906,554 +18718,3 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Midlands"
 msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kărdžali"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Para (Brazil)"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southern"
-#~ msgstr "Korea Południowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bafin"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magallanes"
-#~ msgstr "Angielski"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copenhagen"
-#~ msgstr "Japonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western Zealand"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Funen"
-#~ msgstr "Węgry"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southern Jutland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aarhus"
-#~ msgstr "Kolumbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern Jutland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suhaj"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Córdoba (Spain)"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Granada (Spain)"
-#~ msgstr "Grenada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Fiji)"
-#~ msgstr "Europa Zachodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel islands"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Berkshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Borders"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel Islands"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleveland"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Devonshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dorsetshire"
-#~ msgstr "Chile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grampian"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Huntingdonshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Licolnshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lothian"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northumberland"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rutlandshire"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Somersetshire"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sussex"
-#~ msgstr "Rosja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yorkshire"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Antrim"
-#~ msgstr "Austria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Down"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "County Fermanagh"
-#~ msgstr "Niemcy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Ghana)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Ghana)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Ghana)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Ghana)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Achaa"
-#~ msgstr "Czechy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arkadia"
-#~ msgstr "Australia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chania"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chios"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evrytania"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evvoia"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grevena"
-#~ msgstr "Grenada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ileia"
-#~ msgstr "Słowenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Imathia"
-#~ msgstr "Łotwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ioannina"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kastoria"
-#~ msgstr "Estonia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kozani"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lakonia"
-#~ msgstr "Litwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Larisa"
-#~ msgstr "Łotwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serrai"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Khorāsān"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ma'an"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Kenya)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Kenya)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maryland (Liberia)"
-#~ msgstr "Irlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-#~ msgstr "Luksemburg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#~ msgid "Mexico"
-#~ msgstr "Meksyk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colon (Panama)"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Paraguay)"
-#~ msgstr "Paragwaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Altay"
-#~ msgstr "Włochy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buryatiya"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chuvashiya"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dagestan"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mordoviya"
-#~ msgstr "Norwegia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tatarstan"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Udmurtiya"
-#~ msgstr "Kolumbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Perm"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Astrakhan"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belgorod"
-#~ msgstr "Belgia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bryan"
-#~ msgstr "Francja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chita"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ivanovio"
-#~ msgstr "Bułgaria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kaluga"
-#~ msgstr "Hiszpania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kemerovo"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kostroma"
-#~ msgstr "Izrael"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kurgan"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kursk"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Leningrad"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magadan"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Murmansk"
-#~ msgstr "Bułgaria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Novgorod"
-#~ msgstr "Norwegia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penza"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pskov"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ryazan"
-#~ msgstr "Rumunia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sakhalin"
-#~ msgstr "Słowacki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saratov"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smolensk"
-#~ msgstr "Polska"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tomsk"
-#~ msgstr "Honduras"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tula"
-#~ msgstr "Tajlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tver"
-#~ msgstr "Peru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tyumen"
-#~ msgstr "Szwecja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volgograd"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vologoda"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koryak"
-#~ msgstr "Izrael"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nenets"
-#~ msgstr "Winorośle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "East (Rwanda)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northi (Rwanda)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "West (Rwanda)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Solomon Islands)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bari (Somalia)"
-#~ msgstr "Brazylia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Paz (El Salvador)"
-#~ msgstr "Salwador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Union (El Salvador)"
-#~ msgstr "Salwador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Liquica"
-#~ msgstr "Litwa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Florida (USA)"
-#~ msgstr "Koreański"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maryland (USA)"
-#~ msgstr "Irlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penama"
-#~ msgstr "Panama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Srbija"
-#~ msgstr "Serbia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Central (Zambia)"
-#~ msgstr "Europa Środkowa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eastern (Zambia)"
-#~ msgstr "Europa Wschodnia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northern (Zambia)"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Western (Zambia)"
-#~ msgstr "Holandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bamian"
-#~ msgstr "Tajwan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Susa (city)"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Agdas"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barda"
-#~ msgstr "Barbados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lacin"
-#~ msgstr "Hiszpania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samaxi"
-#~ msgstr "Jamajka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Susa"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macau"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zadaraka"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gilan"
-#~ msgstr "Finlandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iiam"
-#~ msgstr "Słowenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Balti"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tighina [Bender]"
-#~ msgstr "Chiny"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Umutara"
-#~ msgstr "Austria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koper"
-#~ msgstr "Korea Północna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sencur"
-#~ msgstr "Szwecja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cankir"
-#~ msgstr "Kanada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Icel"
-#~ msgstr "Islandia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Madluat Isa"
-#~ msgstr "Malta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dak Nong"
-#~ msgstr "Litwa"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list