[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/03

CVS User kreutzm-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Tue Jun 3 17:26:11 UTC 2008


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/03
In directory alioth:/tmp/cvs-serv21934

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Korrekturlesen von 3/4 des Texts, Rest kommt noch ...


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/03/index.wml	2008/06/03 17:06:09	1.18
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/03/index.wml	2008/06/03 17:26:11	1.19
@@ -31,14 +31,17 @@
 und fuhr damit fort, Informationen über personelle Änderungen in den Kernteams
 zu geben. Jonathan McDowell wurde als Schlüsselringbetreuer hinzugefügt und
 arbeite bereits mit James Troup zusammen an einer leichteren Integration der
-Schlüsselringbetreuung und unseres ldap-Systems für die bessere Kooperation mit den
+Schlüsselringbetreuung und unseres LDAP-Systems für die bessere Kooperation mit den
 Debian-Systemadministratoren. Er dankte Anthony Towns, der aus den Teams
 zurücktrat, in denen er arbeitete.</p>
 <p>Zuletzt erwähnte er die bevorstehende
 <a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> in Mar del Plata,
-Argentinien. Die organisatorischen Bemühungen sind auf gutem Wege und
-beinhalten Ankündigungen von Veröffentlichungen, eine Vortragsauswahl und
+Argentinien. Die organisatorischen Bemühungen seien auf gutem Wege und
+beinhalteten Ankündigungen von Veröffentlichungen, eine Vortragsauswahl und
 # papers sind hier eher Vorträge als Veröffentlichungen????
+# HK: Naja, Paper sind das, was Du einreichst, und dann entweder zur 
+#     Entscheidung, ob Du vorträgst, verwandt wird, oder dann an alle
+#     Konferenzbesucher vorab (oder nachher) verteilt wird
 Reisekostenzuschüsse, die bald verschickt würden. Allerdings suchten die
 Organisatoren wie auch sonst immer noch nach Firmen und Personen, die die
 # Im Deutschen wird &ndash; als Bindestrich verwendet. Er ist kürzer als der
@@ -113,9 +116,10 @@
 
 <p>Kurz nach Lucianos Entdeckung wurden
 <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00152.html">\
-reparierte Pakete</a> erstellt. Wegen der Ernsthaftigkeit des Problems wurde ein neues
+korrigierte Pakete</a> erstellt. Wegen der Ernsthaftigkeit des Problems wurde ein neues
 OpenSSH-Paket <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00153.html">freigegeben</a>,
 das automatisch möglicherweise kompromittierte Schlüssel erneuert und eine Blacklist
+#HK: Blacklist???
 für eventuell betroffene Benutzerschlüssel bereitstellt. Zur gleichen Zeit
 wurde eine <a href="http://security.debian.org/project/extra/dowkd/dowkd.pl.gz">Erkennungs-Software</a>
 (<a href="http://security.debian.org/project/extra/dowkd/dowkd.pl.gz.asc">GPG-Signatur</a>)
@@ -157,11 +161,12 @@
 <p>Marc Brockschmidt gab die Fertigstellung des kürzlich durchgeführten
 Wechsels zu Perl 5.10 als Standardversion für die nächste stabile
 Veröffentlichung <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/05/msg00007.html">bekannt</a>.</p> 
-<p>Er bemerkte, dass für diesen Wechsel über 400 Pakete in <q>testing</q>
+<p>Er bemerkte, dass für diesen Wechsel über 400 Pakete in <q>Testing</q>
 aktualisiert worden seien, eingeschlossen der Aktualisierungen für heimdal,
 clamav und sendmail/libmilter. Die nächsten geplanten kleineren
 Aktualisierungen seien für xulrunner, ocaml, ffmpeg, poppler und nautilus
 geplant.</p>
+#HK: Überlege ggf., Programmnamen mit einem Großbuchstaben zu beginnen
 
 <p><strong>Perl 5.10 Transition</strong></p>
 <p>Marc Brockschmidt
@@ -175,11 +180,11 @@
 
 
 <p><strong>Backports.org unbekannt?</strong><p>
-<p>Während der Selektion alter Fehler, die über OpenOffice.org berichtet
+<p>Während der Sichtung alter Fehler, die über OpenOffice.org berichtet
 worden waren, fiel <a href="http://liorkaplan.wordpress.com/2008/05/25/why-arent-our-users-familiar-with-backportsorg/">Lior
 Kaplan</a> auf, dass viele Benutzer <a href="http://www.backports.org">backports.org</a>, 
-einen nicht offiziellen Dienst, der aktuelle Pakete für Benutzer von 
-Debians Stable-Version nicht kennen.</p>
+einen inoffiziellen Dienst, der aktualisierte Pakete für Benutzer von 
+Debians Stable-Version bereitstellt, nicht kennten.</p>
 <p>In der anschließenden Diskussion wurden diverse Vorschläge zu besseren
 Integration des Dienstes in Debian gemacht. Gerfried Fuchs <a
 href="http://liorkaplan.wordpress.com/2008/05/25/why-arent-our-users-familiar-with-backportsorg/#comment-362">fasste</a>
@@ -199,7 +204,7 @@
 
 <p><strong>Große Pakete in Debian</strong></p>
 <p>Mitglieder des <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-games/2008/05/msg00165.html">Debian
-Games Team</a> (und andere Betreuer von generischen großen Datenpaketen) wunderten sich
+Games Teams</a> (und andere Betreuer von generischen großen Datenpaketen) wunderten sich
 über die Größenlimitierungen (und auch die Infrastruktur) des Debian-Archivs
 bezüglich der Pakete. Joerg Jaspert schaltete sich als
 # Jörg? Schaue mal under http://db.debian.org
@@ -207,10 +212,10 @@
 <q>ftp-master</q> in die Diskussion ein und fasste die Möglichkeiten zur
 Lösung des Problems <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/05/msg00970.html">zusammen</a>.
-Er schlägt vor, ein neues Archiv für große Pakete (dazu gehören auch
-architekturunabhängige Daten) zu erstellen und nach Möglichkeit die
+Er schlägt vor, ein neues Archiv für große Pakete (die
+architekturunabhängige Daten enhalten) zu erstellen und nach Möglichkeit die
 Debian-Richtlinien zu verändern, so dass Pakete, die von solchen Daten
-abhängen, in dem neuen Archiv im main-Zweig verbleiben können.</p>
+abhingen, in dem neuen Archiv im Main-Zweig verbleiben könnten.</p>
 
 <p><strong>Huge Packages in Debian</strong></p>
 <p>Members of the
@@ -228,11 +233,12 @@
 
 <p><strong>Status von SANE</strong></p>
 <p>Da die Schnittstelle von SANE (scanner access now easy, ein Gerüst für
+#HK: Ich mag Rahmenwerk mehr
 den Zugang zu Scannern) verbessert wird, gab Julien Blache einen <a
 href="http://blog.technologeek.org/2008/05/07/106">Überblick</a> über seine
 Pläne für die SANE-Pakete für die bevorstehende Veröffentlichung <q>Lenny</q>.
 SANE wird bei seiner momentanen Schnittstelle bleiben müssen, aber Julien
-plant die Rückportierung einer wichtiger Eigenschaften aus dem
+plant die Rückportierung einiger wichtiger Eigenschaften aus dem
 Entwicklungszweig und bittet um Rückmeldungen.</p>
 
 <p><strong>State of SANE</strong></p>
@@ -248,10 +254,10 @@
 
 <p><strong>Hinweise auf neue freie Software-Projekte</strong></p>
 <p>Francois Marier <a href="http://feeding.cloud.geek.nz/2008/05/choosing-right-license-for-your-new.html">gab
-einige Hinweise</a> wie man die Lizenz für freie Software-Projekte aussuchen
-sollte. Er folgert, dass es genauso schlecht ist, eine Lizenz zu verwenden, die mit
+einige Hinweise</a> zur Auswahl von Lizenz für freie Software-Projekte.
+Er folgert, dass es genauso schlecht sei, eine Lizenz zu verwenden, die mit
 den etablierten Lizenzen, wie der <q>GNU General Public
-License</q>, inkompatibel ist, wie eigene Lizenzen zu schreiben.</p>
+License</q>, inkompatibel sei, wie eigene Lizenzen zu schreiben.</p>
 <p>Neil Williams <a
 href="http://www.linux.codehelp.co.uk/serendipity/index.php?/archives/117-Non-code-code-development-upstream-for-estron.html">fügte</a> einige generelle Hinweise hinzu.</p>
 
@@ -272,9 +278,10 @@
 
 
 <p>Sven Joachim <a href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/05/msg00248.html">machte sich
-Gedanken</a> über den Stand der Paketübersetzung für <a href="http://packages.debian.org/enigmail">enigmail</a>, ein GnuPG-Werkzeug für das E-Mailprogramm <a href="http://packages.debian.org/icedove">Icedove</a>.
+Gedanken</a> über den Stand der Paketübersetzung für <a href="http://packages.debian.org/enigmail">Enigmail</a>, einem GnuPG-Werkzeug für das E-Mailprogramm <a href="http://packages.debian.org/icedove">Icedove</a>.
+#HK: Bitte so lange Zeilen umbrechen
 Alexander Sack <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=473168#35">antwortete</a>,
-dass er es zu den main-Paketen hinzufügen werde.</p>
+dass er es zu den Hauptpaketen hinzufügen werde.</p>
 
 <p>Sven Joachim
 <a href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/05/msg00248.html">wondered</a>
@@ -287,7 +294,8 @@
 
 
 <p>Joerg Jaspert <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/05/msg00001.html">schlug</a>
-vor, die Header, die verschiedene von Debian benutzte Programme zu E-Mails hinzufügen, zu
+vor, die Header, die verschiedene von Debian benutzte Programme zu E-Mails hinzufügten, zu
+#HK: Header -> Kopfzeilen
 vereinheitlichen.</p>
 #BB: Hmm, schaut hier mal drüber. Die ÜS finde ich schwer...
 #Jens: geht schon so



More information about the Dwn-trans-commit mailing list